Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 15

– Он очнулся, наставник Линь! – сказала девушка, обернувшись за спину.

О, то есть меня не глючит. Уже хорошо. А то я уже думал, что мне молнии в голове какие-то нейроны повредили и я вместо лица наставника вижу прекрасную девушку.

– Что здесь произошло? – отодвинув рукой девушку и наклонившись ко мне, спросил наставник.

И при этом не забыл взять меня за запястье. Сначала левое, потом нахмурился, вспомнил, что у меня левая рука немного не того и взял за правую руку.

– Ну, я собрал цветы, подготовил всё к тому, чтобы начать их перетирать, потом зашёл неизвестный мне ученик в жёлтом платье, спросил, кто я такой. Я растерялся, спросил его в ответ про его имя, он ответил. Я начал представляться, а он, кажется, обиделся. Видимо, я что-то неправильно сказал. Меня снесло ветром на поле. Я снова попытался представиться – но в меня полетел морозный серп, кажется. Я не уверен в названии. А потом того, первого, кто-то окликнул с дороги, в белом платье. О! Вспомнил! После этого первый сказал, что заберёт все мешочки. Но я их не успел ещё сделать, о чём им и сказал. После чего незнакомец в белом атаковал меня молнией. Всё.

– Хм… Ну, на удивление, с тобой всё в порядке. Имя безобразника запомнил?

– Такамура Мэйдзи, – сказал я, сделав вид, что напряг память.

– Плохо, – тяжело вздохнул наставник Линь. – Он не признается и не раскается. А так, как свидетелей не было – то никто их во лжи не уличит. И просмотр воспоминаний для такого мелкого дела никто делать не будет.

– Наставник, а я могу отвечать силой на силу? Это не будет нарушением правил школы?

– Ты что, памятку наискосок прочитал, младший Мин? – удивлённо спросил меня наставник. – Конечно, можешь. Но только если на тебя напали. И лучше все конфликты решать с помощью слов и поединков на арене. Там вы точно не повредите школьное имущество. Потому что за испорченное имущество заплатит тот, кто испортил.

И тут я посмотрел на кусты цветов, измятых… мной. Технически. Интересно, на сколько очков вклада я влетел? И как мне сделать так, чтобы тот, кто меня подставил, заплатил в два раза больше?

А наставник Линь, увидев мой взгляд, лишь хмыкнул и сказал:

– Нет, не в этом случае. Вот если бы ты отбивался в ответ и задел бы кусты своим заклинанием – то да, это была бы твоя вина. А так… Мы оба знаем, кто это был. Но доказать не можем. Поэтому данные потери придётся просто списать, без надежды получить когда-нибудь возмещение ущерба школе. Хорошо хоть ты успел собрать с них урожай. Кстати, идём, покажешь собранное.

Я бросил взгляд через плечо наставника на девушку, которая за всё время нашего разговора не проронила ни слова. А теперь и вообще отошла подальше, чтобы я мог спокойно встать, не боясь случайно ударить её.

– А, кстати, познакомься, это младшая Джимог Мин Чи, она прошла испытание сегодня ночью. Младшая Джимог, это младший Мин Фенг, он стал учеником нашей школы вчера ночью.

– Младшая Джимог рада знакомству с уважаемым Мин Фенгом, – с поклоном младшей старшему, сказала девушка.

– Ну что ты, сестрица Джимог, – с поклоном равного ответил ей я. – Мы все ученики этой школы, можешь называть меня братцем Мином, если захочешь.

Ну не могу же я ей приказать называть братцем? Вдруг для неё это неприемлемо. Меньше всего я хочу испортить отношения с такой красоткой. Девушка разогнулась, на секунду задумалась и сказала:





– Раз такова традиция школы, я буду рада, если мы сможем называть друг друга братом и сестрой, брат Мин.

Это… Как-то она серьёзна слишком. Вместо более формального, почти дружеского "сестрица" решила остановиться на холодно-официальном "сестра". Жаль, очень жаль. Она, как я уже сказал, в моём вкусе. И вот с ней я бы не прочь пофлиртовать. Если она свободна, конечно. А то вдруг её дома уже жених ждёт? Как ту же Мейлин. Надо будет аккуратно этот вопрос прояснить. Хорошо, что у всех первогодок лекции общие. Успею выяснить всё интересующее меня.

