Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 73

Помните, я говорила о том, что Алистер скользкий и изворотливый тип? Вот вам наглядное подтверждение. А я, как наивная дура, сбежала из отцовского поместья и села на поезд до столицы! Думала, что судьба смилостивилась надо мной и дала шанс на искупление. Да уж, браво, ректор де Форнам! Ты всех нас мастерски переиграл. Вот только что за грешок за душой у Энни?

— Учеников вы тоже, скажем так, специально подбирали? — прищурился Максвелл.

Невольно я его даже зауважала. Несмотря на ситуацию, в которую все мы попали, он единственный из нас пытался возражать и сопротивляться. А может для храбрости принял перед собранием какое-либо забористое зелье. Градусов, эдак, под пятьдесят.

— Вы проницательны, господин Хайт, — кивнул ему ректор и прижал палец к губам.

Мы замерли и прислушались. За дверью кабинета раздался едва слышимый звук шагов, а затем дверь медленно отворилась, издавая противный скрип.

— Вы вовремя, господин де Ареон!

Услышав фамилию, я почувствовала, как в горло мгновенно пересохло, а в голове раздался пронзительный звон. Нет, это не может быть он!

Глава 2

Я всегда с недоверием относилась к многочисленным религиозным общинам. Каждый фанатик утверждал, что именно их покровитель дарует всему миру счастье, здоровье и вечный отдых за Гранью Жизни. Но в данный момент я усердно взывала сразу к пяти разным богам в надежде, что хотя бы один из них услышит мои отчаянные мольбы. Не повезло.

В кабинет вошёл тот самый черноволосый мужчина лет тридцати, которого я встретила в поезде. Хорошо, «встретила» — не самое подходящее слово. Я чуть не сбила его с ног, облила липким напитком, испортила его дорогую рубашку и вломилась в его купе посреди ночи. Но боги и Энни свидетели, что всё вышло совершенно случайно. Да и незнакомец успел себя проявить, как самый последний упырь. Хотя нет, с упырём я ещё могу договориться, а вот он…

— Кристиан де Ареон, — с улыбкой от уха до уха, торжественно возвестил ректор. — Декан вашего спецкурса.

— Мне сразу сказать, что мы влипли? Или подождать, пока он сделает это за нас? — взволнованно прошептала мне на ухо Энни.

— Не утруждайтесь, госпожа Гаубе, — с брезгливой улыбкой на лице произнёс Кристиан де Ареон. — Вы все мне одинаково безразличны.

— Хорошенькое начало, — присвистнул Максвелл, встал с дивана и протянул напыщенному зазнайке ладонь. — Меня зовут…

— Максвелл Хайт, — закончил за него де Ареон. — Находитесь в чёрном списке всех учебных заведений Сейдании за совращение трёх учениц и использование запрещённых зелий в корыстных целях.

— Они все переступили порог совершеннолетия, — мигом растеряв всю уверенность, произнёс зельевар и снова вжался в диван. — А что касается зелий…

— Это мне не интересно, — резко ответил черноволосый. — Сейчас говорить буду я. Вас четверых поимённо выбрал король, потому что знает — это ваш единственный шанс вернуть себе доброе имя. Вы либо блестяще выполните свою работу, либо умрёте на поле боя. С честью или позором — решать только вам. В ваших же интересах выучить адептов так, чтобы стать с ними единой смертоносной командой, способную справиться с любым, даже самым опасным врагом. Имейте в виду, что вам поручают не просто горстку талантливых ребятишек. Но больше я о них ничего не скажу — пусть для вас это будет сюрпризом. Вопросы есть?

— Да! — громко ответила я, встав со своего места. — А ты, собственно, как здесь оказался?

Кристиан поймал мой возмущенный взгляд и улыбнулся одними губами. Взгляд карих глаз обжигал, словно ледяная вода, стекающая каплями за воротник морозной зимой. Медленно, словно ощупывая каждый сантиметр моего тела, он пробежался взглядом вниз до подола моего строгого платья, а затем резко поднял глаза наверх и уставился на мою шею. Подвеска из цельного оникса в виде раскрытой ладони была надёжно скрыта под тканью платья, но казалось, что де Ареон ясно видел ее. Я не выдержала его пристального взгляда и отвернулась.

Алистер де Форнам посчитал нужным вмешаться.

