Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 16



Мелисса повиновалась. Тепло и сила, исходящие от него, действовали на неё умиротворённо. В какой-то миг возникло желание довериться ему и плыть по течению. Мелодия закончилась. Они остановились. Джек медленно приподнял голову девушки и, глядя в глаза, коснулся её губ.

Поцелуй лёгкий, как полёт мотылька. Губы ласковые, как лепестки цветов. Язык наглый, как огонь. Мозг затуманен, в глазах дымка. Хочется вобрать аромат его тела и сохранить на память.

Сладострастье сменилось горечью разочарования: «Как, уже всё?», и вдогонку гнев: «Да как он посмел?».

Мелисса, поразмыслив минуту, решила, что девушка она порядочная, не в подворотне себя нашла, собралась уже было дать пощёчину.

– Меня никто и никогда бить не будет. – молодой человек перехватил её руку. – Это раз. Скажи, что я сделал это против твоей воли?

– Да, ты… ты обманул меня. Ты обещал,– глаза сощурены, ноздри раздуты.

– Мелисса, а я что-то не заметил, чтобы ты вырывалась или тебе не понравилось. – Джек, усмехаясь, положил на стол деньги.– Этого хватит?

Девушка какое-то время смотрела молча на деньги, потом схватила их со стола и швырнула в Джека, но бумажка не полетела, куда её направили, а мягко опустилась у её ног. – Ты покупаешь меня как проститутку?

– Мелисса, иди отдыхать, ты перегрелась. Мы договаривались, что если вещь, которую ты купила, будет тебе к лицу, ты её оставишь. Но ты должна теперь отчитываться по своим тратам. Будем считать, что это платье тебе подарил я. Только не думай, пожалуйста, что я буду оплачивать каждую твою покупку, по крайней мере, пока ты не станешь моей.

– Твоей? Кем твоей?

– Ну… Ты же девушка умная, сама придумай. Просто я хочу тебя предупредить, что однажды станешь моей… – и, видя, что глаза девушки начинают метать искры, легонько подтолкнул в сторону лестницы: – Если не хочешь, чтобы я начал прямо сейчас реализацию плана, иди, отдохни. Я уберу со стола. Не хочу, чтобы ты поставила пятно на это платье… Однажды ты его наденешь в вечер нашей любви.

Мелисса на каблуках развернулась и побежала по лестнице к себе на этаж.

Он посмотрел вслед убегающей девушке. Тепло улыбнулся. Красивая. Желанная. Скоро станет доступной. А пока… Пока пусть для начала поймёт, что с ним безопасно. А он… Сейчас закончит убирать и пойдёт в клуб, где всегда есть с кем провести время.

Она закрыла дверь. Вскоре послышался стук и голос Джека по ту сторону двери: «Ты деньги забыла».

– Просунь их под дверь,– ответила девушка и улеглась под лёгкое летнее одеяло, чтобы мысленно закончить этот вечер романтической фантазией.

Глава 5, в которой Мелисса обвиняется в совершении преступления

Солнечный луч проник в комнату сквозь лёгкую штору и удобно примостился на щеке девушки. Мелисса улыбнулась, потянулась. Вспомнила вчерашний вечер, покраснела, снова улыбнулась, принялась мечтать.

Мечталось легко и в основном про Джека. Вот он, робея, признаётся ей в любви. Она его отвергает. Он умоляет её простить (к тому времени найдётся за что). Бросает под ноги огромный букет экзотических цветов, встаёт на одно колено… И все девчонки ей завидуют.

Первая фантазия сменилась второй. Она идёт по своей компании, гордая. А Джек позади, как верный паж, и восхищается, какая же она умная. Умоляет принять его на работу, только чтобы быть к ней поближе. Она снисходительно слушает и соглашается взять личным водителем. Однажды в дороге у них прокололось колесо. Они остановились в степи, на них напади бандиты. Джек одной левой всех разбрасывает, а потом опускается на одно колено… Ну а дальше, как всегда.

Встала, накинула халатик, пошла в душ. В коридоре вкусно пахло кофе и свежими булочками. По-видимому, мужчина уже успел заказать их.



Раздался дверной звонок. «Наверное, Анатоль. Интересно, где он проводит ночи?» – подумала Мелисса, вставая под тёплый поток воды.

Она наносила на влажное тело масло, втирала его. Кожа приятно скользила под пальцами. Грудь, талия, бёдра, ноги… Девушка не могла не испытывать удовольствие от сознания собственного совершенства. Ванная комната наполнялась пряными летними запахами. Захотелось к морю. Упасть на белый песок. Слушать шум прибоя. А рядом сидит он и читает ей стихи.

