Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 262 из 276

     - Ууу... - вскинув голову к синему небу, по которому плыли белые пятнышки облаков, совсем по-собачьи взвыл зверянин.

     - Ня пошутила, - растянула губы в самодовольной улыбке Конека, а когда фамильяр резко обернулся, нависнув над ней хмурой горой, извлекла из поясной сумочки полоску вяленой рыбы, сунув её в оскаленную пасть. - Ня дуйся, бука. Лучше пожуй чего-нибудь вкусненького.

     Не дожидаясь ответа, белая кошка отвернулась от спутника и пошла вперёд по грунтовой дороге, оставляя позади большую деревню, продолжающую жить своей жизнью. Почти никто даже не вышел их проводить, да и те кто были только махнули лапами, пожелали удачной дороги, а затем вернулись к своим делам.

     - Ты там ня уснул? - остановившись на очередном шаге, Конека обернулась назад, недовольным взглядом одаривая Рёва. - Ням, знаешь ли, ещё в нябесный порт попасть нядо.

     "Однажды я её обниму за шею... сильно-сильно", - мысленно пообещал себе лис, ещё наз поправляя лямки сумки, в которой находилась целая куча свитков хранения.

     Так начался путь двух нелюдей в Германию, для участия в Магических Играх...

<p>

</p>

     Примечание к части

     Всем добра и здоровья.

<p>

<a name="TOC_id20341400"></a></p>

<a name="TOC_id20341402"></a>Глава 117

     "Император... за что мне это?", - с непроницаемым лицом сидя на лошади, Шан Цунг ехал рядом с конём, на котором полубоком сидела ученица, одевшаяся в дорожное платье благородной леди, непрерывно болтающая с гвардейцем (по совместительству оказавшимся её женихом).





     Колдун не имел ничего против голубоглазых блондинов, уверенных в себе настолько, что гордыня заменяет им мозги... Правда этот Вард, по всей видимости не осознающий, как близко подошёл к краю терпения китайца, намеревался исправить сие допущение.

     А ведь всё начиналось так неплохо...

     Прибытие принцессы Генриеты в академию магии Тристейна было событием неожиданным, так как студентов о нём предупредили за несколько часов до подхода каравана, но не таким уж и необычным: аристократы во все времена любили развлечения, а выступление новопризванных фамильяров - это довольно интересно. Впрочем, сам Шан Цунг изображать из себя шута не собирался, как не позволил и ученице заниматься разными глупостями (если у подопечного есть мысли о том, чтобы потратить дурную энергию на совершенно бесполезное и даже вредное занятие - это недоработка наставника).

     Даже вечерний (ночной) визит принцессы в покои подруги детства не выбивался из общих норм, к которым был привычен колдун ещё в годы своего служения императору. Чтобы не мешать девушкам, убедившись в отсутствии намерений гостьи причинить вред его подопечной, он оглушил и обезвредил сперва однокурсника Луизы, зачем-то пытавшегося следить за представительницей королевской крови, ну а потом и с телохранительницей поработал, дабы не было лишних свидетелей...

     К сожалению Генриета и Луиза, вместо мирной беседы, с воспоминаниями о весёлом прошлом, ну или хотя бы разврата, вызванного необходимостью сохранить невинность для жениха, решили поговорить о... политике. Китаец, оставивший двух юных леди наедине, только утром узнал о том, что ученица подписалась на выполнение задания по изъятию любовной переписки у принца Альбиона, которая могла скомпрометировать будущую королеву перед её женихом из Германии.

     "Какой дурак вообще будет хранить подобные письма?.. Это ведь предметы для шантажа! Разве что принц, будучи явно более здравомыслящим, сам хотел воспользоваться данными бумажками, чтобы шантажировать влюблённую принцессу", - так думал Шан Цунг, выслушав пламенную речь своей подопечной, которая явно не понимала всех проблем, ожидающих её впереди.

     Старый китаец понимал, что во-первых, сам упустил данный аспект в воспитании Луизы (но у него была уважительная причина, заключающаяся в том, что ученичеству ещё и полугода нет), а во-вторых, не проследил за двумя романтичными девушками. В результате недосмотра и переоценки благоразумия студентки академии магии, вассал дал клятву сюзерену, нарушение которой бросит тень не только на саму волшебницу, но и её род, да и ещё не рождённых детей запятнает.

     Но и это было ещё не самое худшее: Луиза, как ученица академии, ещё официально не ставшая магом на службе принцессы, могла перепоручить миссию тому, кому полностью доверяла - фамильяру. Шан Цунг, за свою жизнь выполнивший не одну деликатную миссию (в основном его просили кого-то устранить, но иногда и воровать приходилось), выполнил бы работу максимально быстро, тихо и эффективно. Но... тут выяснилась одна неприятная черта подопечной, которая оказалась фанатично предана подруге детства, из-за чего даже слушать не хотела об иных вариантах.

     "Ладно: в конце концов даже эту ситуацию можно пустить себе на пользу. Устроим из путешествия тренировку, на которой отработаем изученные навыки в условиях, приближённых к боевым", - успокоил себя старый китаец...

     В день, когда им предстояло отправиться в дорогу, принцесса прислала проводника: голубоглазый блондин в форме гвардейца, питомцем коего является молодой грифон, чтобы произвести впечатление на юную девушку попытался подкрасться к колдуну со спины, за что едва не поплатился жизнью. Если бы победитель турнира мастеров БИ не пожелал узнать того, кто это отправил за ними убийцу ещё до начала выполнения "секретной" миссии, то Генриета лишилась бы одного из своих... приближённых.

     "Либо я слишком много требую от элитных воинов Тристейна, либо принцесса собирает свою гвардию совсем не по уровню навыков", - был вынужден констатировать воспитанник храма кудесников.

     То, что некий Вард оказался ещё и женихом Луизы, в очередной раз не самым лучшим образом характеризовало Генриету как правителя: ещё сильнее саботировать собственный приказ она вряд ли смогла бы, даже если бы захотела. К счастью блондин, после того как ощутил на своей шее хватку "фамильяра", заметно сбавил в уровне высокомерия и почти без возражений согласился пересесть с грифона на лошадь. В конце концов, долететь на гибриде льва и орла до летающего острова всё равно не получилось бы, а звери эти ещё и достаточно редкие, чтобы притягивать к себе ненужное внимание.