Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 8

Там она включила воду, чтобы ее шумом заглушить свой голос, чтобы никто снаружи не слышал ее разговора, и дрожащими пальцами набрала заветный номер.

От звука голоса Тома она разрыдалась, зажимая рот ладонью, чтобы никто не услышал ее – ни старуха, убирающаяся в комнате, ни Том. Слезы закапали .полились ручьями по щекам, и она не сразу расслышала, поняла, о чем Том спрашивает ее.

– Милая, милая! – твердил он как заведенный. – Что с тобой?! Ты плачешь?!

– То-ом, – прошептала она дрожащим голосом, захлебываясь слезами. От его тревожного голоса стало невероятно хорошо, так хорошо, что она расслабилась, опустилась на пол, откинула голову и закрыла глаза. Больше, казалось, ничего и не надо было, лишь бы только слышать его. – Ну, вот и все, Том…

– Отчего ты так говоришь?! Что ты там задумала?! Не смей с собой ничего делать, слышишь?! Я не переживу этого! Ты меня слышишь?!

Она тихонько рассмеялась, совершенно счастливая, утирая мокрый нос.

– Том, – произнесла она с нежностью в голосе. – Я люблю тебя, Том. Прости меня…

И она снова разрыдалась.

– Что он сделал с тобой?! – взвился Том. – Он избил тебя?! Я убью его!

Алилесса снова рассмеялась, чувствуя всепоглощающую нежность. Том такой смешной… В его голосе причудливо перемешивались страдание, горячность, любовь и капля ревности. Ревность слышалась в том, как он произносил слово «он». С отвращением, но и с ревностью, ведь «он» теперь муж Алилессы. Муж…

– Он не бил меня, – тихо ответила она. – Он…

И она снова расплакалась. Она не могла сказать Тому, что больше не невинна, что уже не чиста как раньше, что она не смогла сберечь себя для него. Да и как сберечь, если теперь она принадлежит другому?.. Вместо этих слов она тихо плакала в трубку, шмыгая носом, слушая горячечные признания, которыми одаривал ее Том. Впрочем, он и сам все понял. Не мог не понять. Она услышала его рычание, выдох, полный боли и гнева.

– Я виноват, милая моя, – горько выкрикнул Том. – Это все из-за меня. Я виноват, любимая. Прости меня, прости, дорогая моя! Если бы я не устроил эту безобразную сцену!..

– Теперь это уже не важно, – ответила Алилесса мягко. – Не важно. Я звоню попрощаться и… чтобы услышать твой голос. Я очень соскучилась по тебе, Том.

– Нет, подожди! – взвился Том снова. Его голос дрожал, словно он тоже вот-вот расплачется. – Я буду бороться за тебя! Я явлюсь к нему, и…

– И что? – устало сказала Алилесса, вытирая мокрые глаза. – Брак заключен. Это была не шутка, Том. Он решил наказать тебя. Он сделал так, чтобы причинить тебе боль, Том. Нам обоим. Ты оскорбил его тогда, помнишь? Он не прощает такого никому. И тебе не простил. Ты кричал, что я твоя – и он просто забрал меня, чтобы показать тебе свою власть. Свои деньги. Показать разницу между вами. Он высокомерный, он и за людей-то нас не считает…

– Но ты же можешь с ним расстаться?! Он получил что хотел, черт, черт, черт! – Том на миг замолк, тяжело дыша. Затем взял себя в руки, перевел дух и продолжил срывающимся голосом. – Он получил, что хотел. Теперь-то ты можешь сказать ему, что хочешь уйти?

– Куда? Зачем? – грустно усмехнулась Алилесса, но ее сердце дрогнуло.

– Ко мне, – твердо ответил Том. – Я люблю тебя, я приму тебя любой. Я много думал… я многое понял. Я не могу без тебя. Я люблю тебя.

Алилесса снова всхлипнула, тихонько рассмеявшись.

– Я не могу уйти, – так же мягко ответила она. – Он… он дал отцу денег, понимаешь?





– И только? – настороженно переспросил Том.

– Много денег, Том. Я предлагала ему отработать, но он… – Алилесса снова всплакнула, и Том торопливо принялся утешать ее.

– Не плачь! Послушай меня! Дал денег? Много? Дело только в деньгах?

Алилесса пожала плечами.

– А в чем же еще? – устало сказала она. – Сам подумай, зачем я ему теперь? Он хотел потешить свое самолюбие – он его потешил. Хотел доказать – доказал. Теперь он точно потребует назад свои деньги. А отец их наверняка уже потратил. И сестры…

– Я готов отдать их за тебя, – пылко и решительно сказал Том. – Сколько бы он не потребовал! Я совершил ошибку, и я должен расплатиться ее, должен исправить. Я приеду к нему и поговорю с ним, и я заставлю его уступить! Мы буде вместе, милая! Верь мне!

Алилесса смеялась сквозь слезы, слушая его пылкие признания, обещания и слова любви. Похоже, Том искренне переживал произошедшее, их разлука причиняла ему боль, и настроен он был решительно.

– Я верну тебя, милая, – обещал он. – И вымолю у тебя прощение. Веришь мне?

– Верю, – прошептала Алилесса.

***

Холодная вода для умывания сделала свое дело.

Приняв душ, Алилесса долго плескала в лицо холодную воду, и та смыла остатки ночных слез, убрала припухлость век и красноту с губ.

Старая горничная помогла Алилессе выбрать в гардеробной комнате подходящее домашнее простое, но элегантное платье из светлого оливково-серого льна, прибрала ее волосы и распахнула перед ней угодливо дверь.

Алилесса зябко передернула плечами, сделав шаг из спальни в коридор. Почему-то эта комната, ставшая для нее пыточной камерой, воспринималась ею теперь как убежище, как единственный уголок, где можно было спрятаться. Неизведанность дома страшила ее больше того, что уже произошло.

И навязчивое присутствие старухи… оно раздражало, оно пугало, как присутствие надзирателя. Она что, теперь ни на миг не оставит ее, Алилессу, в покое? Всюду будет ходить, глядя своими мышиными глазами за тем, как Алилесса встает, как садится, слушать, что она говорит и подсматривать, что она делает?..

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.