Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 33

– Прекрасная Альда, прошу вас подарить мне этот последний танец! – вдохновленно произнес он и, не дожидаясь ответа, за руку поманил Альду к танцующим.

Принцесса озадачено последовала за ним, ведь хотелось, чтобы ее пригласил Котт, а тут внезапно появился Лаи, и Альда даже не успела ничего подумать и предпринять. Она с грустью обернулась, чтобы посмотреть на друга, тот отрицательно качал головой в ответ на какой-то вопрос Крисмере. Котт нахмурился и скрестил на груди руки.

Отправляясь после танца в свои покои, Альда обдумывала прошедший день. В целом все прошло неплохо. Она все-таки познакомилась с новыми мальчиками и девочками, у нее появился поклонник, а Котт даже пригласил ее на танец. Ах, самый восхитительный момент!

Перед сном Сьервита еще долго помогала Альде раздеться, чего стоил только один корсет. А хитро уложенные длинные волосы расплетались, наверное, целый час. Принцесса очень утомилась за сегодняшний день. Но завтра замок ждет второй день свадьбы, а значит, нужно выспаться, как следует.

Утром Альду разбудила Сьервита.

Принцесса, как всегда, лениво открыла глаза и спросила:

– Вита, я же принцесса?

– Конечно.

– Тогда мне можно поспать еще пять минут? Пожалуйста, – протянула Альда.

Служанка улыбнулась и вышла из комнаты.

Принцесса вновь проснулась, когда солнце вовсю резвилось лучами высоко в небе.

– Вита! – позвала Альда в панике. – Витааа!

– Что случилось, госпожа? – служанка, запыхавшись, вбежала в комнату.

– Почему ты меня не разбудила, посмотри, где солнце!

– Вы так сладко спали не хотелось будить, ведь вчера так устали, – начала оправдываться Сьервита.

Альда вздохнула. Куда ей было торопиться. Все-таки это не ее свадьба, а Анциллы и Павалета. Пусть они и встают рано, а она может спуститься к вечеру.

Сьервита сделала Альде высокую прическу из кос, которая по форме напоминала пчелиный улей.

– Что это ты мне накрутила, Вита? Ужас какой.

Служанка расстроено оглядывала свой шедевр и собралась уже распустить волосы, чтобы сделать другую прическу.

– Ладно, оставь, зря я разве целых два часа терпела, – расстроенно и недовольно проворчала принцесса.

Ворчала она зря, волосы очень аккуратно заплетены и уложены. Шея Альды стала казаться длиннее, а черты лица более утонченными.

На второй день Альде приготовили платье поскромнее – легкое, милое, без излишеств. И цвет простой – бежевый. Корсет Вита затянула золотистыми шнурками как-то уж очень туго. Незамысловатым узором по корсету разветвилось такое же золотистое кружево. Юбка у платья расплылась до самого пола, и без ненавистных колец под подолом. Плечи и шею покрывала прозрачная бежевая накидка, окаймленная по краям золотом.

– Госпожа, вы очень красивы, – восхитилась Вита,  и протянула принцессе кулон с фиолетовым камушком. – Вы давно не надевали.

И точно. Альда совсем про него забыла. Свечение в камушке, показалось принцессе, изменило цвет с сиреневого на темный пурпурный. Возможно, это из-за погоды, которая резко изменилась, пока Альда приводила себя в порядок. Небо затянулось тучами, очень сильно дул ветер, из-за чего в замке закрыли все окна. Вот-вот пойдет дождь и грянет буря.

Послышался неуверенный стук в комнату. Сьервита открыла дверь и Альда увидела на пороге Котта. Несмотря на то, что он стучался именно в ее дверь, лицо выражало удивление от встречи с принцессой. Он молча стоял и смотрел на Альду с приоткрытым ртом.





Девочка посмотрела на него, приподняв брови и наклонив голову немного вперед, призывая сообщить, зачем он сюда пришел. Котт, видимо, собрался с мыслями и требовательно спросил:

– Почему ты не на празднике?

Альда опешила от наглости, и от неожиданности ответила на его вопрос:

– Уже спускаюсь.

– Ну, так идем, – с напускной важностью и безразличием позвал Котт и подставил свой локоть для принцессы.

