Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 226

- Доча? – прошептала взрослая ламия и кинулась к девочке. – Айрис, прости меня моя девочка!

Испугавшаяся девчонка стояла словно олень в свете фар, пока не почувствовала объятия матери и не зарыдала.

- Так! – рявкнул я. – Сваливаем, пока сюда не набежали стражники. Нам ещё город надо будет покинуть.

Женщина тут же закивала головой и извинившись передо мной начала звенеть не замеченной мной изначально цепью, которая висела на её хвосте и поясе. Противоположный её конец был вбит в стену.

Ламия прижала одну руку к замку, висящему сбоку на поясе и вытянула перед собой вторую. Комнату озарила мягкая вспышка света и в её руках оказался ключ, который она тут же затолкала в скважину и прокрутила. Цепь свалилась с неё и опала на пол, а сама она, подхватив на руки дочку, выскользнула в большую комнату.

Там уже ждала старушка с покачивающимся парнем лет шестнадцати, который опирался на неё.

- Что с ним? – спросил я, смотря за воссоединением семьи.

- Ему нужно мясо. – произнесла бабулька.

- В убежище есть немного солонины. – сказал я, подходя и закидывая его за спину, сняв предварительно гранатомёт и перевесив на грудь. – Главное не цапни меня по дороге.

- Хорошо. – пробормотал тихо парень.

- Тогда выходим. – сказал я и приоткрыв дверь выглянул наружу. – Нет. Стоп. Ты, - повернулся я к ламии. – парня нести сможешь?

- Смогу. – кивнула та.

- Тогда бери. – сказал я. – А мне по ходу придётся пострелять.

Я убрал обратно за спину оружие, схватил в левую руку револьвер, а другой схватил десятисантиметровый шар. Выглянув ещё раз, я присмотрелся к толпе оборотней, собравшихся у двери, перед которыми стоял ещё один красноштанный и задвигал какую-то речугу. Слушать его я не стал, а с ноги вынес дверь и кинул в толпу бомбочку, которая тут же выпустила вокруг себя облако пыли.

Мир словно замер на секунду и снова понёсся вскачь. Я сделал резкий рывок вперёд с вытянутыми револьверами и нажал на курок. Минус два. Остальные стражники всё ещё отходили от невероятно резкого, но вполне приятного для меня запаха. Их же прямо корёжило. Один согнулся пополам пытаясь выблевать свой завтрак. Перепрыгнув Кровавого Гвардейца, я оказался в толпе зажимающих носы и принялся сеять хаос.

Этот приём я придумал сам. Вспомнил одну многопользовательскую игру, где один из героев задорно крутился и стрелял из дробовиков вокруг себя. Тут было что-то похожее.

Резкий полуоборот вокруг своей оси с шагом вперёд и махом выпрямленной левой руки. Лезвие на рукояти вспарывает глотку одному. Полный доворот и вскинутая правая рука нажимает на курок. Минус три. Ещё один полу оборот. Левая смотрит вперёд и делает последовательные три выстрела, после чего вскидывается к уху, дуло смотрит за спину. Два выстрела. В барабане два патрона. Минус восемь.

Заканчиваю второй оборот. Ствол правого револьвера смотрит вперёд. Два выстрела. Резкая смена хватки и лезвие втыкается в висок. Ногой откидываю тело, снимая его с клинка, а левый револьвер уже смотрит вправо. Выстрел. Минус двенадцать.

Я закончил, тяжело дыша. Вокруг меня лежали вповалку тела с разваленными пулями черепами. В луже крови позади захлёбывался мужик с ровненько срезанной бородой, а я пытался отдышаться. Этот приём забирает слишком много сил и концентрации. Всё-таки Воля наблюдения пока ещё слишком слаба, чтобы пользоваться ей постоянно. Приходится сильно сосредотачиваться, да и достаёт она только на четыре метра.

- Что застыли? – посмотрел я на семью телепортера. – Валим!

Те закивали словно болванчики и побежали следом за мной. Я на ходу перезаряжал револьверы, вытаскивая гильзы вручную и вставляя патроны по одному. Уж когда я закончил и мы бежали по окраине, путь нам преградил тот самый старик, который помог мне проникнуть внутрь.

