Страница 6 из 13
Однако Элли совершенно безответственно уклонялась от ведения дневника, потому что в столе я обнаружила лишь учебники да несколько клочков бумаги. На них было что-то написано – разложив их на столе, я прочитала на одном обрывке «…он скоро приедет за тобой, дерзкая девчонка, и…», а на втором – «…надеюсь на твое благоразумие. Барон Майерс». Получается, эти клочки – обрывки письма от … отца Элли? По видимости, она сделала что-то, что его разозлило. А кто за ней приедет? Брат? Сам барон Майерс? Нет, тогда он написал бы «…я скоро приеду за тобой».
Получается, Элли – дочь барона. Или племянница? Общая фамилия лишь означает, что они родственники… Да и пишет он ей в достаточно резких выражениях… Хотя кто сказал, что у Элли должен быть любящий родитель? Тем более, если она его чем-то разозлила.
Временно поставив в своей голове барона Майерса на «должность» отца Элли, я отложила клочки писем и взяла в руки стопку учебников. «Артефакторика», «Зелья», «Магические расы и волшебные существа»… На этом учебнике мне стало жутко любопытно, кого же я встречу в этом мире, и я тут же открыла его – однако меня ждало кое-что обескураживающее. В центре страниц была вырезана дыра, и в этом самодельном тайнике лежал черный мешочек. С опаской открыв его, я уловила благородный блеск металла и яркие искры, играющие на гранях, и моя челюсть непроизвольно отвисла. В мешочке были драгоценности, много драгоценностей. Либо Элли была очень богата… Либо она ограбила королевскую сокровищницу.
Нервно оглянувшись на дверь, я задвинула ее стулом и пересела на кровать. Вывалив содержимое мешочка на покрывало, я осторожно вытащила первое украшение – короткое колье с крупными каплями подвесок-сапфиров. Тут же к нему отыскались и серьги, и браслет. Компанию сапфировому гарнитуру составляли еще несколько разных наборов – с изумрудами, рубинами и жемчугом. Последним мне в руки попал тяжелый золотой гребень, украшенный неизвестными мне розовыми камнями.
Глядя на все эти украшения, я взмолилась всем богам, чтобы это было собственностью Элли. Потому что, если она все это украла – мне не хочется за это отвечать. Хотя зачем бы девушке из хорошей семьи, дочери барона, воровать… Однако то, что девушка привезла драгоценности в академию, где любой мог зайти в комнату и украсть их, было подозрительно. Почему она не могла оставить их дома?
А если она не уехала из дома, а убежала? А свои драгоценности прихватила, чтобы потихоньку продавать и на это жить? Покупать еду, платья…платить за обучение. Может, барон Майерс был против поступления дочери, и именно поэтому грозился, что кто-то скоро «за ней приедет»?
Кстати…к тому моменту, когда этот кто-то доедет, лучше бы мне точно убедиться, что меня ему не выдадут. Потому что сейчас, в этом незнакомом мире, мне было ужасно страшно вдруг оказаться за дверями академии. Я пока еще не успела освоиться в замке – но здесь все выглядит достаточно безопасно и … обыденно, если можно так сказать об академии магии. Я могу легко представить себе свое будущее тут – учеба, потом – работа магом… Надеюсь, женщинам в этом мире позволено работать. Запланированные сорок котов, уютный домик…Я приободрилась. Пусть я попала в другой мир, но это не значит, что мой старый план должен поменяться. Я со всем справлюсь! Только бы этот непонятный «он» мне не помешал.
Эллино хранилище показалось мне жутко ненадежным, но ничего лучше я придумать не могла и просто уложила драгоценности на место. Может, если я разберусь в местной магии, мне получится спрятать их получше…Каким-нибудь заклинанием невидимости. А пока пусть полежат в учебнике.
Дальнейший осмотр вещей ничего интересного не дал. Я обнаружила у Элли несколько форменных платьев, теплое пальто, пару обычных нарядов голубого и розового цвета – наверное, в них она приехала в академию. Внизу шкафа притаился пустой чемодан, а дамская сумочка на полке оказалась наполовину забита разными гребнями и расческами. Деревянные, серебряные, простые и украшенные росписью и резьбой – каких тут только не было. Наверное, Элли очень гордилась своими волосами, раз собрала такую коллекцию? Или у нее просто такая страсть к расческам. Есть же женщины, которые скупают сумки или, там, помады, и не могут остановиться, хотя их косметичка уже не застегивается от бесчисленных тюбиков? Так и Элли, вероятно, не могла перестать покупать гребешки.
