Страница 6 из 23
Орикон
В комнате вспыхнул яркий свет, и все на миг остановилось, даже скорчившееся возле двери тело юноши. На его лице застыла смесь удивления и непонятного наслаждения. Рядом с ним валялся мертвый человек, из головы которого торчал арбалетный болт. В этом свете едва можно было различить полупрозрачное лицо старика, охваченное ненавистью и всю его фигуру с раскинутыми в разные стороны руками. Его глаза блестели, как заточенный металл на солнце во время боя. Старец старался прикрыть Илара, защитить от чего-то. Скорее всего, от замершего напротив него Тарго и сложившего руки наподобие цветка, окруженного яркими энергетическими всполохами. В комнате чувствовался отчетливый запах смерти.
Но затем мир вновь закрутился, яркий свет погас, а на месте его возникновения уже стоял полностью сформировавшийся эфирный маг. Река времени вновь потекла, как и полагается. И голос старца вознесся к потолку. В нем царствовали злость и одновременно боль. Маг сделал несколько пасов руками, и лицо Тарго побледнело, из уст вырывался душераздирающий крик. Энергетические вихри моментально погасли, как только он опустил руки. Глаза бандита налились кровью, он попытался сделать рывок, но ничего не вышло. Осмотрев комнату, Тарго резко нагнулся и поднял огненный кинжал. В этот момент старый, давно не точеный клинок разрезал воздух и вонзился в горло главаря. Он медленно оседал на землю, успев заметить убившего его Илара, который вновь без сил повалился на пол.
Воспользовавшись магией, старик поднял юношу и положил на кровать.
Илар
Илар застонал из-за того, что очень сильно болела голова. Она просто раскалывалась! Не улучшало настроение ни головокружение, ни сухость во рту, ни слабость во всем теле. Единственное о чем мог подумать – это сколько же он выпил вчера?
– Вот ты и проснулся, а я думал, что буду тут до нового восстания против гномов ждать. Как ты себя чувствуешь?
Илар еще раз застонал и немного приподнялся на локтях, старясь рассмотреть говорившего. Призрак сидел на крае кровати, даже нет – парил над краем кровати. Его лицо выглядело таким добрым и заботливым, что казалось нереальным.
– Почему ты меня спас, я же убил тебя в том особняке? Я не понимаю, – Илар и, правда, был этому удивлен, но больше всего его удивлял сам факт присутствия в комнате призрака.
– Вот так всегда, спасаешь их, спасаешь, а они тебе: "Зачем ты меня спас?" Спасибо бы сказал. Может я тут только ради этого и сижу.
Старик нахмурил брови – парню стало вдруг смешно, и он улыбнулся.
– Спасибо, больше чем спасибо.
Илар мог повторять эти слова еще хоть тысячу раз – призрак вытащил его из лап самой смерти, хоть и прекрасной, но смерти.
– Спасибо. Ха, всего лишь спасибо. Странный вы народ. Странный… Хм, ладно, когда-то и я был таким же.
– Но все же, почему? Ведь я тебя убил из-за медальона, или ты все забыл, став призраком?! Убил…
Юноше очень сильно хотелось докопаться до причины такой доброты. Ведь не зря же существует поговорка: "Бесплатный сыр бывает только в мышеловке".
Лицо мага стало суровым и даже немного грустным.
– Во-первых, не кричи: "Я тебя убил, убил" и так далее. Никого ты не убивал… ну, в смысле меня. Твой удар лишь ослабил, но добил меня мой брат, Отира.
– Зачем?
Старик углубился в воспоминания.
– Прежде всего, разреши представиться. Меня зовут Орикон. Мой брат – Отира – маг, как и я. Вот только он больше уделял внимание выпивке и девкам. Когда же повзрослел, то стал осознавать, какую силу пропил. Учиться Отира не хотел даже начинать, так что выбрал другой путь – убивать кого-нибудь с магическими способностями и впитывать его силу. До меня он убил троих, но останавливаться не собирался, так что я стал очередной жертвой. Я, ослабленный твоим достаточно метким ударом, не смог защититься. Все, что смог – это задержать душу здесь, в мире живых. Я ответил на вопрос? – маг взглянул в глаза собеседника.
