Страница 22 из 24
– Дракон умер при этом?
– Нет, уважаемый Якоб, врать мне ни к чему. Дракон был еще жив, но умирал. Я добил его из сострадания – больно мне смотреть, как такой зверь мучится. Впрочем, он все равно бы умер, переломался весь. Честно сказать, мой удар и ударом–то назвать смешно – так, ткнул разик кинжалом туда, где пластинки броневые разошлись, он и помер.
– Понятно… – протянул собеседник, и чему–то кивнул, – Что ж с наездником случилось?
– Тот сразу погиб, не пережил падения. Доспехи его, если интересно, я там оставил, у Одинокого Пика, – я прямо посмотрел в глаза хозяину, – мне их было уже не унести. Не силач я.
– Хорошо, – Якуб хлопнул себя по коленке, допил кубок, налил еще, – в главном не обманываешь, а до остального мне дела нет. Показывай, что у тебя есть.
Я, не торопясь допил свой кубок, поставил на столик. Потом туда же выложил когти и клыки дракона. Помялся.
– Там еще сердце было, только…
– Испортилось? – понимающе кивнул алхимик.
– Не совсем… Мне его было не унести, да и правы вы – не сохранить. Так что, – я еще помялся, понимая, как прозвучат последующие мои слова, – так что я его зажарил и съел.
За лицом хозяина лавки было интересно наблюдать. Сначала слушал вполуха, автоматически кивая в такт моим словам, сам явно прикидывая что–то на счет когтей и клыков. Потом, когда его сознание зацепилось за ключевые слова и переварило услышанное, он на мгновение замер, выпучил глаза и, откинувшись, не верящим взглядом уставился на меня.
– Что–что ты сделал?
– Я порезал его на ломти, приправил солью и перцем, пожарил на углях и съел, – я налил себе еще вина и развел руками, как бы говоря: «Ну съел и съел, чего в этом необычного?».
В глазах хозяина как будто что–то щелкнуло, и он, расхохотавшись, схватился за живот.
– Ты хоть представляешь, – еле выговорил он сквозь раскаты своего хохота, – сколько стоил твой обед? – Послушай, – продолжил, давясь смехом, хозяин, – а может, ты решил, что, съев сердце дракона, ты получишь какое–нибудь качество? Ну там, станешь неуязвимым или очень сильным?
– Да, честно говоря, я как–то об этом и не задумывался, – проговорил я, вертя в пальцах опустевший кубок, – ходит в моих краях легенда, правда, там герой в крови дракона выкупался. Но, по–моему, это чушь. Все эликсиры, которые я встречал и про которые мне приходилось слышать, – многокомпонентные. Так что вряд ли одно, никак не обработанное сердце дракона могло бы что–нибудь мне дать.
Алхимик нагадил меня уважительным взглядом, а я продолжил:
– Впрочем, у меня немного осталось того мяса, жареное оно хранится лучше. Только сомневаюсь, что оно теперь годится как алхимический ингредиент. Так что я даже не могу себе позволить его вам предложить.
– Знаешь, что, – успокаиваясь и вытирая слезы, проговорил Якуб, – продай мне то, что осталось. Я хорошо заплачу. Ты прав, теперь оно никуда не годится. Но когда у меня будет вторая возможность попробовать на вкус жареного сердца дракона? Я достаточно богат, но мне никогда не придет в голову мысль, попади мне в руки еще одно сердце дракона, зажарить его. Это сродни святотатству. Это все равно что поймать исполняющую желания рыбу и сварить из нее суп.
Хм… Интересное предложение. Деньги, конечно, нужны, но…
– Я хоть и не богат, но продавать его вам не стану. Все же просто мясо, а я не торговец мясом. Угощайтесь просто так. – Я сделал широкий жест рукой, и извиняясь добавил. – Только оно холодное.
Почти ожидаемо увидел еще одно сообщение о повышении отношений с хозяином лавки.
– Эй, кто–нибудь, – крикнул тот в дверь, – принесите жаровню и решётку. И чтоб безо всяких ароматических добавок – только чистый древесный уголь. Да, и еще вина.
И потом, обращаясь уже ко мне: – А мы пока закончим с делами. Могу предложить тебе травник, за когти и клыки дракона, ну скажем… пять сотен золотом. Что скажешь?
Я откинулся на спинку вместе с бокалом и несколько секунд, прищурившись, задумчиво смотрел на хозяина лавки, как бы взвешивая его предложение.
– А знаете, что, уважаемый Якуб… честно говоря, я даже не представляю, сколько это может стоить, это все же не мой товар… – а вот и вру, пока сидел в трактире, заодно изучил форум, и теперь знаю, что мне предложили фактически максимальную цену, не зря я все таки так вложился в уровень отношений, – но я торговаться не буду. Из уважения к вам. Такой, как вы, не станет обманывать. Так что – по рукам.
