Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 33

Альда надулась и нахмурилась. Она несколько минут молча смотрела на океан.

– Что насчет Прифила? – немного остыв, спросила Альда и вновь принялась за креветки.

– Я не буду воевать.

– Почему ты не хочешь помочь нашему брату?

– Литория в безопасности. Напали на Арч. Пусть Прифил сам решает свои проблемы! – вспылил Павалет.

– Но если Арч падет, то Литория тоже попадет под удар! Если мы все вместе отразим врага у Арча, то остальные земли останутся нетронутыми.

– Ты слишком мала, чтобы здраво рассуждать о таких вещах, – Павалет нахмурился и сложил руки в замок у подбородка. – Но я тебе объясню. Может быть, ты что-нибудь начнешь понимать о том, что происходит в нашей семье. Прифил решил, что он главнее всех, раз он старше, и начал пытаться мной командовать. Но я, в отличие от него, не прогибался под маменьку и папеньку. Меня оставили прозябать под Небесным Солнцем, при живых родителях и брате я был одинок. Да что я тебе объясняю. Нет, и точка. Подумай о платьях и балах. Тебя эта война никак не коснется.

– Но Прифила могут убить, если ему не помочь!

– Значит, он никудышный король! – Павалет сжал подлокотники кресла так, что они хрустнули. – Его положение в Арче, между прочим, самое выгодное. Сиди себе в крепости и смотри, как враги разбиваются о стены. Разговор окончен. Если хочешь провести время с пользой для себя, насладись прекрасными видами и праздником. Прифил справится. Потому что должен.

– Можно я пойду? – тихо спросила Альда.

– Иди, – пристально глядя на сестру позволил Павалет. – Я пришлю к тебе другую прислугу.

Океан мыслей в унисон с Бурым Океаном бурлил в голове Альды. Она думала, думала, думала. То есть нежелание Павалета видеться с Прифилом настолько больше его любви к Альде, что он даже не может пересилить себя и помочь старшему брату? А любит ли вообще ее Павалет? Может, вообще не ее ума дела эта война и распри братьев? Не стоит ли радоваться тому, что она жива, сыта и здорова? Альда глубоко вдохнула соленый ватный воздух. Ненадолго это отвлекло ее от вязких мыслей.

Глава 3. Ответ на последний вопрос.

Альда сидела на берегу, размазывая слезы по щекам. Только что к ее неприятностям добавилось похищенное коварной чайкой мороженое. Все-то у нее в жизни не ладилось. С первого дня в гостях у Павалета ее оставили в одиночестве. Хорошо хоть новая немолодая служанка скрашивала ее печаль разговорами. Да и то туго наплела сегодня косы, что аж уши утянулись к затылку.

Краем глаза Альда уловила неспешные движения справа от себя и оглянулась. В паре метров от нее уселся парень, на вид постарше ее самой. Симпатичный профиль, грустно опущенные веки и легкая лохматость на макушке.

– Чего уставилась? – не поворачивая головы, буркнул юноша.

Альда смущенно потупила взгляд, подивившись своей робости.

– Что за крысиные хвосты у тебя на голове? – не унимался парень.

– Чего ты привязался ко мне? – ощетинилась принцесса. – Пляжу конца не видно, а ты выбрал место рядом со мной? Уходи!

Тут грубиян, наконец, повернулся: безразличные глаза, цвета мокрого песка, глядели мимо нее, но в самое сердце. Он говорил тихо, словно пытался спрятать свой ломающийся голос:

– Я буду сидеть там, где пожелаю. Если тебе что-то не нравится, то уходи сама.

Оскорбившись, Альда разрыдалась пуще прежнего, но уйти ей не позволила гордость.

– Вечно девчонки ноют, – парень соскочил с места, пнул со всей силы песок и поковылял к замку.

– Что вы делаете, Ваше Высочество? – служанка Сьервита увидела, как Альда остервенело расплетает длинные косы, выдирая из них волосы.

– Ничего! Отстань, Вита! Я хочу домой! Понимаешь? – соленые капли так и текут по мокрому лицу. Сердце служанки разрывалось от вида несчастной маленькой принцессы. – Тут столько противных людей! – но вдруг Альду осенило. – Мне нужно в Арч! Собирай мои вещи! Я поеду обратно.

– Нет, маленькая госпожа, не положено.

Альда бросила безумный взгляд на Сьервиту:

– Мне здесь не место.

