Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 116 из 134

— Не шуми, — забеспокоился, помня об окружающих. — Плохая девочка. Останешься без сладкого, — пригрозил.

— Что значит, без сладкого? Вы не посмеете… — её возмущённые вопли резко сменились неразборчивым мычанием.

Зажав ей рот, Джессика неловко улыбнулась.

— Езжай уже отсюда. Долго я её не удержу.

Следующей со мной захотела поговорить Гриффин. Искоса посмотрев на зрительниц, с лёгким беспокойством спросила.

— Точно не хочешь, чтобы мы с Эльзой с тобой поехали?

— Зачем? — в очередной раз удивился.

— Ну, вдруг опять во что-нибудь влипнешь. Террористы, похитители, наёмники, китайцы, — перечислила основные пункты списка потенциальных целей, понадеявшись, что я изменю своё решение. — Силовое снаряжение у нас с собой. Дополнительная тяжёлая броня, в этом случае, совсем не помешает.

— Какие ещё террористы? У меня сегодня выходной, — отшутился.

— Мало ли? Тебе виднее, — неуверенно протянула Гриффин, под молчаливое одобрение, стоявшей рядом, леди Браунфельс.

— Ехать в телецентр в сопровождении двух тяжёлых мехов, на бронированном лимузине, это будет…

— Эпично? — с неугасающей надеждой подсказала Гриффин, представив себе такую увлекательную картинку.

Как её потом покажут по телевизору, позволив с гордостью сказать родителям, — Смотрите, вон та, вторая слева, это я.

— …пафосно и смешно, — спокойно закончил предложение. — Не волнуйтесь, в ближайшее время нападений Перуанских чупакабр, Гималайских етти, скандинавских троллей и Смоленских домовых, не ожидается.

— А это ещё кто? Тайные преступные организации? — восхищённо заинтересовалась Гриффин, собираясь пополнить список.

— В каком-то смысле, — пожалел мечтательную авантюристку, не став её разочаровывать.

— Я тебе потом о них расскажу, — с улыбкой пообещала напарнице более начитанная Эльза. — Но мы всё же съездим в телецентр, лейтенант. Сами по себе. Посидим в зрительном зале. Не одному тебе интересно побывать на передаче, посвящённой нашей команде, — проинформировала меня.

Она девушка благоразумная, уравновешенная, так что проблем возникнуть не должно. Это Кейси туда лучше не допускать. Обязательно что-нибудь, да произойдёт. Поблагодарив за поддержку, пожелав им приятно провести время, уехал на студию, где будет проходить съёмка передачи.

— Но доспех и любимый пулемёт я всё равно возьму, — упрямо заявила Гриффин, после отъезда Йохансона. — На всякий случай.

— Хорошо. Бери, — не стала спорить Эльза.





Как и предупреждать, что с ними её на студию не пропустят. С таким же успехом она могла взять с собой охотничье ружьё и лицензию слепого стрелка на уток.

— Иди собирайся. А я пока узнаю, где поблизости продаются леденцы и воздушные шарики.

— Зачем? — не поняла Гриффин.

— Тебе с Эриком, — невозмутимо сообщила немка, обменявшись с Джессикой Сомерсет понимающими, сочувствующими взглядами.

У входа в телецентр, огромное здание, в котором размещалось множество студий и павильонов, меня встретила одна из близняшек Гловер.

— Добрый день, Тыковка. Спасибо, что согласилась показать дорогу, — дружелюбно поздоровался с девушкой, особо к ней не присматриваясь.

— Я не Тыковка! — недовольная девушка показала пальцем на свою голову.

Сперва не понял, зачем она это сделала? Только потом вспомнил, что вчера волосы Тины были покрашены в розовый цвет, а сегодня, они уже были голубыми. Решила меня провести?

— Извини Тина, всё время забываю, что ты не любишь это прозвище.

— Я не Тина, — тем же тоном повторила девушка, чьи брови на мгновение, предательски дрогнули.

— Неожиданно. А родители знают, что ты сменила имя? — проявил обеспокоенность.

— Я Эми! — обиженно заявила Тина, упрямо настаивая на своём.

— Правда? Получается, что теперь в нашем классе будут учиться две Эми Гловер, — поразился. — А зачем? Хотите друг за друга сдавать экзамены, получать кредиты или меняться документами? А может, парнями? Если так, то это круто. Можно придумать массу прикольных шуток, — похвалил за креативность.

Поняв, что переубедить меня невозможно, досадливо цыкнувшая, девушка сдалась. Повела за собой в нужную студию. По пути быстро набрала и отправила сестре какое-то текстовое сообщение, постаравшись сделать это незаметно. Поэтому я не особо удивился, увидев вторую близняшку, одетую в точно такую же одежду, с такой же причёской и даже окрашенную в тот же цвет.

— Эми. Добрый день. Ты сегодня не такая, как обычно. Хорошо выглядишь. Новые серёжки примерила? Тебе идут, — сделал комплимент.

В голову почему-то лезла дурацкая шутка про выщипанные брови, но посчитал её уже перебором. Я не хотел их обидеть. Постарался, чтобы мои слова воспринимались обычным, дружеским обменом любезностями, а не флиртом.

Дальше, многозначительно переглянувшись, оставив мои слова без комментариев, близняшки представили меня своей матери. Хорошо одетой, очень красивой женщине. Знающей и умеющей себя правильно подать, чтобы вызвать не только восхищение, но и уважение. Что удивительно, выглядела госпожа Гловер явно намного моложе своих лет. Уж не знаю, сколько и каких она прошла косметических процедур, но выглядела, просто потрясно. Если Тина и Эми со временем станут такими же красавицами, то я по-доброму завидую их детям и сочувствую мужьям.

Госпожу Гловер, определённо, порадовала моя реакция на неё и даже немного повеселила. Будучи женщиной умной, она сделала вид, что ничего такого не заметила.

Закончив ритуал приветствия и знакомства, провела нас в ближайшую свободную комнату, предназначенную и для отдыха, и для проведения переговоров. Превратившись из любящей, заботливой матери, встречающей одноклассника своих дочурок, в профессионала своего дела, принялась рассказывать, что от меня требуется. Что можно делать или говорить на съёмочной площадке, а чего нельзя. Что меня там ожидает. Обсудила условия сотрудничества.