Улыбаясь собственным мыслям, вышла в коридор. Уши уловили мужские голоса. Один точно принадлежал новому соседу, а вот остальные были ей незнакомы. «Не хватает, чтобы он ещё друзей в мой дом приводил…» – Мелисса хотела сейчас же сделать ему замечание, но вовремя вспомнила, что на ней лёгкий халатик, в котором появляться перед молодыми людьми не желательно. Быстро переодевшись в шорты и широкую футболку с морскими мотивами, наскоро убрав волосы, сбежала по ступенькам в зал.

– Что-то случилось? Доброе утро. – при виде стоявших там полицейских ей пришла в голову мысль, что Анатоля за долги избили, и он лежит в больнице.

– Мадемуазель Смит? Машина «Мерседес Смарт» номер тысяча девятьсот пятьдесят четыре принадлежит вам? Следуйте за нами. Вы задержаны по подозрению в совершении преступления. Сейчас восемь часов тридцать минут, – сухо произнёс сержант, обладатель маленьких усиков.– Вы должны взять документы, удостоверяющие личность, и на машину.

– Я? – Мелисса растерялась. – А что я сделала?

– Вам всё расскажет следователь на допросе. Нам велено вас доставить в отделение.

– Я могу позвонить своему адвокату?

– Это уже сделал ваш жених.

– Жених? Какой жених?– Мелисса не пришла ещё в себя от новости.

Она арестована за совершение преступления. Когда и что она успела натворить? Покупка платья не может же расцениваться как преступление? Или Джек решил её подставить, сказав, что он позволяет оставить его себе. Но тогда это было бы финансовое нарушение по долговым обязательствам, и ей бы предъявлял претензии финансовый управляющий, но никак не полицейский.

– Дорогая, – Джек приблизился к девушке. – Пожалуйста, не давай никаких показаний, пока не придёт адвокат.

– Ты?– она подняла на него глаза. В них были слёзы, отчаяние и ненависть одновременно. – Как ты мог? Ты подставил меня, чтобы…– но она не смогла договорить. Рыдания подступили к горлу и стали её душить. Попыталась взять себя в руки. Вот ещё не хватало сейчас разреветься. Надо в первую очередь выяснить, что произошло. Потом она откажется от адвоката Джека и свяжется со своим поверенным. Анкр подскажет, как себя вести. Она точно знала, что ничего не совершала. По крайней мере, будучи при памяти.

Быстро собрав требуемые документы, продефилировала в полицейскую машину. «Хорошо, что соседи не видят»,– облегчённо выдохнула.

И всё-таки, Мелисса оставалась неисправимой кокеткой. Никакое известие не могло выбить из неё настоящей девушки. Ей льстило, что полицейские смотрят на неё с нескрываемым интересом.

Джек… Вот ещё, жених нашёлся… Вон как желваки на скулах ходят. Не нравится ему мужское внимание к ней. Пусть поревнует.

Парень посмотрел, как она садилась в машину. Шорты были настолько коротки, а топ широк, что ему неожиданно захотелось накинуть на неё что-нибудь, лишь бы скрыть от чужих взоров. Он попытался себя тормознуть. Не имеет на неё никаких прав. Но что-то внутри неприятно заворочалось и ударило под дых, когда увидел, как сержант помогает ей подняться в машину. «Да что они такое себе позволяют на глазах у жениха! Что она такое себе позволяет? – возмутилось его подсознание, увидев её кокетливый взгляд. – Бессовестная девчонка!»

Мелисса заметила недовольное выражение лица псевдожениха. Это её несказанно порадовало. Стало быть, нравится. Не чувствуя за собой никакой вины, она вела себя спокойно. Но сейчас же на подкорку залезла змеёй другая мысль: «Почему Джек так упорно добивается меня? Он предложил стать моим женихом, со слов Анатоля, ещё будучи не знаком со мной. Здесь какая-то тайна. Вдруг в доме клад зарыт? Или он хочет получить дом целиком? Если это и есть его план: Анатоль исчез, а меня в тюрьму по сфабрикованному делу». Неугомонная фантазия мигом изобразила Джека в образе злодея. Она, храбрая, выводит его на чистую воду. Впрочем, и эта фантазия заканчивалась коленопреклонённым парнем у её ног, выпрашивающим прощения и умоляющим выйти за него замуж.