Тук-тук. Вита отворила дверь и внутрь, слегка прихрамывая, вошел сгорбившийся от болезни Павалет.

– Что за вопли, Льдинка? Куда ты собираешься?

– Домой!

– Ты и так дома.

Альда впервые посмотрела на Павалета с яростью:

– Почему тогда дома, – она выделила это слово, – я чувствую себя не в своей тарелке?





– Я понимаю, Льдинка, – Павалет протянул хлипкие руки к сестре и очень крепко обнял. – У тебя просто нет друзей. Собирайся на ужин, я познакомлю тебя кое с кем.

– С кем?

Наконец-то хорошие новости! Именно друга Альде не хватало давным-давно!

– Секрет, но я думаю, вы быстро поладите.

– Конечно! Сьервита, собирай меня к ужину!

К тринадцатилетию Павалет одарил сестру разными тканями, которые в такой зной позволяли не потеть и выглядеть сногсшибательно. Портной смастерил для принцессы тончайшее васильковое платье, которое дарило долгожданную прохладу в такой жаркий день.

Не теряя времени, Альда поспешила отыскать Павалета и нашла его в компании импозантного мужчины в сюртуке из лазурной грубой ткани. Загорелое лицо жадно притягивало взгляд своей природной красотой и казалось невероятно знакомым.

– Ваше Высочество, – мужчина галантно поцеловал ладонь Альды и поклонился. – Гир (офицерское звание – прим. автора)  Пультер. Рад встрече с вами.

По телу пробежали мурашки от очаровательной улыбки этого мужчины. Но принцессу все же смущало его лицо, вызывающее странное чувство злости.

– Льдинка, гир Пультер здесь проездом вместе со своим сыном, который останется погостить в нашем замке до окончания войны на севере.

– А вы, гир Пультер, не останетесь?

– Долг обязывает меня прийти на помощь к вашему старшему брату Прифилу на помощь. Хоть я и в отставке, но для меня честь поддержать в войне детей Венатора и Фриги.

Внезапно глаза Пультера наполнились гордостью, он выглянул за спину Альды:

– Сын! Хочу тебя представить самой прекрасной принцессе на свете.

Альда залилась румянцем и повернулась, в надежде увидеть маленькую копию Пультера. Ожидание сбылось, и появление неоправданной злости на Пультера нашло себе объяснения. Улыбка сползла с лиц ребят, когда они увидели друг друга, ведь буквально пару часов назад на берегу они уже познакомились.

– Меня зовут принцесса Альда, – учтиво представилась девочка, стараясь сдержать достоинство и тут же не пожаловаться на гаденыша его отцу.

– Мои имя Котт, – парень поклонился, хотя положено поцеловать руку.

– Льдинка, покажи молодому человеку окрестности, – мерзко подмигнул Прифил, такого от него Альда не ожидала.

Но делать нечего, закатывать истерики посреди полного зала гостей, не пристало королевской особе. Стерпится. Котт в то время, видимо, принимал сложное для себя решение.

– То, что ты принцесса, ничего не меняет, буркнул он по пути, глядя исподлобья.

– О чем ты?

– Ты для меня по-прежнему плакса.

– А ты… ты… угрюмый сморчок!

Парень рассмеялся вовсе не весело. Альда даже не заметила, как они оказались в том же месте, на берегу Океана.

– Принцессам разве можно такие слова говорить?

Девочка не сочла нужным отвечать, вместо этого спросила:

– Где твоя мама?

Котт покачал головой из стороны в сторону, намекая на то, что его смех не являлся приглашением к разговору.

– Сколько тебе лет?

– Тринадцать, – расщедрился он на ответ.

Вяло тек вечер, разговор не завязывался, два подростка смотрели на заходящее солнце и каждый думал о своем, сердца обоих разрывала тоска о близких, которые рискуют своей жизнью где-то там на войне.

***

Неотвратимо приближалась свадьба Павалета и Анциллы. На будущую королеву Альда даже смотреть не могла. Это ее торжество и дурная улыбка портили настроение с каждым днем все сильнее.

К свадьбе замок украсили. На все окна развесили воздушный белый тюль. Слуги сдували пылинки со всех поверхностей и стен. Каждый день привозили цветы разных видов и расставляли в коридорах замка. Напротив комнаты Альды расцвели крупные фиолетовые Дефинарии.