Альда посмотрела на Сьервиту, та дала ей знак, чтобы принцесса приняла такое своеобразное приглашение, и лукаво улыбнулась. Теперь ситуация для принцессы начала казаться забавной и очень волнительной. Котт пришел за ней! Сам! И заметил же ее отсутствие в тронном зале! На удивление приятное чувство. Пытаясь не лопнуть от счастья, она взяла под руку парня, и они поспешили в зал.

На второй день свадьбы явилось заметно меньше гостей. Павалет с усталым видом сидел на своем троне за столом, а рядом, не менее измотанная, Анцилла. Гости же радостно пили вино, ели и танцевали. Поздороваться с Альдой сразу же подбежали три сестры-хрюшки, пытаясь оттеснить от нее Котта. Но сегодня парень был намерен сдерживать свои позиции, и не дал руке принцессы ускользнуть от него. Прикосновение его пальцев пленило, кружило и дурманило. Альда не могла перестать улыбаться. Чтобы отделаться от сестер, принцесса со своим другом отправились к столу, усевшись рядом с королем и королевой. Обменявшись парой слов с братом и перекусив, Альда изъявила желание танцевать.

– Добрый вечер, принцесса, – услышала Альда приятный голос Лаи, который незаметно подошел к столу. – Я вижу, вы уже поужинали, позвольте украсть ваш первый танец?

Альда не успела ему ответить, потому что в разговор вмешался Котт. Она и не хотела отвечать, она купалась во внимании, которого ей никогда не уделяли.

– Жаль вас огорчать, – ехидно проговорил юноша, – но первый танец принцесса уже обещала мне.

Он встал из-за стола, взял Альду за руку и уверенно повел танцевать.

Они сначала молча кружили по залу. Принцесса пристально смотрела на Котта, пытаясь понять, что же происходит в его голове, потому что у нее самой в мыслях ураган.

– Что? – абсолютно спокойно спросил парень. – Он мне просто не нравится, – ответил Котт на вопросительный взгляд Альды.

Вдруг послышался громкий то ли шум, то ли стук. Показалось, будто бы гром. Небо хоть и затянуто тучами, но за окном не было ярких вспышек. Гости заозирались по сторонам. Когда грохот прозвучал второй раз, музыка прервалась, все замерли и прислушались. Грохнуло третий раз, стало понятно, что источник шума в замке, и с каждым ударом становится ближе. Гости в панике заметались по залу, как мошки вокруг костра, кто-то кричал, некоторые женщины визжали.

Альду резко потянули за ворот накидки, боковым зрением она увидела, что Котта постигла та же участь. Альда начала извиваться и выворачиваться из цепкого захвата.

– Не вертитесь! – обеспокоенно прикрикнула Анцилла. Именно она их волокла за шиворот.

– Что ты делаешь? Отпусти!

Но королева не слушала. Она запихнула Альду и Котта за дверь, что скрывалась в дальнем углу тронного зала. Какая-то каморка для метел, раньше Альда даже не замечала ее и не знала, где она оказалась. На полу лежал старый и потрепанный ковер, тухлые тряпки, метлы. На полуразвалившемся столе стояли две грязные тарелки, с потолка свисала паутина. Видимо, это было заброшенное помещение для слуг.

– Слушайте внимательно! Молчать! – приказала королева, когда Альда открыла рот, чтобы возмутиться. – У нас мало времени. Это Аварис. Он вторгся раньше, чем я думала. Бегите, бегите и не останавливайтесь. – Анцилла стянула ветхий ковер, под которым скрывался люк с деревянной крышкой. – Это выход из замка. Он приведет вас на Литорную равнину. Доберитесь до реки Дефочки. У ее истока в горах есть пещера, тайная тропа в Средиземье. Следуйте строго на север и доберетесь до поселения Дива Кастела. Там живет моя сестра – Новита. Ее легко найти, она жена сацерда. Я приеду туда, как только смогу!

– А как же Павалет? Ты сказала, мне ничего не грозит!

– Оставайся! – крикнула Анцилла. – Если хочешь пойти замуж по расчету за орка!

Альда ужаснулась от этой мысли.

– Что за орк? Почему я должна выйти за него замуж? Почему ты мне помогаешь?

– Я соврала тебе тогда, а потом поклялась Павалету, – ответила лишь на один вопрос Анцилла. – Теперь не могу нарушить своего слова. Остальное некогда объяснять.

– А я при чем? – вставил Котт.