Страница 11 из 74
Глава 6
Интересно, в какой момент моя жизнь решила изменить свой курс?
Не скажу, что у меня есть проблемы, но мелкие неприятности выматывают сильнее.
То ли поддаться панике, то ли забить и прокатить все на чем обычно женщин вертят.
Стою и глупо хлопаю глазами. Испуга нет, но сердце захлебывается в волнительном ритме. Это по привычке. Знаю, что надо отчитываться, он к этому приучил, а я привыкла.
Как безвольная кукла, очнувшаяся после долгого сна, понимаю, что всегда действую по его указке. И неизвестно, когда это со мной произошло, ведь я всегда жила своевольно.
Мгновение угнетает и надо действовать.
Как там говорят: лучшая защита — это нападение?
— А, объявился?
Сток бросает короткий взгляд на Тэву, которая оценив ситуацию, удаляется на кухню.
Я устало швыряю клатч на тумбочку, вместо которого на деревянную поверхность с грохотом приземляется мой смартфон.
Не может быть, оставила клатч в ресторане.
Пусть лучше он останется бесхозной вещью, чем попадёт в руки к мистеру Россу.
Накрываю ладонями обе щеки, которые стремительно меняют свой цвет, и шумно выдыхаю.
Все это происходит на глазах у Стока. Его мимике можно позавидовать, и я даже не могу понять, какую эмоцию он пытается выразить.
— Что с тобой?
Я отмахиваюсь от него и иду в спальню, он плетётся за мной.
Устало падаю на постель раскинув руки в стороны и смотрю в потолок.
Мысли заняты Россом и, кажется, я забываю о присутствии собственного ухажера, как в комнате, так и в собственной жизни.
И пока Тоби заводит нудный монолог, я перевариваю встречу с другим мужчиной.
Он такой же наглый, напыщенный, бесцеремонный как и все, кто одурманен деньгами и властью. Так почему же мысли о нем засели в моей голове?
Конечно, из неоспоримого, он красив, ухожен и обаятелен.
Но наступить на знакомые грабли будет кощунством по отношению к себе.
— Ты вообще слушаешь, что я тебе говорю? — вырывает меня из размышлений Сток.
Я приподнимаюсь на локтях и смотрю на него. Он уже не кажется мне тем привлекательным холостяком, которого я повстречала полтора года назад. В пламенную любовь это так и не переросло.
— Слушаю.
Тоби понимает, что это ложь, но не начинает своих бурных истерик.
— Знаешь что… Давай завтра сходим куда-нибудь. Вдвоём.
Не верю своим ушам, потому что уединенные вечера остались далеко в прошлом, в том самом конфетно-букетном периоде, который бывает в начале отношений.
Чувствам Сток придаёт слишком мало значения, их вообще в его жизни не может быть. Главное деньги, бизнес, полезные связи, присутствие в его жизни такой женщины, как я, и много качественного секса. Пожалуй, на этом список можно закончить.
Подозреваю, что романтическое свидание нас уже не спасёт, но я определённо соглашусь.
— Почему бы и нет?
— Я пришлю за тобой машину, — выдыхает Сток. — До встречи, милая.
Слишком нежно, слишком спокойно, слишком большая вероятность подвоха.
Неплохо изучив Тоби, я точно знаю, что за затишьем принесёт бурю.
Я лишь киваю, провожая его взглядом.
Вижу, что он определенно чувствует неладное, но упорно игнорирует все сигналы. Слепо шагает по своему пути, считая, что все можно купить, а отношения — починить какой-нибудь кругленькой суммой денег.
Он так и уходит, не выяснив ничего. Где я была, с кем, что со мной происходит и каково мое душевное состояние. И кроме меня в этой истории никто не поставит точку, а ведь грань там близка, нужно только перешагнуть.
Похоже, меня настигла небольшая депрессия и, пока это не переросло в нечто катастрофическое, необходимо исправить ситуацию.
К полуночи я заливаю усталыми слезами плечо Тэвы. Знаю, что завтра снова буду в порядке, но сегодня мне хочется прореветься. Такое случается довольно редко, надо потрудиться, чтобы вывести меня из строя.
