Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 63 из 73

— Я никуда с тобой не пойду, — прошипела я, но Кристиан, даже не глядя, схватил меня за запястье и бесцеремонно повёл за собой вглубь кладбища. Дёрнув рукой в попытке освободиться, я обернулась назад и увидела, как отец провожает нас загадочным взглядом.

Мы остановились на небольшой развилке, откуда были видны лишь силуэты наших адептов. Де Ареон отпустил мою руку и, оглянувшись по сторонам, тихо сказал:

— Объясни мне, что с тобой происходит, Дияника. Какого дьявола ты так доводишь адептов, что при одной лишь мысли о том, что надо ехать на кладбище для занятия с де Савеллиной, у них опускаются руки?

— Де Нава нажаловалась? — хмыкнула я, избегая смотрел на Кристиана. — Можешь не отвечать, это и дураку понятно. Наше будущее королевское высочество не ожидала, что настало время впахивать на моих занятиях? Что ж, придётся ей с этим смириться, иначе Ариас победит и её тонкий нежный пальчик не ощутит веса королевского обручального кольца.

— Если завтра повторится то же самое — ты будешь отстранена как от занятий, так и от участия в сражении с де Волманом, — невозмутимо произнёс де Ареон, не отводя от меня изучающего взгляда.

Не выдержав, я рассмеялась:

— Я благодарна своему отцу, Крис. Он открыл мне глаза на наших адептов, преподавателей и даже тебя, мой дорогой. Вы все — лишь кучка неудачников, которые станут первыми жертвами де Волмана. И пока он потратит свои силы, чтобы перебить один за другим Энни, Хайта, Арча, Соло, Данте, Найлу, — сделав многозначительную паузу, я добавила, — и конечно же Ливу де Наву, я не упущу удобный момент и своими руками прикончу убийцу моей мамы. А если ты встанешь на моём пути, придётся нам с папой принести соболезнования милой госпоже Габриэлле в связи с гибелью её единственного сына.

Кристиан отшатнулся от меня, стремительно бледнея. Я же, чувствуя необычайный подъём сил, сделала шаг к нему навстречу и коснулась его щеки ладонью:

— Знаешь, Крис, — с улыбкой прошептала я, приблизившись вплотную к де Ареону, — я тебе искренне благодарна. Твоими стараниями я теперь знаю, что мне делать, когда выйду против де Волмана. Пока он будет расправляться с пушечным мясом в виде адептов спецкурса, я подберусь к нему сзади и убью его также, как он убил мою маму. Так и передай своему другу. А это тебе на прощание.

С силой я притянула к себе за шею Кристиана и грубо поцеловала, отчаянно кусая его губы. Он не оттолкнул меня, но и не ответил, послушно ожидая, когда иссякнет мой запал. Отстранившись от него, я увидела, как по его подбородку стекают тонкие струйки крови, алыми каплями падая на чёрное пальто.

— Я вам больше не нужна, господин декан? — прищурившись, спросила я, не обращая внимания на охватившую меня слабость.

— Можешь идти, де Савеллина, — неожиданно улыбнулся де Ареон ярко алыми от крови губами. — Ты даже не представляешь, как сильно мне помогла. Попрощайся за меня с Рейманом.

Пошатываясь и спотыкаясь, я отправилась в сторону ожидавших нашего возвращения адептов и моего отца, чувствуя спиной пристальный взгляд де Ареона. Отец не сказал ни слова, приметив на моих губах капли чужой крови, лишь подхватил меня под локоть и направился со мной в сторону ожидавшего нас экипажа.

Глава 45

Утром я проснулась с гудящей головой и ломотой во всём теле, словно я всю ночь пила знаменитое вино Хайта, а затем беспрерывно танцевала до рассвета. Холодная вода лишь отчасти привела меня в чувство, и я спустилась на первый этаж нашего дома в надежде найти в аптечке что-нибудь от плохого самочувствия и выпить чашку горячего крепкого чаю.

Отца не было дома. На столе лежала записка, где размашистым крупным почерком Реймана было написано, что он ушёл по неотложным делам. Помимо этого внизу была приписка, что он поговорил с ректором де Форнамом и освободил меня на сегодня от занятий с адептами, добавив, что меня ожидает незабываемый сюрприз, поэтому просит, чтобы я не покидала дом до его возвращения.