Сделал глоток, и прикрыл глаза, как бы от удовольствия. Впрочем, вино на самом деле было отличное, мне обычно в трактирах такую кислятину наливают. Но на самом деле я просто боялся, что в моих глазах можно прочесть, какой ураган эмоций бушевал внутри. Пятьсот золотых! Мама дорогая! Я и десятой части таких денег не держал в руках за все время. Это же, это же… Возьму пятьдесят… нет, семьдесят пять больших зелий на восстановление выносливости. О, да! Я же превращусь в беспосадочный лайнер! Смогу летать сутками… Ах да, нужна же еда. Что–то высококалорийное, мало весящее. Во, точно! Нужен мешок, уменьшающий вес поклажи, я читал о таких на форуме. Тогда все–таки пятьдесят зелий. И новый плащ, обязательно плащ с бонусами на маскировку. И чтоб с капюшоном, скрывающим класс персонажа. Я мысленно расплылся в довольной улыбке. Да с таким «обвесом» я легко реализую все свои мечты! Я даже пока представить не могу, куда я тогда заберусь…
В этот момент в нашу VIP–переговорку заглянул оставленный на торговле парень, кажется, Фидо. Подошел, наклонился к уху Якуба, что–то принялся нашептывать. Вида я не показал, но слух у меня тоже неплохой, так что половину расслышал. Как я понял, у парняги ситуация с покупателями вышла за пределы компетенции, пришлось ему звать босса, разруливать. Якуб выслушал, сделал тому знак, извинился передо мной, сказал, что на минутку, и направился в торговый зал.
Ну и хорошо, на минутку, так на минутку. Тем лучше, можно пока спокойно предаться мечтаниям, куда я рвану в первую очередь после обретения всех запланированных к покупке ништяков. Ну что, здравствуй, Нунавут? Я как наяву увидел себя на замерзшем берегу, а свинцово–холодные волны катятся мне под ноги. Вот он – край земли! Или там ледовый покров? Не беда, где–то же ледяной припай заканчивается…
Внезапно что–то привлекло мое внимание так, что меня выкинуло из приятных грез обратно, на низенький диванчик. Что? Точно, это «бу–бу–бу», раздававшееся из торгового зала лавки. Непроизвольно прислушался. Показалось? Нет, голоса в лавке были однозначно мне знакомы! Вот только кто? У меня не может быть здесь знакомых. Хотя…
Тихо–тихо поднялся с дивана, пара крадущихся шагов к проходу. Чертовы сапоги! Замереть…
А они–то здесь откуда?! Хотя, что это я? Это же их идея направляться в Коровий холл. Ну и что тут у нас происходит? Похоже, речь шла о каких–то редких ингредиентах и, причем ребятам банально не хватало средств. И чего так расстраиваться? Судя по голосу, Анахита была на грани, чтобы не расплакаться. По большей части говорил Рус, пытался как–то аргументировать, искал варианты, даже предлагал оставить залог. Но это им не сильно помогало, все попытки разбивались о скалу невозмутимости хозяина. Тог шел к логическому концу. Я так же тихо вернулся на свое место. В голове мысли метались растерянной хаотичной толпой.
Наконец «бу–бу–бу» в зале оборвалось. Минуту спустя вернулся Якуб, в ответ на мой вопросительный взгляд отмахнулся: дескать, ничего серьезного.
Не отдавая отчет в происходящем, я засобирался. Удивленному хозяину пояснил:
– Я тут поразмышлял, дядька Якуб, давайте поступим так. Сейчас ничего брать не буду. Скорее всего, я частично возьму вашими товарами, но мне нужно прикинуть список. Сначала пробегусь по другим лавкам, посмотрю, что мне нужно взять из первоочередного, и тогда ближе к вечеру заскочу к вам. Вы до скольки открыты?
– Что ж, уважаемый Феникс, достойный и взвешенный подход. Заходи вечером, для тебя я буду открыт дотемна.
Глава 16. Благотворительность
Вышел на свежий воздух. В голове пусто, никаких мыслей или чувств. На самом деле никаких планов у меня не было, Якубу я это задекларировал чтоб иметь повод свалить. Осмотрелся по сторонам. В городке кипела жизнь. А на меня накатила усталость, как будто бежал–бежал и вдруг – финиш, и бежать никуда не надо. Может, это действие выпитого? Кстати, я же даже не поел, надо что–то закинуть «в топку». Совершенно бездумно поплелся в трактир. Там, по сравнению с моим предыдущим посещением, было многолюдно. Остановился в дверях, пока глаза привыкали к полумраку. Куда бы приткнуться?