— Господин де Ареон — прекрасный целитель. Он умеет восполнять нехватку силы и способен залечить даже смертельные раны. Один раз я сам был свидетелем того, как Кристиан вытащил человека, ушедшего за Грань Жизни.





— Я думала, этим занимаются только некроманты, — шепнула мне Энни.

— Жаль, что думаете вы не всегда когда этого требует случай, госпожа Гаубе, — с чувством превосходства в голосе ответил наш новый декан.

Мне очень хотелось выдать что-нибудь эдакое, чтобы одной меткой фразой поставить черноволосого зазнайку на место, но я сдержалась. Вдруг мне удастся зацепиться в Академии Дальстад на долгое время? Ладно, если не в академии, то хотя бы в столице. Возвращаться в Провичи под крыло властного до безумия отца я совсем не желала.

Ректор, по-видимому, решил, что дальше мы справимся своими силами. А может, не захотел быть в эпицентре надвигающегося скандала, поэтому быстро откланялся, объявил, что у него есть невероятно важные дела и выскользнул ужом сквозь приоткрытые двери.

— Значит, у тебя есть информация на каждого из нас? — нахмурившись, спросила я де Ареона.

Тот многозначительно хмыкнул, но промолчал, неторопливо осматривая четверых подчинённых, словно придирчивый покупатель на главном базаре Дальстада.

— И в поезде, ты уже знал, что мы будем работать под твоим началом, да, Кристиан? — я чувствовала как распаляюсь, но остановить себя уже не могла. — К чему вообще был весь этот спектакль? Желал сразу обозначить своё превосходство над нами?

— А что случилось в поезде? — тут же вклинился в беседу Максвелл Хайт.

— Не твоё дело, — процедила сквозь зубы Эннабелла.

— Сколько адептов будут обучаться на спецкурсе? — неожиданно для всех спросил Саарон Арч.

Кристиан де Ареон, окруженный своими подчинёнными, словно воспитатель в детском саду, не выдержал и расхохотался.

— Браво, господин Арч! — величаво похлопал в ладоши наш новый декан. — Неужели среди вас нашёлся хотя бы один, которому не безразлична предстоящая работа?

В учительской повисла напряжённая тишина, которую нарушал едва слышимый скрип зубов. Признаться, я даже обрадовалась: нас, недолюбливающих де Ареона, стало, как минимум, трое.

— На спецкурсе будут обучаться десять адептов, — снизошёл до пояснения черноволосый. — Прошу относиться с уважением к особенностям и талантам каждого. Здесь всё же не провинция, а столица — другие люди, другие нравы. Каждый из вас получит шефство над двумя адептами и я — не исключение. Но мы вернёмся к этой теме лишь накануне первого учебного дня, а до тех пор займитесь составлением программы обучения. Позже я предоставлю все материалы которые могут потребоваться. На этом всё, свободны!

Кристиан де Ареон небрежно махнул рукой в сторону двери. Мы в спешке покинули ставший таким холодным и неуютным учительский кабинет и разом выдохнули от облегчения.

— Вот же козёл, — выругался Максвелл Хайт, нервной походкой чеканя шаг по коридору. Подумав что этого мало, он обернулся, показал двери кабинета крайне неприличный жест и с чувством удовлетворения обратил свой взор на нас с Энни.

— Ну что, девчонки, айда выпьем за знакомство? Тут рядом есть такое заведение! — с этими словами зельевар-соблазнитель попытался разом обнять нас обеих. Я молча стряхнула его руку с плеч, а Энни мигом сотворила шар из огня размером с теннисный мячик и поднесла его к приоткрытым губам нахала.

— Ещё раз тронешь меня без разрешения — почувствуешь себя огнедышащей тварью. А выжженное нутро залечишь, минимум, через неделю.

— Всё понял, — тут же капитулировал Максвелл и безропотно поднял вверх руки за неимением белого флага.

В сопровождении новой подруги я медленно брела в учительское крыло, любуясь интерьером величественного здания. Мраморные полы, начищенные до блеска так, что я без труда видела в них своё отражение, окна от пола до потолка с витражами, изображающими самые памятные моменты в истории Академии Дальстад. На гладких стенах светло-серого цвета висели портреты выдающихся педагогов главного учебного заведения на материке. Цветы в вазах и кашпо, комнатные кустарники в больших напольных горшках…