Признаться, я даже обрадовалась. В последнее время после практических занятий на меня накатывала сильная слабость и я еле успевала добраться до кровати, а утром голова нещадно болела и вместо воспоминаний о прошедшем уроке в голове стоял сильный туман. Лишь к вечеру состояние улучшалось, и на кладбище я набиралась свежих сил.

Накапав в чайную ложку зелья, которое, судя по надписи на этикетке, обещало прояснить сознание и избавить от десяти видов боли, я едва успела запить горькую жидкость стаканом тёплой воды, как в дверь постучали.

На пороге стоял посыльный из Академии Дальстад: крепкий улыбчивый старичок с эмблемой нашего учебного заведения на форменной жилетке. Протянув мне конверт с надписью «Строго в руки Дияники де Савеллины», он откланялся и быстро ушёл прочь, словно его кто-то подгонял. Нахмурившись, я сорвала печать, достала сложенный вдвое листок бумаги и прочла:

«Преподавателю спецкурса Диянике де Савеллине срочно явиться на аудиенцию к ректору Академии Дальстад Алистеру де Форнаму по неотложному делу».





Бросив письмо в корзину для мусора я закрыла лицо руками и вполголоса застонала — меньше всего я сейчас хотела куда-то идти, особенно, когда отец мне велел сидеть дома. Однако я всё ещё была преподавателем академии, а Алистер — мой работодатель, тем более, я связана этим магическим учреждением зачарованным приглашением, а значит не могла не явиться. Наскоро одевшись, я черкнула записку папе, чтобы не волновался, и направилась на встречу в академию.

Ректор встретил меня сухим кивком головы и жестом указал мне на стул, стоящий возле его стола. Я послушно села, сложив руки на коленях, и робко посмотрела на сердитого Алистера де Форнама.

— Вы догадываетесь, из-за чего я вызвал вас к себе, госпожа де Савеллина? — мрачным голосом спросил меня ректор де Форнам.

— Боюсь, что мои догадки окажутся неверными, но, вероятно, случилось что-то плохое, — пытаясь обрести контроль над словами и мыслями, путанно ответила я. Головная боль и ломота не прошли, как обычно, а лишь усилились при виде моего руководителя. Не выдержав, я схватилась пальцами за виски и закрыла глаза.

— Дияника, вам плохо? — суровое лицо ректора разгладилось и я кивнула. — Если хотите, я отведу вас в больничное крыло, вас осмотрят и выпишут нужные лекарства, по-моему, вы нездоровы.

С вымученной улыбкой я покачала головой:

— Это не так. К ночи, я буду чувствовать себя гораздо лучше. Подобное уже пару раз случалось со мной.

Ректор тяжело вздохнул, достал что-то из ящика, положил в карман и встал со своего места. Он обошёл стол и остановился прямо передо мной:

— Поднимитесь, Дияника.

Я ухватилась рукой за подлокотник и смогла подняться на ноги с помощью Алистера де Форнама. Аккуратно придерживая меня за плечи, он прошептал:

— Ваше недомогание… оно началось после приезда отца?

Не усмотрев ничего подозрительного в его вопросе, я молча кивнула. Ректор сунул руку в карман и достал оттуда маленький кристалл на тонкой, почти невидимой цепочке:

— Я, кажется, знаю, что с вами происходит, де Савеллина. Наденьте эту подвеску и держите её всегда под одеждой, кристалл должен находиться в постоянном контакте с вашим телом. И лучше, если бы ваш отец об этом не узнал.

Как зачарованная, я взяла в руки тончайшую цепочку и сделала так, как велел ректор. Улыбнувшись, Алистер подошёл к подоконнику, где стоял чайник, в одно мгновение нагрел воду с помощью простейшего бытового заклинания и поставил передо мной кружку горячего крепкого чая:

— Выпейте, Дияника, и вам полегчает.

Мне действительно стало лучше ещё до того, как я сделала глоток ароматного напитка. Голова перестала кружиться, а туман в голове немного рассеялся и стал более прозрачным. Чувствуя сильную жажду, я быстро осушила чашку до дна и с улыбкой поблагодарила ректора де Форнама.

— Благодарю вас, Алистер. А что за артефакт вы мне дали?

— Восполняет потерянный резерв мага, — махнул рукой Алистер, — вы только не говорите об этом отцу, потому что этот кристалл… Как бы вам сказать…