Страница 9 из 13
Обычно семья Тайсов не показывала чувства на людях, но здесь – дома – они позволили себе быть кем угодно: любящими родителями, супругами, друзьями или простыми людьми. И мне было приятно увидеть эту их сторону жизни, надежно скрытую от чужих глаз.
– Лоррих, будь добр, помоги леди Цессаре занять место у стола, – распорядился король, и мужчина в черном фраке выдвинул мне стул.
Я замешкалась и оглянулась в поиске Арвела, но дворецкий ушел распоряжаться об ужине. Жаль. Зато теперь понятно, почему Нисса опасалась Лорриха. Лицо у него было такое, будто из лисьей морды вылепили орлиную, а уже потом человеческую.
Вьющиеся на концах черные волосы Лоррих прилизал помадкой, и теперь они сверкали влажным блеском. Его прищуренные темные глаза будто кого-то в чем-то подозревали, а острый крючковатый нос обещал учуять любую проделку. Тонкие губы мужчина поджимал в строгую ниточку, и не дай Богиня они разомкнутся! Кому-то точно не поздоровится.
Проглотив тугой ком в горле, я села за стол справа от короля и королевы и случайно задержала взгляд на деревянном стуле с высокой спинкой, который пустовал между мной и правителями. От мысли, что принц сейчас мрачной тенью гуляет где-то в темном замке, по спине пробежал холодок.
– Рензел придет с минуты на минуту, – по-своему истолковал мой хмурый взор король. – Не переживайте, леди Цессара, и поправьте меня, если я ошибаюсь. Слышал, вы уже познакомились с нашим сыном.
– Да, ваше величество.
– И какой он человек, на твой взгляд?
– Дерзкий, несносный, грубый, мерзкий… – естественно, я об этом только подумала.
Не стоило говорить подобные вещи родителям, особенно если их сын – принц, а сами родители – король и королева. Я крепко призадумалась, что бы такого ответить, но ни одного положительного слова не подобрала. И когда я уже отчаялась, меня вдруг спасла Астария:
– Эльен, слухи до тебя дошли, но не все.
Женщина грозно сверкнула глазами.
– Рензел был груб и неучтив. Грозился отрубить голову служанке леди Цессары! И что, по-твоему, она должна была о нем подумать? Только то, что он грубиян, мерзавец и подлец.
В конце голос королевы повысился и зазвенел сталью. Ее ладони на столе сжались в кулаки, а я обомлела и потеряла дар речи. Как… Как прямолинейно и точно. Астария – моя богиня!
– Тише-тише, Астария, – принялся успокаивать жену король. – Не стоит так волноваться. Леди Цессара очень образованная девушка из интеллигентной семьи и вряд ли станет судить о нашем сыне столь поверхностно.
Он погладил ее по напряженному кулаку, и она, наконец-то, расслабила пальцы.
– Прошу вас, леди Цессара… Цесса, если позволите обращаться к вам по имени, все-таки мы скоро станем семьей, – склонила на бок голову и мягко произнесла королева.
– Да, ваше величество.
– Астария.
– Да, ваше… Леди Астария, – поправилась я и зарделась, а королева вновь тяжело вздохнула.
– Цесса, хочу попросить вас дать нашему сыну второй шанс. Конечно, он повел себя отвратительно, но Рензел не плохой человек, и вы скоро сами в этом убедитесь.
Я кивнула и подумала, что скорее умру, чем поверю, будто Рензел способен на добрые поступки.
– Заметьте, – подалась вперед Астария, чтобы оказаться ко мне ближе, и почти нависла над королем, который скользнул взглядом по ее декольте и заулыбался. – Я не назвала его хорошим – только не плохим. Это большая разница. Ведь все мы порочны.
– И непорочен лишь тот… – промурлыкал король, поглаживая бороду и продолжая поглядывать в декольте жены.
– В чьем сердце душа не живет, – закончила я, узнав строчку из поэмы «Дан и Анетта». – Таль Талан – мой любимый автор.
– Мой тоже, – обрадовалась Астария, а у меня в груди потеплело от того, что наши интересы совпали.
И как тут отказать в просьбе дать Рензелу второй шанс, когда сама богиня просит?
– Хорошо, ваше… Леди Астария. Я прислушаюсь к вашим словам.
