Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 9



Когда.

Это был очевидный приказ. Смягченный и завуалированный. Не ради Такемуры, конечно же. Уважение к мертвым диктовало свои правила, а сама ситуация не смогла оставить равнодушной даже Ханако.

— Я знаю, что между вами установились очень доверительные отношения, даже за столь короткое время.

Она снова посмотрела на него.

Ему показалось, или сквозь фарфор прорвалась тень улыбки в уголках ее глаз?

— И думаю, что для вас это может быть важно.

Как много она знает?

— В противном случае я бы могла отправить Хеллмана, он обычно весьма убедителен в вопросах, касающихся энграмм.

Все.

Горо некоторое время смотрел прямо в глаза Ханако. Достаточно долго, чтобы это могло практически граничить с проявлением неуважения к ней. Удивлялся собственной дерзости.

Внезапная горечь утраты затмила его разум. Но это его не оправдывало.

Затем Такемура сдержанно поклонился и произнес:

— Благодарю вас, Ханако-сама.

Он все еще был самураем, преданно служащим своей госпоже.

Несколько недель назад

Даже при осознании поражения необходимо стремиться к цели. Глядя смерти в лицо, следует принимать ее открыто.

Решимость Такемуры позволила ему продержаться достаточно долго. Но он знал, что рано или поздно допустит ошибку. В тот момент Горо лишь сожалел, что ему никогда не узнать, выжила ли его воровка, и поверила ли Ханако-сама его словам.

В момент, когда он уже приготовился принять долгожданную смерть, ближайший к нему солдат Арасаки неожиданно застрелил сначала своего товарища, а потом самого себя. Еще один выстрел — и третье, последнее тело осело на землю. Рядом с Ви.

Вид у нее был весьма пыльный, но она была цела и не ранена — что сразу отметил Такемура.

— Тебе следовало уходить, пока была возможность, — раздраженно бросил он ей.

— «Пожалуйста», Горо.

Кривая усмешка на перепачканном лице и растрепанные черные волосы навевали мысли о ёкай в женском обличье.

Вдвоем пройти через ряды агентов Арасаки не составило труда.

Ви оказалась способным нетраннером.

Она создала между ним и собой внутреннюю сеть — также, как это обычно делали нетраннеры Арасаки во время операций. Через канал связи он получал постоянно обновляющиеся данные о расположении агентов, которые выводились на его оптические импланты. Тем же путем он узнавал о действиях Ви, запустившей виртуальные когти в локальную сеть отряда Арасаки. Ее скрипты действовали эффективно — электроника сбоила, точечно ослепляя солдат и выводя из строя оружие. Для Горо не составляло труда нейтрализовать их.

Раньше Такемура задавался вопросом, как Ви, пусть и с гибким тренированным телом, имплантами и превосходным умением стрелять, удалось победить Оду. Дисциплина и долгие годы тренировок, действительно тяжелых (Горо иногда задумывался, что временами был, пожалуй, даже слишком суров к нему), позволили Оде стать лучшим среди его учеников. Одним из лучших телохранителей. Возможно, в чем-то даже лучшим, чем сам Такемура.

Ненавязчивое мелькание данных в углу его оптического импланта, очередная паника и перестрелка в рядах противника были ответом на вопрос. Мальчишка стал больше полагаться на новейшие импланты, чем на свое мастерство — первая ошибка. Второй была глупость недооценить женщину, внешне будто не представляющую опасности.

— Ты научилась этому в контрразведке Арасаки? — Спросил Такемура, остановившись возле очередного корчившегося в агонии тела.

— По большей части, — ответила Ви. Один из ее оптических имплантов светился ярко-голубым. Сеть подсказывала, что она ни на секунду не останавливала свои протоколы.

— Я специализируюсь на защите систем и данных. В Арасаке меня научили еще и «мерам противодействия». — Она кивнула на тело. — Их корпоративные системы я знаю как свои пять пальцев. И это прекрасно, что они так и не устранили некоторые бреши с момента моего «увольнения».

Ви издала тихий смешок.

— Сомневаюсь, что они не привели с собой своего нетраннера.

Это было очень завуалированное «будь осторожна» от него.