Ха! А я и не заметил сначала, что у неё лук на спине и колчан со стрелами на поясе. Кстати да! Фамилия-то говорящая. Тис. Из семьи потомственных лучников? Да ещё и Чи, то есть ветка дерева. Эх, где же там сейчас Ветка.77.Тиса, а? Гасит из снайперки роботов и дронов на верхних уровнях Рокшенара? Или охотится на крыс и мутантов в подземных катакомбах этих зеркальных башен? Пригласить её в Юйчанжи, что ли? Нет, не стоит. Она сидит на зарплате у "Хризантем", где гарантия, что они не появятся здесь и не испортят мне всю игру, а? К тому же, если приглашу её – она будет знать мой игровой ник. И увидит мою профу. Что станет со мной тогда? И в реале и тут, в Юйчанжи? У меня нет рода и клана за спиной, любой богатенький сынок заплатит теневикам за моё похищение в реале и всё, я окажусь фактически в рабстве. Не-не, нельзя. Интересно, кстати, смогла бы Ветка здесь стать выдающейся лучницей? Или она была хороша только в "Эре героев", где не нужно было самой натягивать тетиву, а просто выбирать нужное умение из списка? Эта Джимог Мин Чи явно умеет и лук держать, и стрелы точно в цель посылать. Раз смогла пройти вступительный экзамен в эту школу именно с этим оружием.

– Хорошо, хорошо, – не дал мне ответить наставник Линь. – Давай, младший Мин, поторопимся. Мне ещё показывать младшей Джимог её террасу.

О, так она тоже решила прокачать травничество? Неплохо! Будем чаще видеться. Мои шансы на отношения с ней только что увеличились. Главное, самому всё не испортить.

Глава 5. Судьбоносные встречи

Я удивлённо озирался по сторонам и никак не мог понять, где нахожусь. И как я тут оказался – тоже. Тонкие высокие стволы бамбука вздымались до угольно-чёрных небес, на которых не было видно даже тонкого ободка луны. Зато было множество звёзд, протекающих широкой рекой прямо над моей головой. И, словно отражение этой звёздной дороги на земле, под моими ногами находилась древняя дорога, сложенная из широких каменных плит-ступеней, постепенно взбирающихся всё выше и выше. Слабого света звёзд хватало мне для того, чтобы страх продолжал спать в глубине моего сознания, а лёгкий ветерок, заставлявший шуршать листву в вышине, добавлял происходящему реальности.

– Ну что же вы, молодой господин, – услышал я вдруг за своей спиной приятный девичий голосок. – Застыли посреди тропы, словно истукан.

Молодой господин, надо же. Давно меня так не называли. Медленно обернувшись, я увидел ту, которая заговорила со мной первой. Шикарное многослойное платье из дорогой материи, изумительная цветочная вышивка по краю и никаких подвесок. Только необычный складной веер в руках, больше похожий на оружие, чем на красивый аксессуар. Красивое оружие в не менее прекрасных руках. Тонких, белоснежных, холёных, с длинными крепкими ногтями, заострёнными наподобие коготков. Красиво. Хищно. И почему-то волнующе. А взгляд скользит по фигуре дальше. Высокая сложная причёска с множеством шпилек и изысканных гребней. И лицо, скрытое тёмной полупрозрачной вуалью. Ни слуги рядом, ни фонаря в руках. Странное место, странная встреча.

– Прошу простить меня, прекрасная госпожа, – чуть склонив голову, ответил я. – Но вам ли называть меня господином?

– А как же мне называть вас, прекрасный незнакомец? – чуть склонив голову набок, спросила она.

И правда, как? Кстати да, было бы хорошо понять, кто я. И как здесь оказался. Но почему-то… Лень напрягаться. Как будто это нарушит гармонию этого места.

– А так и называйте, – пожав плечами, ответил я. – Я же взамен попрошу у вас разрешения называть вас прекрасной незнакомкой.

– Как интересно, – сказала она, раскрыв веер и обмахнувшись им пару раз. – Что же, можно и так. Кстати, прекрасный незнакомец, бы хотела попросить вас об услуге.

– О какой, прекрасная незнакомка? – спросил я, растянув губы в подобии улыбки.

– Раз уж мы с вами идём по одной дороге, не могли бы вы дать мне свою руку? Я очень боюсь подскользнуться на этих камнях.