***
Водитель Тоби привозит меня к одному из ресторанов.
Не представляю, сколько можно жрать.
Фантазия Стока ограничена и не удовлетворяет мои самые простые требования. Мы постоянно проводим время в дорогих заведениях и банкетных залах, столы которых ломятся от деликатесов на любой вкус и даже цвет.
Добрая часть недешевых блюд пол вечера ковыряется вилкой, после чего отправляется в мусорное ведро. Зато меню соответствует толщине кошелька и никак иначе.
Хочу в парк и хочу хот-дог, самый дешевый, с кучей кетчупа и горчицы. А ещё кофе в пластиковом стакане, крышка которого обязательно окажется неплотно закрытой, и мой костюм будет мгновенно испорчен. Хочется сладкой ваты, что прилипнет к волосам, взъерошенным порывом тёплого ветра. И я буду смеяться над такими простыми и обыденными вещами.
А пока…
Сток помогает мне выйти из машины и вручает нескромный букет, на котором почти что светится надпись «Я стою не одну сотню долларов».
Приятно, но не настолько.
— Милая, — приветливо улыбается он.
Очевидно, Тоби доволен собой, и это ещё больше поднимает ему настроение. Пытается окружить меня заботой и создать иллюзию целостности растраченных чувств.
Но я не могу забыться и наслаждаться моментом, ведь эти мгновения пустые, наигранные… Они не наши.
И вновь мне хочется быть стервой, которую заслуживает каждый, кто не умеет поистине любить.
Мы заходим в просторное помещение с довольно приятным оформлением: преобладание бежевых оттенков создают невероятный уют. Сервированные столы с самым разным количеством посадочных мест, они стоят на достаточном расстоянии друг от друга, чтобы чувствовать себя комфортно.
Тоби придерживает меня за талию, словно боится, что я вот-вот сбегу.
Он вдруг наклоняется и целует меня в скулу, быстро и непринужденно.
Мы идем в конец зала, и уже на пути к столику на двоих мое сердце просит помощи.
Мартин Росс движется нам навстречу...
На нем темно-синий костюм и начищенные ботинки, сапфировое стекло Ролексов на правом запястье бликует в свете желтоватых ламп.
— Здравствуй, Мартин, — выкрикивает Сток, оглушая своим тенором.
Я едва заметно вздрагиваю.
Где твои манеры, Тоби?
На лице Росса истинное удивление, кажется, он действительно не ожидал такого совпадения.
Мужчины обмениваются крепким рукопожатием.
— Мисс Хилл, — Мартин подает мне руку ладонью вверх.
Протягиваю свою в ответ и на ней остаётся весьма ощутимый поцелуй.
По правилам этикета поцелуй носит лишь символический характер, поэтому касаться губами руки не нужно. Воспитание мистера Росса не позволяет этого не знать.
Снова играет, нахально и излишне дерзко. Танцует на моих нервах, зная наверняка, что я буду молчать.
— Какими судьбами? — Сток улыбается во весь рот, будто это у него собираются купить партию машин.
Мартин держится непринужденно, как и подобает мужчине. Он бросает мимолетные, но очень многозначительные взгляды в мою сторону, и мне хочется исчезнуть из его поля зрения.
— Время обеда, Тоби, — отвечает Росс. — Рекомендую попробовать мясной рулет, не прогадаешь.
— Раз рекомендуешь, — отзывается Сток.
В следующую секунду все происходит как в замедленной съемке: Мартин поворачивается ко мне, акцентируя на этом внимание.
— Кстати, мисс Хилл, кажется, это ваше, — он протягивает мой клатч.
Готовая застрелиться, я глупо смотрю на знакомый предмет в его руке и машинально касаюсь пальцами своего плеча.
— Ах, да, наверное, забыла на кресле в театре. Но откуда он у вас?
Звучит бредово, но попытка должна быть засчитана.
Сток уже начинает хмуриться, а я нутром чувствую, что самое захватывающее впереди.
— Ну что вы, мисс Хилл, вы забыли его в ресторане.
Воздух электризуется, мешая в себе мою ненависть, удовлетворённость Мартина и полное непонимание Стока.