– Благодарю, Цесса, – вернулась она на свое место, а король разочарованно цокнул языком. – И раз наш сын повел себя, как наглец, мерзавец и…
– Спасибо, матушка, за столь лестную характеристику, – раздался ледяной голос за моей спиной, – но попрошу вас остановиться, а то леди Цессаре больше нечего будет добавить.
Я резко обернулась и увидела в дверях, ведущих из столовой, темную фигуру Рензела.
– Ты должен извиниться перед будущей невестой, – строго заметил король.
– Возможно, – шаги принца отдались гулким эхом, когда он подошел к столу. – Только теперь я решаю: когда, что и кому должен. Вы с матушкой уже достаточно приняли решений.
Рензел с мерзким скрипом отодвинул стул и прежде, чем на него сесть, отметил:
– Прекрасно выглядите, леди Цессара.
– Благодарю за комплимент, ваше высочество, – сдержанно ответила и нахмурилась.
Мало того, что он довольно грубо ответил своим родителям, они даже не подумали на это возразить. Напротив, посерьезнели и напряглись. Так еще принц совсем не посмотрел в мою сторону, чтобы его комплименты хоть чуточку казались правдоподобными. Иначе как он мог понять, прекрасно я выгляжу или нет?
– Голубой вам к лицу, – вдруг добавил Рензел, отметив цвет моего платья, что выбрала Нисса. И, откинувшись на высокую спинку стула, наконец-то, перевел на меня взгляд пронзительных голубых глаз. – Что-то не так?
«Все», – хотелось ответить, но я ограничилась очевидной фразой:
– Вы опоздали.
Немного поиграв со мной в гляделки, он тяжело вздохнул, взял со стола белую салфетку, встряхнул ее и постелил себе на колени.
– Да, опоздал, – Рензел усмехнулся, а мне показалось, что он пытается скрыть усталость. – Мы еще не женаты, а вы уже просите отчитаться?
– Что вы, всего лишь невинное любопытство.
Хм… Без сомнений, он выглядит утомленным. Даже оранжевый свет огня, что лился от зажженных на столе свечей, не скрывал его бледность и темные круги под глазами. Рензел словно заболел, хотя еще днем выглядел отлично.
– Велите подать ужин? – вдруг откуда ни возьмись появился дворецкий.
– Да. Будьте добры, мистер Арвел, – согласился король, а Рензел угрюмо бросил:
– И уберите лишний прибор. Он здесь не нужен.
– Конечно, ваше высочество, – дворецкий щелкнул пальцами, и в тот же миг из-за его спины показалась служанка.
Она быстро собрала посуду со стола напротив принца, а королева Астария беспокойно затеребила в руках салфетку и опустила полный печали взгляд. Я нахмурилась, и еще раз посмотрела на пустующее место, где недавно стояла посуда. Люди верят: прежде, чем отправиться к богам, души спускаются к живым, чтобы разделить с нами последнюю трапезу. Поэтому на стол ставят тарелку для «мертвеца». Однако кое-что не сходилось.
Допустим, эта посуда предназначалась для восьмой невесты. Только вот что странно: для мужчин этот обычай проводят на седьмой закат после смерти, для женщин – в ближайшее новолуние, которое было на позапрошлой неделе, а последняя невеста принца исчезла больше месяца назад. Тогда для кого эта тарелка? Для мертвого или все-таки живого?
– Выглядишь утомленным, Рензел, – отметил король, а я покосилась на принца, сидевшего с прикрытыми веками и скрещенными на груди руками. – Много дел?
Все это время Лоррих прятался в темном углу столовой, но стоило королю задать вопрос, как он тут же выплыл на свет и быстро что-то зашептал.
– Благодарю за беспокойство, отец, – стальным голосом ответил Рензел. – Улаживал вопросы по свадьбе.
Открылись двери, и слуги начали вносить блюда. Суп из тыквы, жаркое, горячий хлеб, сырная запеканка, картофель… У меня живот стянулся в голодный узел, когда передо мной поставили полную тарелку супа, чей сладковатый аромат защекотал нос.
– И что решил? – вновь спросил король, а Лоррих опять что-то прошептал.
– Решил не тянуть и назначил свадьбу через две недели.
Я чуть не выронила ложку с густым бульоном тыквенного супа. От этой новости аппетит вдруг пропал, а в горле пересохло, и я потянулась к бокалу с водой.