— Конечно. Снаружи, в фургоне. Но он не помешает. Если вообще когда-то сможет выйти в Сеть. У меня есть и мой собственный Черный лед.

Ви широко улыбнулась.

Такемура в который раз подумал, что растрачивать подобные таланты и мастерство на уличные грабежи и кражи — уже само по себе преступление. Его удивляло, как она сама не видела здесь противоречий: профессионал с хорошей подготовкой, образованием и способностями — и всего лишь уличная воровка.

— Эффективно и действенно, — одобрительно кивнул он. — Мне бы пригодился такой специалист в Японии.

Ви приоткрыла рот. Но мимолетное удивление, которое он успел прочитать на ее лице, быстро сменилось очередной хитрой кошачьей улыбкой.



— Приглашение на работу от Такемуры! Я польщена.

— Это не шутка, Ви. Тебе здесь не место.

Ви покачала головой, явно не желая продолжать.

Горо вспомнил их разговор на крыше. Почему она продолжала цепляться за это существование?

Вместо ответа Ви жестом предложила продолжить путь.

Даже в бою они быстро нашли общий язык. Такемура понимал ее без слов. Ее присутствие, как физическое, так и еле уловимое в Сети, внушало спокойствие. Непривычно, особенно в свете последних недель, что он мог кому-то настолько доверять и ожидать поддержки в любой момент.

Горо осознал, что слишком сблизился с Ви за последнее время.

Поэтому, когда у нее снова начала идти носом кровь, и она оступилась — он успел подхватить ее, не дав упасть. Не мог просто бросить ее — также, как Ви не бросила его.

Такемура привез ее на окраину города — тихий район с неприметными улицами. Погони за ними не было.

Здесь было не так безопасно, как хотелось бы, но для нескольких часов сойдет.

— Еще одно твое убежище? На всякий случай?

— Можешь считать так.

Он завел ее в квартиру на предпоследнем этаже одного из домов.

— Почти уютно. — Она окинула обстановку оценивающим взглядом. — Особенно после всех тех очаровательных грязных притонов, где мне довелось побывать.

Он чуть улыбнулся, аккуратно выглядывая окно — нет ли слежки.

Горо знал, о чем она. Да, по крайней мере здесь чисто.

— На какое-то время остановимся здесь, — ответил он.

Ви скинула свою изрядно потрепанную, но все еще хранящую следы вычурной декоративной отделки куртку на ближайшее кресло.

— Ты уверен? Мне кажется, стоило, как минимум, выехать за пределы города…

Горо сделал вид, что не заинтересован в том, что оказалось под курткой — очередная блестящая и довольно короткая красно-черная вещь, плоский живот, плечи, ключицы…

Он посмотрел ей в глаза.

— Бессмысленно, Ви. Если за нами был след, то люди Ёринобу найдут нас и за городом. Но Ханако-сама может попытаться связаться с нами. Поэтому стоит подождать.

Ви покачала головой.

— Ханако? Горо, ты серьезно? После всего ты думаешь, что нам стоит по-прежнему на нее надеяться?

Он постарался бросить на Ви самый суровый взгляд.

Она закатила глаза.

— Хорошо, хорошо, ты здесь главный. «Делай, как сказал Такемура», я поняла.

Ви вздохнула и направилась в ванную — очевидно, привести себя в порядок.

У Горо же появилось время привести в порядок мысли.

Все складывалось относительно хорошо. Даже слишком хорошо для них обоих. Он действительно не рассчитывал пережить сегодняшнюю ночь. Которая, конечно, еще не закончилась — а значит, пока не стоило загадывать.

Такемура сделал все, что было в его силах. Ханако-сама узнала обо всем. Ви жива, он тоже.

Иногда обстоятельства требуют не только активных действий, но и терпеливого ожидания.

Ви… продолжала удивлять его. Горо не думал, что она действительно станет спасать его, рискуя собственной жизнью.

Самопожертвование — не то, что ожидаешь увидеть в Найт-сити.

Услышав скрип двери, Такемура обернулся — Ви зашла обратно в комнату.

Все еще бледна, как призрак. Но теперь без следов сажи на лице.