Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 14



Звон колокольчика стал медленно отдаляться. Гракхаш снова начал осознавать происходящее. Вот, музыка стала стихать. Вот, он слышит совсем близко от себя голос жрицы: «Посвящение окончено».

Гракхаш открыл глаза. Свечи были потушены. Через округлое окно в крыше храма на него падал яркий сноп солнечного света.

«Надо же, как это удивительно, – подумал он, жмурясь от солнца, – Только что это помещение было во тьме, и мое сознание тоже было во тьме. Сегодня ночью я видел Ад, а сейчас я в Раю. Как же они близки: День и Ночь, Свет и Тьма, Селена и Кибела…».

«Понял ли ты, что тебе нужно спешить?», – прервала его размышления жрица. Гракхаш удивленно вскинул на нее глаза. Он вдруг ясно осознал, что она знает все о его видениях.

Жрица провела Гракхаша в ту залу, с которой юные друзья начали свое знакомство с храмом. Эфакш, одетый в чистую новую одежду, уже поджидал его.

На лице Гракхаша он прочитал ход их дальнейших действий.

– Мы снова торопимся, не так ли?

Гракхаш кивнул. Он начал быстро благодарить жрицу. Она напутствовала:

– Книга Аникелам будет появляться перед тобой каждый раз, когда ты подумаешь о ней. О ее появлении тебе будет возвещать колокольчик. А вот с вороном ты не должен разговаривать. Он – вечный хранитель Священной книги. Но…я чувствую, что задерживаю вас. Скорей отправляйтесь в Дантайю.

Гракхаш достал Амулет, и скороговоркой произнес магическую формулу:

– «О, Изида! Сними завесу с глаз моих, позволь увидеть свет Anima Mundi…» Хочу оказаться в Дантайе, в том ее месте, где находится Меррог…

Глава 8. Волшебство Меррога

Гракхаш и Эфакш очнулись на лесной поляне под кроной векового дуба. Превозмогая легкую усталость, которая случалась с ними каждый раз, когда они путешествовали в пространстве и времени, юные друзья быстро поднялись на ноги и пошли вперед, оглядываясь по сторонам. Они искали Меррога, веря в то, что волшебный Амулет привел их именно туда, куда им было нужно.

Широкая тропа, по которой шли юные друзья, явно куда-то вела, но сквозь густые ветви деревьев ничего не было видно.

Гракхаш уже видел Меррога в хрустальном шаре астролога. Он описал Эфакшу ужасного Крокодила с телом человека. И теперь юные друзья ожидали, что с минуты на минуту им явится страшное чудовище.

Тропа привела их к берегу озера. Оно было столь огромным, что густой лес, стоящий на другом его берегу, казался синим из-за голубоватой дымки, окутавшей его.

У кромки озера, совсем близко от них, стояла красивая молодая девушка. Было похоже, что она стирает белье. Но, приглядевшись, Гракхаш понял, что она что-то шепчет, склонившись над водами озера. Прищурившись, юный герой пытливо всматривался в черты ее лица. Девушка сидела, немного повернув голову в его сторону, и он смог хорошо разглядеть ее. Лицо девушки было красиво, но в нем было что-то хищное, жестокое.

Неожиданно девушка резко встала, и повернулась лицом к Гракхашу и Эфакшу, глядя на них в упор. Юные друзья недоуменно переглянулись. Девушка хлопнула в ладоши, и …начала медленно таять в воздухе.

Гракхаша пронзила догадка. Он бросился на девушку, выставив вперед меч.

– Гракхаш, Гракхаш, ты что? – закричал Эфакш, недоумевая.

Но было уже поздно. Девушка растаяла в воздухе. Гракхаш в отчаянии бросил на землю свой меч, и закрыл лицо руками.

– Все пропало, пропало, – горько повторял он.

– Гракхаш, Гракхаш, что пропало? – сбивчиво задавал вопросы Эфакш.

– Все пропало, – повторил Гракхаш, – Мы упустили Меррога.

– Меррога? Разве это был он? – переспросил Эфакш.





– Да, это был Меррог. Помнишь, астролог говорил нам, что он может принимать различные обличья, какое пожелает, и переноситься в то измерение, в которое захочет, – подтвердил Гракхаш, – он только что ушел в другое измерение. Но я не понимаю, почему мы упустили его. Ведь Священная книга Аникелам подсказала нам, что мы найдем его здесь.

