Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 13

«В тот год полыхали пожары в Нирейби. Жаркое солнце искало лишь причину, чтобы воспламенить все вокруг. Кто знал, что оставленный у открытого окна граненый кувшин с водой сделается лупой и подожжет занавески? Я не герой. Не надо обо мне так думать. И рассказываю свою историю вовсе не из желания похвастаться, какой я удалец. Дело случая, что я оказался рядом и услышал крик: девочка была закрыта в своей комнате, а дом полыхал. Чудо, что я успел. До сих пор вижу сны, в которых я замешкался, опоздал, задержался на постоялом дворе, где хотел искупаться, прежде чем отправиться на поиски нужной мне улицы, и девочка погибла».

– И что тебя в этом письме смущает?

– Я чувствую, как было страшно той девочке. Я… я не могу объяснить, но я знаю, как пахнет ее спаситель.

– И чем он пахнет? – Ивона недоверчиво склонила голову к плечу.

– Гарью – у него опалились волосы. И совсем немножко потом.

– У тебя богатое воображение. Все, что ты чувствуешь З.С. описал: он зашел в горящий дом, выбил плечом дверь…

– Он не выбивал дверь, пролез через окно – оно было высоко, почти под потолком. Девочка не достала бы.

– Давай не будем спорить? У тебя явно разыгралась фантазия. Лучше всего спросить его самого, как он вынес из горящего дома ребенка.

– Написать ответное письмо? Но найдут ли в пажеском корпусе ученика с инициалами З.С.? Не попадет ли мой ответ в чужие руки? Нет, я не буду рисковать.

– Никуда писать не надо. Впереди весенний бал, а он проходит без масок. Вот там и вычислишь своего тайного воздыхателя. А мы с Мажанной тебе поможем.

– А как мы его найдем?

– По его же письмам. З.С. многое о себе рассказал. Достаточно как бы случайно спросить, бывал ли твой партнер по танцам в Нирейби.

– Я сильно волнуюсь. У меня от переживаний даже болит живот. А вдруг я навоображала себе невесть что, а он…

– Он окажется отталкивающим типом? Что же, и такое случается. Мой отец души не чает в мачехе, считает ее лучшей на свете женщиной, доброй, отзывчивой, а я с самого начала видела в ней змею. Сладкоречивую, но готовую придушить любого, кто встанет на ее пути.

– Разочарование бывает болезненным, – Мажа, так и не дождавшаяся весточки от своего «принца», говорила со знанием дела. – Постарайся, чтобы оно не нарисовалось у тебя на лице. Все-таки этот З.С. отличный рассказчик.

Глава 9. Принц и роза

– Остался месяц до весеннего бала! – учительница танцев леди Фло ходила вдоль выстроившихся в ряд воспитанниц королевского пансиона. Легкие прозрачные юбки, собранные в тугие пучки волосы, гордо задранные подбородки, прямые спины – все-таки она вышколила своих учениц, и теперь они не напоминали тех кривобоких утят, каковыми большинство из них явилось на первый урок. – Уже известно, что бал посетит Его Величество с сыновьями, а потому мы приняли решение сделать несколько показательных номеров. Традиционно бал открывает танец Цветов. Сейчас я назову имена тех, кто исполнит роль Лилии, Колокольчика, Ромашки, Жасмина и Розы.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.