- Жан? – прошептала неверяще старушка. – Но ты же…

- Амелия. – проговорил он и исчезнув со своего места, оказался рядом с женщиной, обхватывая её за талию и поднимая в воздух.

- Нет времени. – рыкнул я. – Сваливаем!

Старик кивнул и подхватив лежащего на плече матери парнишку побежал следом за нами

Глава 21



До убежища мы добрались довольно быстро и без проблем. Никаких нежелательных встреч больше не было, так что уже скоро мы все сидели у костра и ждали пока сварится каша, а старушка Амелия кормила внука кусочками солонины.

- Так почему вы не сбежали раньше? – спросил я Ризу, как звали самую старшую ламию. – Судя по увиденному мной вы вполне были способны на это.

- А куда бы мы пошли? – задала она встречный вопрос. – Я не знаю где находятся входы в катакомбы, да и сил у меня на что-то большее чем десяток ножиков не хватает. Ты и сам видел как они разлетались от одной пули.

- А не должны? – повернулся я к Ише.

- Мой меч может держаться около суток без подпитки и развеется только при уничтожении структуры.

- А зачем тогда напала? – посмотрел я недоумённо на женщину.

- Не знаю. – вздохнула она. – Хотелось уже хоть что-нибудь сделать. Тяжело слушать крики собственного сына из-за стены. Он сильно страдал от нехватки мяса.

- Понятно. – протянул я, хотя если честно, то нихрена не понял. – Ладно. Оставим это. Жан, - повернулся я к старику. – Ты сможешь проникнуть в деревню снова и договориться с Келсом о телепортации кое-каких вещей ко мне?

- Куда именно? – спросил он. – Парню нужно знать точное местонахождение, куда открывать портал.

- Хм… - задумался я. – А как он тогда отваживает от острова морских королей? – задал я логичный вопрос. Я то думал, что Келс владеет волей наблюдения.

- Растянул под водой огромный портал, который не попускает через себя воду. – ответила Риза.

- Сильно… - задумчиво протянул я. – Ну да ладно. Мои вещи мне будут нужны в тронном зале. Ну или как он там называется. В общем зал, где заседает главнючка. Как только я подам сигнал.

***

Вот так я и оказался в нынешнем положении. Старик ушёл связываться и договариваться с Келсом, а я пошёл сразу в замок, где меня приложили кулаком, закованным в латную перчатку, по голове и я притворился вырубленным. Вернее меня вырубили, но я быстро очнулся и притворялся теперь, что до сих пор не пришёл в себя.

- Слышь, гуманитарий, куда его, знаешь? – пробасил первый, тот что радовался скорому обеду из моего мяса.

- К Хозяйке, ясное дело. Она же сказала привести, как только поймаем. – произнёс второй. – И что ещё за гуманитарий?

- Ну это… Тот кто любит вкусно поесть.

- Гурман тогда. – поправил его более грамотный товарищ.

- Ну я так и сказал. – беззаботно ответил он. – Герантофил.

- Ты безнадёжный придурок, Рик. – вздохнул тот шёпотом, так чтобы Рик его не услышал.

И пока они переговаривались, я готовился к предстоящей мне авантюре. Внезапно мы приостановились и с одной стороны мою руку отпустили, позволив мне перехватить содержимое моего правого рукава подобнее. Перед моим носом заскрипела несмазанными петлями дверь и меня вновь подхватили под руку и потащили дальше. Вскоре моё, якобы безвольное, тело бросили на пол и по залу с эхом разнёсся приятный и мелодичный голос.

- Я чувствую, что ты притворяешься. Твоё сердце слишком часто бьётся для бессознательного.

Я открыл глаза и встал на ноги, так как притворяться больше смысла не было. Передо мной, на возвышении стоял трон, украшенный золотом и драгоценными камнями. На нём восседала красивая женщина с чёрной гривой густых и длинных волос, которые контрастировали с белой, даже немного бледной кожей и кроваво-красными губами. Её стройное тело облегало красное платье.

- Нравлюсь? – пропела она, грациозно поднимая седалище с трона.