Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 100 из 160

Я прекрасно осознавал, что помимо друзей обзаводился ещё и врагами. Чем выше уровень одних, тем опаснее другие. Пока в список недоброжелателей записал директора Хемильтона, команду фехтования школы Короля Георга V, заместительницу начальника одного из департаментов мэрии Лондона, которую несколько раз послал вместе с дочерью куда подальше, баронессу Эбби Мюррей. Это те, о ком точно знал, а ведь наверняка появились и те, о ком ещё не слышал. Ненавидеть, как и любить, можно на расстоянии, ни разу не встречаясь. К примеру, вряд ли ко мне испытывают симпатию в школах, с которыми Святая Анна столкнётся на следующем этапе соревнований. Учитывая высоту ставок, мне вполне могут помочь досрочно сойти с дистанции. Например, по состоянию здоровья. Это на публике шла честная игра, при свете ламп, а за кулисами пихались, толкались, норовили подставить подножку ближнему, чтобы успеть приготовиться к приходу дальнего.

Когда врагов прибавится, возвращаться на исходную позицию, до поступления в школу Святой Анны, станет попросту опасно. Всё решит переезд в отдалённое, тихое место, где меня ещё никто не знает. Где смогу жить в своё удовольствие, так, как сам того захочу. Ни от кого не завися. Без долгов, стрессов или переработок. Целыми днями играя в игрушки. Хотелось в это верить, а ещё лучше, знать. Осталось только накопить денег на переезд. Чем скорее, тем лучше.

Узнав, что леди Адамс хочет посетить концерт любимой поп-группы и день рождения человека, который ей сильно не нравится, но не пойти к нему не может из-за положения её семьи, назвал сумму, за которую готов пожертвовать свободным временем и нервами. Мне не хотелось посещать шумные, многолюдные места. Не любил этого. Однако как-нибудь переживу эти тяжёлые дни. Обговорив детали соглашения, закончив чаепитие, покинул гостеприимный клуб. Не осознавая, что таким его считали от силы человек пять на всю школу, не включая состоящих в нём учениц. Ими ведь не только восхищались.

Будучи на особом положении, члены клуба Чаепития могли позволить себе такую устрашающую вещь, как частичная безнаказанность. Ограниченная тем, что в школе Святой Анны училось ещё несколько человек, связываться с которыми опасались даже они. Например, Маргарет Бедфорд или Оливия Грей. По определённым причинам включить их в состав клуба не представлялось возможным. Приходилось как-то уживаться под одной крышей.

Домой вернулся в приподнятом настроении, гордясь хорошим поступком. Радуясь удачному завершению дня. Как оказалось, сильно поспешив с выводами. Меня там уже ждали. Перехватив прямо в прихожей. Посмотрев на злые лица сестёр, разглядывающих меня с ног до головы пристальными, изучающими взглядами, услышал внутренний голос, — беги!

— Привет, сестрёнки. Хотите кусочек тортика? — невольно напрягшись, с фальшивой улыбкой протянул им руку с пакетом, в котором находился аккуратно запакованный большой кусок клубничного торта с пышной шапкой из взбитых сливок.

Рассчитывая откупиться взяткой.

— Специально для вас гостинец принёс.

— Один кусок? — со странным выражением лица, недоверчиво уточнила самая разумная из сестёр, Нора.

— Да, — подтвердил, начав догадываться, что что-то не учёл.

— Ой дурак, — одновременно с выражением безнадёжности и сочувствия произнёс внутренний голос, поразительно совпадая с голосом Марты.

Впрочем, судя по тому, как на неё посмотрели старшие сёстры, услышал его не только я.

— А что, собственно, происходит? — сделал робкую попытку выяснить причину такой «тёплой» встречи.

— Вот это ты нам сейчас и расскажешь, — недобро посулила Нора.

Затащив меня в комнату, сёстры принялись пытать на тему, почему нам домой позвонил директор школы Святой Анны и осторожно попробовал выяснить, всё ли у меня хорошо? Не рассказывал ли о том, с кем в его школе конфликтую? Нет ли жалоб? Прихожу ли вовремя? Не обижают ли? Не пропадала ли у меня школьная форма? Поняв, в каком направлении пойдёт допрос, мысленно плюнул в сторону Мюррей, дважды в директора и трижды в перестаравшегося Даниэля, поднявшего слишком большую волну слухов, основанных на страшилках. Лучше бы обратился к Вилсон. Пришлось врать, что у меня всё чудесно. Цвету в этой школе и пахну. Розами. Можете сами понюхать. Зря что ли в оранжерею ходил.



Несмотря на все заверения, не поверили. Потребовали выдать телефон старосты класса и школьного друга, которые бы это подтвердили. Представив, что им наговорят леди Дженкинс и Митчел, покрывшись холодным потом, признался, что у меня очень плохая память на цифры и имена. Марта повторила свой тезис, без напоминаний со стороны сестёр сходив в кладовую за инвентарём. Вернулась с чемоданчиком, над которым словно наяву увидел игровое меню с описанием свойств предмета.

Статус: уникальный

+ 10 к разговорчивости

+ 25 к правдивости

+15 % шанс вызвать у жертвы панику

+ 5 % шанс вызова мамы

На десятой минуте допроса убедился, что в секретные агенты мне лучше не записываться. Не умею хранить тайны. Выдал всё, что знал и о чём догадывался. В награду получив кусочек собственного торта. Точнее, пятую часть от него.

— А почему у Норы, Ханны и Марты сверху по одной клубнички, у тебя две, а у меня ни одной? — заподозрил наглый обман.

— Я художница. Я так вижу, — пояснила довольная Эдит.

— И при чём здесь это? — с ещё большей подозрительностью посмотрел на плутовку.

— Не знаю. Согласно мнению Джил из нашего класса по рисованию, эта фраза подходит на все случаи жизни. После неё всегда всё сходит с рук. Любая её мазня. Чем я хуже? — ответила вопросом на вопрос. — Я же не хуже? Да, братик? — надавила угрожающим тоном.

— Да, — трусливо признал поражение, отведя взгляд.

— Эрик, соберись. Ты же мужчина. Научись проявлять твёрдость характера, — осуждающе попросила Ханна. — Тебя способна запугать даже пятнадцатилетняя девочка. Позор. Надо с этим что-то делать, — озабоченно повернулась к Норе за советом.

— Действительно, — нахмурилась старшая сестра. — Надо его потренировать. Эрик, забери у Эдит клубничку, — дала задание приказным тоном.