Вещей у девушки было маловато – мне показалось, что полки Джины забиты более основательно. Она предпочитала вещи в зеленую и синюю клеточку, и я распознала ее полки по налипшему на одно платье длинному рыжему волосу. Прямо чувствую себя настоящим сыщиком!
Поняв, что больше я из вещей Элли ничего не извлеку – как в прямом, так и в переносном смысле – я решила почитать учебники и попытаться что-то понять. Однако, сколько я не вчитывалась в первые главы «Заклинаний» и «Артефакторики», мне все равно было непонятно главное – как узнать, есть ли у меня магия, и как ей пользоваться. Может, перед тем, как поступить в академию, адепты учились дома или в каких-нибудь подготовительных магических школах? Тогда мне нужно раздобыть учебники для детей…Эх, вряд ли они есть в местной библиотеке – все-таки это библиотека академии, и литература тут должна быть подобрана для взрослых студентов. Но… попробую что-нибудь найти.
Решительно поднявшись, я все же перепрятала тревожащую меня теперь книгу «Магические расы и волшебные существа» в чемодан и вышла из комнаты. Эх, лучше бы я не находила эти драгоценности… Теперь буду постоянно опасаться, что они пропадут.
Библиотека оказалась достаточно далеко. Настолько далеко, что путь мне пришлось спрашивать несколько раз. По дороге я с любопытством оглядывалась – утром, спеша в кабинет ректора, я уже успела хорошенько прогуляться по академии, но тогда я была в таком шоке от всего, что со мной происходило, что практически ничего не воспринимала. Сейчас же я отметила и длинные коридоры, и широкие галереи, и множество портретов сиятельных лордов в военной форме и дам в пышных платьях, тут и там украшавших стены. Картины висели на разумной высоте, чтобы шаловливые руки студентов ничего им не пририсовали. Кое-где мне попадались мрачные мраморные статуи каких-то крылатых и зубастых существ, облюбовавших ниши холлов – издалека я не рассмотрела, кто это был. Наверное, горгульи.
Через полчаса, окончательно заблудившись и отчаявшись, я вдруг вывернула из узкого коридорчика и оказалась прямо перед высоким дверьми, над которым в камне была выбита надпись «Библиотека». Ура!
К счастью, одна из дверей была приоткрыта – иначе я просто не смогла бы распахнуть эту махину толщиной с руку. Едва я ступила внутрь, как все звуки из холла словно отрезали – в библиотеке царила абсолютная тишина. Сейчас еще шли занятия, и поэтому, наверное, тут никого не было. Никого в прямом смысле – библиотекарь тоже отсутствовал, и, потоптавшись перед высокой деревянной стойкой, я решила сначала прогуляться между полками и поискать подходящие книги самой.
И, едва бросив взгляд на книги, я поняла, что это – гиблая затея, потому что книг тут было много. Нет, очень много. Словно все книги этого мира решили свезти в одно место, и это место было библиотекой академии магии. Бесконечные ряды уходили вдаль, и, запрокинув голову, я поняла, что сверху имелся второй этаж – туда вела узкая каменная лесенка, а в самом верху обнаружился стеклянный потолок, над которым клубились серые облака. Да, тут я буду бродить до того момента, пока не явится загадочный «он» и не положит конец моим страданиям, забрав меня из академии. К этому времени я совсем одичаю и буду только рада, что меня вызволят из бесконечного лабиринта стеллажей.
Мысли о ком-то, кто хочет увезти меня в неизвестном направлении, неожиданно придали мне сил, и я наугад шагнула к первой попавшейся полке. Итак, мне нужны книги для детей. Про то, как устроен мир, про магию и про то, как ее в себе найти. И научиться использовать. Однако на первой полке оказались учебники по черчению или чему-то похожему – потому что на всех обложках красовались геометрические фигуры и циркули с линейками. «Пентаграммы» – прочитала я на обложке и пошла дальше.