Страница 5 из 6
- Это вполне естественно, - сказал док Муни. - Если человек живет один, ему становится тоскливо и он воображает себе семейную жизнь, которой у него никогда не было.
Фицхью невесело рассмеялся:
- Тогда зачем воображать себе такую несчастливую жизнь?
- Потому что вы хотите убедить себя, что сделали правильный выбор.
- Значит, вы психиатр, а не патологоанатом?
Это было произнесено саркастическим тоном, и док сильно покраснел. Фицхью погрузился в глубокое раздумье и вперил взгляд в противоположную стену. Остальные, предполагая, что история подошла к невнятному концу, разошлись по своим делам: О'Догерти и я принялись наполнять стаканы, а остальные - опустошать их, и такое разделение труда привело к прекрасным результатам. Раз или два я оборачивался к Фицхью и, заметив его рассеянный взгляд, предположил, что сейчас он рассматривает какой-то воображаемый пейзаж. В уголках его глаз выступили слезы. Когда он поднял свою кружку и сделал мне знак, я переглянулся с Сэмом, и тот просигналил мне, чтобы я теперь наливал Фицхью безалкогольного пива. Думаю, что бедняга этого даже не заметил.
- У меня был сын, - сообщил он мне, когда я подавал ему новую кружку.
Никто не ответил: Док по причине уязвленной гордости, Дэнни потому, что я решительно мотнул головой в его сторону.
- Сын, правда? - ответил Сэм. - Да, конечно, это утешение для человека.
Фицхью скривился:
- Ленни был кем угодно, только не утешением. Мрачный, скрытный. Редко появлялся дома, даже к обеду. Лиза и в этом меня обвиняла.
- Значит, он был подростком.
Фицхью вздрогнул, и губы его изогнулись в страдальческой улыбке.
- Да, он был подростком. Это нормальное поведение для его возраста? Ради других родителей я надеюсь, что нет. Я помню вспышки раздражения, а раз или два я даже слышал эхо грязных слов, которые он произносил. Еще я помню полицейского, он стоял у входной двери, держа Ленни за локоть, и читал мне нотацию. - Он вздохнул. - Иногда мне хотелось, чтобы мы никогда не встречались, Лиза и я, или чтобы я женился на ком-нибудь другом и у меня были другие дети, чтобы, э-э… чтобы все вышло лучше, чем на самом деле.
- Тогда вам повезло, - заметил я, - что какой-то пузырек в пене уничтожил все это.
Фицхью был человеком немаленьким, не слишком мускулистым, но и не хрупким. Но он бросил на меня отчаянный взгляд, положил голову на руки и зарыдал. Мы с О'Догерти переглянулись, а Уилсон Картрайт сказал:
- Я знаю, где он живет. Я отвезу его домой. Фицхью поднял голову:
- Иногда я вспоминаю другие вещи. Как мы с Лизой совещались за кухонным столом, планировали будущее, полные надежд. Маленького мальчика, который со смехом показывал мне лошадку, слепленную из глины. Поход в Аппалачи. Пожатия рук в кинотеатре. Мимолетные мгновения незатейливого счастья. Вся радость утекла куда-то, но когда-то… Когда-то радость была.
Грустная история - но кто из нас не знает друга или семьи, оказавшихся в подобной ситуации? Да, вино в чаше может превратиться в уксус. И все же кто может забыть, каким сладким оно было когда-то?
Сэм кивнул, вытирая стеклянный бокал:
- Теперь вы готовы рассказать нам?
Фицхью заворчал, словно его ударили. Он порыскал глазами по нашей маленькой группе и нашел меня.
- Это был не случайный пузырь, - ответил он, печально качая головой.
Я вздрогнул:
- Тогда как же…
- Я не знаю, какими исследованиями занималось мое «я» из снов. Я вспомнил достаточно мучительных отрывков, чтобы понять, что эти исследования лежали не в той области, что моя теперешняя работа. Но я помню один особенно яркий сон. Я сконструировал проектор хрононов.
Док Муни фыркнул, но Сэм только кивнул, словно он ожидал этих слов. Мора Лафферти наморщила лоб и спросила:
- Что такое «проектор хрононов»?
В голосе физика послышалось разочарование:
- Я не уверен. Некое устройство для возбуждения квантов времени, как мне кажется. В прошлом, разумеется. Впереди головной волны нет ничего - только пустота. Возможно, я хотел использовать его для того, чтобы предупреждать о торнадо и всяких катастрофах. Не знаю. Проектор был только прототипом, он мог испускать один хронон в некое место. Достаточно для того, чтобы создать рябь на поверхности пруда; недостаточно, чтобы закодировать сообщение. - Он опрокинул кружку, осушил ее и с силой стукнул о стойку.- Назовите его «кием», если хотите. Нечто, позволяющее посылать бильярдный шар в группу вчерашних хрононов, которые разлетятся наугад, рикошетом причин и следствий.
Вчера у меня не было занятий в университете, и я остался дома красить столовую. Я размышлял о переменчивом времени; моя рука была поднята. - Он поднял правую руку на уровень лица. - Должно быть, течение моих мыслей и моя поза каким-то образом согласовывались между собой, потому что в это мгновение я оказался стоящим в лаборатории перед неким огромным устройством и моя рука поворачивала переключатель, и я помню… Мы с Лизой поссорились из-за Ленни, и я помню… Я помню мысль о том, что если бы я послал хронон в тот момент времени, когда мы встретились с Лизой - в это время и место, - то смог бы создать возмущение в Море Дирака1 , смещение вероятностей, и… Всего этого никогда не было бы. Ничего. Ни душевной боли, ни брюзжания, ни мрачной злобы… - Он смолк.
Сэм подбодрил его:
- И…
- И я проснулся в чужом доме, в тишине, совсем один. - Он смотрел куда-то вдаль, и я не знаю, что он там видел.
Сэм положил руку ему на локоть:
- Тсс. Что бы ни принадлежало тебе, ты потерял это задолго до того, как повернул выключатель.
Фицхью схватил О'Догерти за руку и крепко стиснул ее:
- Но разве вы не понимаете? Я заодно потерял всякую надежду. Воспоминания о счастье, которое было до того; о пятилетнем мальчике с сияющими глазами, улыбка которого освещала комнату. Возможность того, что мы с Лизой могли бы справиться с этим. - Они с О'Догерти обменялись долгим взглядом. - Я обязан был предоставить ей эту возможность, верно? Я обязан был попытаться решить наши проблемы, а не избавляться от них, словно ничего этого никогда не было.
- Разумеется, - подтвердил Сэм, - в плохом всегда есть доля хорошего, и если ты избавляешься от первого, то теряешь и второе.