– Но все же, почему именно мне ты стал помогать?
– Ты спас жизнь Молчуну, тому, кто обокрал тебя. Вот поэтому-то я и решил присматривать за тобой. И… надеялся, что ты поможешь мне отомстить за смерть и остановить брата.
Орикон наклонился к пострадавшему и дружески похлопал по плечу. Илар знал, что маг за спасение потребует что-то взамен – это было его право, и ему нельзя было отказать. И к тому же, что бы старик ни говорил, Илар все же виноват в том, что он умер.
– Хорошо, Орикон, тогда с чего мы начнем?
– Незадолго до гибели я узнал, что Отира собирается украсть кольца стихии, которые находятся в храме Всех Богов. Эти кольца очень древние. В умелых руках они способны превратить целый город в пепел. Так что, я думаю, мы просто обязаны помешать ему. Поэтому нам самим придется их украсть.
При этих словах глаза Илара удивленно расширились.
– И не смотри на меня так, я еще сам не знаю, как это сделать. Но с нашими разносторонними способностями что-нибудь да выйдет.
– Хорошо… Но перед этим можешь объяснить мне, что вчера случилось?
– Честно говоря, я сам так и не понял толком, что тогда с тобой произошло. В этом еще придется разобраться, но позже. Ладно, о делах потом, а сейчас, так как ты почти здоров… не отнекивайся, я сам тебя лечил… хочу тебя кое с кем познакомить! Вэя, не прячься! – волшебник приподнял покрывало.
Оттуда со скоростью падающего на свою жертву орла вылетело что-то очень маленькое и спряталось за перевернутым столом.
– Вэя была пленницей у Тарго. Я нашел ее, пока ты спал. Вылезай, Вэя!
– Не хочу, – пропел из-за стола тонкий музыкальный голосок. – Он задает слишком много вопросов.
– Вэя, прекрати капризничать, покажись!
Призрачный маг улыбнулся, глядя, как из-за стола выпорхнуло чудное создание – лесная фея. Она была прекрасна. Ее огненные волосы спадали на плечи, а тоненькие крылышки двигались с завораживающей скоростью. Из одежды на ней была лишь накидка из паутины, сквозь которую виднелось обнаженное тело. Она околдовывала своей красотой. Большие испуганные голубые глаза пристально смотрели на Илара, и ему почему-то стало очень неуютно. Девушка пугливо моргала ресницами.
– Я не капризничаю, кто сказал, что я капризничаю? – она обидчиво надула губы.
– Хватит спорить. Вэя, это, мгкххх… А как тебя зовут-то? – старик удивился тому, что до сих пор не знал имени юноши. – Все как-то времени не хватало, для того чтобы спросить, – начал оправдываться он.
– Вэя, меня зовут Илар, очень приятно познакомиться.
– Мне тоже, – она взлетела, покружилась, потом мягко спустилась по воздуху на протянутую ладонь и поклонилась, – очень приятно.
– Теперь, когда мы познакомились, можно отправляться в путь.
– Сумасшедшей компанией, – Илар улыбнулся.
– Почему это?
– Ну как это почему, сам посуди: сумасшедший призрак, обладающий магическими способностями, потом прекрасная и в то же время чуть-чуть капризная лесная фея, и я, еще одна тупая загадка природы. Ну что ж, пойдем искать ближайший дом для умалишенных, а?
Они рассмеялись, только Вэя не могла понять над чем.
Глава 2
Смерть эльфа
Королевство Дарн, приграничные земли
Свет уличных фонарей падал на дома, создавая зловещие тени, похожие на необычных животных. Жертва металась по переулкам, бежала изо всех сил, стараясь оторваться от преследователей. Громадное животное, похожее на волка в человеческом обличье, выскочило на дорогу и бросилось на убегающего юношу. В ослепляющем страхе он забежал в первый попавшийся дом и захлопнул двери. Внутри было темно и тихо. "Все! Теперь все прошло". Сердце бешено стучало, вспоминая погоню. Вдруг в дальнем конце комнаты зажглась масляная лампа. Человек с лампой подошел к двери и открыл ее, впуская в дом чудовище, гнавшееся за беднягой.
– Что вы делаете, они же убьют меня, они же звери! – задыхаясь, проговорил юноша.