– Мы и нашли его здесь, – ехидно заметил Эфакш, который уже начал уставать от утомительных приключений.

– Вот что я тебе скажу, дорогой мой друг, – задумчиво промолвил Гракхаш, – Не все так просто с этими магическими штуками. Думаю, от нас тоже что-то зависит…

– Так или иначе, предлагаю не расстраиваться, – сказал Эфакш, – для начала нам нужно немного отдохнуть, чтобы с новыми силами приступить к поискам. Предлагаю вернуться к тому чудесному дубу, и отдохнуть в его живительной прохладе. Так легче и решение придет о том, что делать дальше.

– Ты прав, – горько произнес Гракхаш, – пойдем.

Юные друзья быстро пошли по тропе в глубь леса, и вскоре снова оказались около старинного дуба. Дерево было столь древним, что сверху его кора почти закостенела. Но дуб был зеленый, в его пушистых ветвях шумел ветер. Был солнечный летний день.

Гракхаш и Эфакш легли на землю около могучего дуба, и задремали.

Долина озер – Дантайя находилась за тысячи километров от монастыря Нум. В детстве Гракхаш слышал о ней от матери. Это была удивительно мирная местность. Здесь, на небольшом расстоянии друг от друга, были расположены небольшие деревни. Крошечные домики с красными крышами напоминали сказочные. Жители деревень знали друг друга в лицо. Они всегда были искренне доброжелательны и удивительно вежливы друг к другу.

Проснувшись, Гракхаш не сразу заметил, что через листву пробиваются крыши домов. Строения были очень плохо видны. Видимо, в этом и была причина того, почему юные друзья не заметили их в самый первый раз, когда искали Меррога. Гракхаш понял, что это маленькая деревушка.

Неожиданно Гракхаш услышал чьи-то голоса. Присмотревшись, он увидел жителей деревни, возвращавшихся с озера. Жители Дантайи часто ходили к почитаемым ими озерам. Вода была источником их жизни. Каждый раз, возвращаясь с озера, они были наполнены энергией и бесконечно счастливы.

Однако, сейчас Гракхаш не увидел привычной радости на лицах жителей Дантайи. С озера возвращались унылые серые тени. Лица людей были очень бледны, тела болезненны. Глаза людей были налиты кровью, у кого-то они суетливо бегали, а у кого-то и вовсе закатились. В изумлении Гракхаш наблюдал за печальной процессией. Эфакш уже проснулся, и в недоумении молча стоял рядом с ним.

Неожиданно из чащи раздался звериный рык. Гракхаш и Эфакш испуганно переглянулись, приготовившись увидеть хищного зверя.

Но из-за деревьев показалась пожилая крестьянка в белом переднике. Ее голова болталась из стороны в сторону, руки совершали в воздухе беспорядочные движения, в воспаленных глазах горела ненависть. Рот крестьянки извергал ужасные ругательства.

Когда одна из бледных теней поравнялась с юными друзьями, Гракхаш решил обратиться к ней с вопросом. Это был аккуратно одетый молодой крестьянин.

– Скажите, что с вами случилось? – спросил Гракхаш.

Крестьянин медленно повернул голову, посмотрел на юных друзей замутненными глазами, и…бросился на землю. Крестьянин начал кататься по земле, бить себя в грудь и рычать как животное.

– Р-р-р-р…Будь ты проклята, Дантайя…Будьте вы все прокляты… – доносились до Гракхаша и Эфакша обрывки фраз.

Казалось, в груди крестьянина все клокотало, его глотка захлебывалась от исторгаемых ею ужасных звуков.

Гракхаш и Эфакш огляделись вокруг. Теперь уже все люди, возвращавшиеся в деревню, вели себя так же странно. Люди рычали, как дикие звери, размахивали руками, подпрыгивали, совершая в воздухе немыслимые пируэты, мычали, лаяли.

Мимо юных друзей прошел пожилой мужчина. Его голова, как маятник, то и дело покачивалась то вправо, то влево. Он что-то тихо бормотал себе под нос. Прислушавшись, Гракхаш и Эфакш поняли, что он разговаривает сам с собой.

Какая-то молодая крестьянка выбежала из леса со стороны деревни, и, заломив руки, завопила:

– Горе! Горе! Дантайю прокляли! Горе всем нам! Озеро прокляли!

Крестьянка подхватила на руки мальчишку, который выбежал вслед за ней и, судя по всему, намеревался сбегать к озеру искупаться.