Страница 14 из 24
– Обращайся! Так, у меня платок с собой есть, намотаю на бедра.
– Точно, а вместо рубашки куртку!
– Ну как, – Юля рассмеялась, и у Эдварда перехватило дыхание от ее мелодичного смеха. – следы преступления скрыты?
– Копперфильд отдыхает!
Фаррелл-старший подождал, пока они уйдут, и вернулся в подсобку. Под ногой что-то хрустнуло. Эдвард наклонился и подобрал пуговицу от Юлиной рубашки. Он упал в стог сена, и вдохнул аромат луговых трав. Ему вспомнилась Элизабет, и слеза скатилась по щеке. Послышался лай, и два собачьих языка облизали его лицо. Эдвард сел и обнял собак за шеи:
– Привет, мои хорошие! Привет.
Забыв про хромоту любимого коня, Фаррел-старший вернулся в дом. Эдвард выпил двойную дозу настойки, которую приготовил для взбалмошной парочки. Он сунул флакон в карман и отправился к ним в комнату. Юля была в ванной, а Роберт, мурлыкая себе под нос песню битлов, щеткой очищал брюки от приставшего сена.
– Заходи, – пригласил он отца, – Юля волнуется перед встречей с Конни. Столько лет прошло, а она все скучает по их шоу.
Эдвард посмотрел на стул, где висели разорванные вещи.
– Горячая штучка, – сорвалось у него с языка.
– Ты о чем? – встрепенулся Роберт.
– Шоу, – нашелся Эдвард. – Думаю, нам тоже понравится.
– Ну да, ну да, – сын подошел к зеркалу и вытащил из волос застрявшую траву.
– Я, пожалуй, пойду, – Эдвард забыл, зачем пришел, стараясь не смотреть на злополучный стул.
– А ты что хотел-то? – Роберт повернулся к нему и вопросительно взглянул.
– Как у тебя глаза горят, – Фаррелл-старший, сунул руки в карманы и, наткнувшись на настойку, вздрогнул. – Я принес вам лекарство. Не помешает перед свадьбой прокурсить. Принимайте его по одной кофейной ложке два раза в день. – Он протянул сыну флакон и, посмотрев на то, что осталось от Юлиных вещей, добавил:
– А лучше по две. Это что-то!
– Так сильно действует? – удивился Роберт.
– Ты о чем? – рассеянно спросил Эдвард.
– О снадобье твоем, – рассмеялся сын. – Отец, ты чего?
В этот момент, напевая, из ванной комнаты в одном полотенце выскочила Юля.
– Я, пожалуй, пойду, прилягу, – Эдвард развернулся от нее на сто восемьдесят градусов. Он достал из кармана носовой платок, чтобы промокнуть лоб, вместе с ним выпала пуговица от Юлиной рубашки. Отец и сын одновременно наклонились, чтобы ее поднять, и встретились взглядами. Несколько секунд, и безмолвный диалог состоялся. Эдвард взглянул на сына, покачав головой, а тот, поджав губы, отвел глаза. Юля подошла к ним, и Фаррелл-старший, быстро подобрав пуговицу, выпрямился.
– Позже увидимся, дорогая, – он кивнул ей и вышел из комнаты.
– Что Эдвард хотел? – Юля открыла сумку с вещами.
– Не что, а кого, – вполголоса пробормотал Роберт, падая на кровать.
– Я не расслышала, любимый, – повернулась она, встряхивая платье.
– Я говорю, настойку он нам принес, – Фаррелл закинул руки за голову. – Надо, кстати, принять, а то я снова наброшусь на тебя.
– Прими, – рассмеялась Юля, – или придется ехать в джинсах.
Роберт поманил ее к себе.
– Только после настойки, – она измерила глазами расстояние до двери ванной комнаты.
Фаррелл-младший сорвался с места, но в этот раз Юля оказалась быстрее и захлопнула дверь перед его носом. Он уперся лбом в разделяющее их препятствие. Зазвонил телефон.
– Кошка дикая, Саня на связи! – взглянув на экран мобильника, радостно крикнул Роберт,
Юля тут же появилась на пороге.
– Привет, брат! – он одной рукой обхватил ее за талию. – Завтра прилетаете? Отлично. Конечно, встретим. Пришли эсэмэску, какой рейс. Или сами приедем, или я водителя пришлю. Юля как? Нет, не сбежала еще.
Видимо, Саня что-то ляпнул, потому что Роб еще сильнее прижал ее к себе и расхохотался.
– Ладно, шутник, ты же знаешь, на этой станции кипяточку не попьешь. И нечего шарить по буфетам. Она девочка горячая. Давай, до завтра.
Роберт сбросил звонок.
– На нашу свадьбу прибывают первые гости из России. Ты рада? – он заглянул в зеленые с поволокой глаза Юли.
– И какие гости! – вздохнула она, обвивая шею Роберта. – Малыш на моей свадьбе. Кто бы мог подумать…
– Пойдем, поговорим об этом, – Фаррелл увлек ее к кровати.
Глава 9
Для встречи с Конни Юля надела короткое черное платье без причуд и рукавов, сунула ноги в туфли на высоченных каблуках и придирчиво оглядела себя. Несмотря на перенесенную осенью операцию, она возобновила тренировки и находилась в идеальной форме. Юлю разъедало любопытство: кто теперь прима шоу, остались ли старые номера в программе и о чем хочет поговорить с ней бывший партнер. В голову закрадывалась шальная мысль, не думает ли он предложить ей работу. Душа вдруг запросила сцены, света рамп, энергии, ревущего от восторга зала. Время до отъезда тянулось невыносимо долго. В пять часов Юлю позвали пить чай, но она отказалась, сославшись на головную боль. Эдвард передал ей с дворецким лекарство.
Наконец наступил час икс. Маттиаса оставили на попечение сестер, и вся компания погрузилась в Юлин джип. Джонни сел за руль, Роберт рядом с ним. Всю дорогу парни хохмили и прикалывались друг над другом, в отличие от пассажиров на заднем сидении. Эдвард, устроившись рядом с Юлей, за всю дорогу не обмолвился с ней ни единым словом. Он ехал, закрыв глаза, но судя по вздрагивающим векам не спал. Волны его недовольства Юля научилась улавливать еще в Петербурге. Она прокручивала в голове предстоящую встречу с Конни, поэтому ей было фиолетово до терзаний Эдварда. Она вставила в уши наушники и включила музыку, чтобы заглушить гогот Роберта и Джонни.
Шоу проходило в соседнем пригороде Лондона. Повсюду на узких провинциальных улочках пестрели красочные афиши с полуобнаженной девушкой в маске и с крыльями.
– Ау! – обернулся к ней Джонни.
Юля вытащила наушники и вопросительно уставилась на него.
– Мне кажется, или рекламу рисовали с твоего фото?
Юля закусила губу. Еще в Лондоне она обратила внимание на это. Скорее всего, Конни поступил так специально. Он знал, что Юля где-нибудь да увидит их старую рекламу. Надписи на афише изменились, а Кэнди осталась.
– Просто похожа на меня, – натянуто улыбнулась Юля.
– О, Господи! – воскликнул Роберт. – Вот это поворот. Джу, он вообще ненормальный?
– И на многие твои фотографии у него есть права? – хмуро посмотрел на нее Эдвард.
– Нет у него никаких моих фотографий. Этой афише семь лет. Ее крутой художник из Штатов нам рисовал. Что? Будто ты не знал, чем я занималась, – Юля смерила Эдварда недовольным взглядом и отвернулась к окну.
– Я тебя по титькам узнал! – продолжал ерничать Джонни.
Кровь прилила к Юлиным щекам.
– Все, Багг, заткнись! Я разберусь с этим вопросом! – Роберт пихнул приятеля кулаком в плечо.
Юля облегченно вздохнула, мысленно поблагодарив возлюбленного.
***
Зарезервированный для Фарреллов столик оказался перед самой сценой. Мужчины попросили аперитивы, а их единственная дама – молочный коктейль. Вскоре к столику подошла красивая официантка и передала подарок от устроителя шоу – бутылку французского коньяка. Пока мужчины, звеня бокалами, оценивали качество подношения, Юля развернула записку, которую девушка передала ей отдельно. Прочитав, показала послание Роберту, не скрывавшего любопытства.
– Ты не будешь возражать, если я ненадолго отлучусь? – она чуть не подпрыгивала на стуле от желания вскочить и броситься за кулисы.
Роберт надул губы.
– Буду, но разве это что-нибудь изменит?
– Нет! – Юля чмокнула его в губы и встала.
– Тогда возвращайся скорее, – вздохнул он.
К ней тут же подошла высокая рыжеволосая девушка, похожая на лисицу.
– Здравствуйте, я провожу вас, – сказала она по-русски, и уголки губ ее дрогнули.
– Привет! Вы Аня? – улыбнулась Юля в ответ.
– Нет, – рассмеялась девушка, – меня зовут Алсу. Вообще-то, я отвечаю за зверинец во всем этом безобразии. Аня – администратор. Но она сейчас занята и просила меня проводить вас к мистеру Кляйну.