Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 329



АЛЛИТЕРА́ЦИЯ (лат. alliteratio – созвучие), средство звукописи; повтор опорного согласного, т. е. непосредственно предшествующего ударному гласному. Иногда к ней относят и повтор начального согласного в разных словах одного и того же речевого отрезка. Этот отдельный вид аллитерации был распространён в поэтической практике тех европейских народов, которые в период раннего Средневековья пользовались общей формой т. н. «аллитерационного стиха» (см. ст. Тоника) и в языках которых слова имели фиксированное ударение на первом слоге. Оба указанных типа согласных звуков – и начальные, и опорные – рус. лингвист О. М. Брик отнёс к числу «нажимных», а затем определил аллитерацию как повтор «нажимных» согласных. Повтор этих согласных можно наблюдать в следующих строках «Медного всадника» А. С. Пушкина:

К видам аллитерации также относят повтор различных опорных согласных одной группы (напр., губных или сонорных): «Милых лад ни мыслию смыслити…» («Слово о полку Игореве»).

АЛОГИ́ЗМ (греч. a – отрицательная частица, logismоs – разум), 1) стилистическая фигура; представляет собой синтаксическое соотнесение семантически несоотносимых частей фразы с помощью её служебных элементов, выражающих определённый тип логической связи (причинно-следственные, родовидовые отношения и пр.): «Автомобиль быстро ездит, зато кухарка лучше готовит» (Э. Ионеско, «Лысая певица»). Алогизм как фигура часто используется в драме абсурда.

2) Крайняя степень развития образов и сюжета в сатирических произведениях (Д. И. Хармс, «Пакин и Ракукин»: «Но тут из-за шкапа вышла высокая фигура ангела смерти и, взяв за руку ракукинскую душу, повела её куда-то, прямо сквозь дома и стены. Но вот ангел смерти поддал ходу, и ракукинская душа, подпрыгивая и спотыкаясь, исчезла вдали за поворотом»).

АЛФАВИ́Т (азбука) (от греч. alfa и beta – названий первых букв греч. алфавита), совокупность знаков для письма на каком-то языке (букв), расположенных в определённом порядке; основа графики.

Русский алфавит. 17 в.

Русские с 10 в. пользуются алфавитом, который создали для славян Кирилл и Мефодий (863). В честь одного из создателей он именуется кириллицей. Его составили 43 буквы, каждая из которых имела название («аз», «буки», «веди» и т. п.), а многие обозначали и числа (а = 1, г = 3, ц = 900). Кириллицей пользуются украинцы, белорусы, болгары, сербы (все – с небольшим числом специфических черт).

В нач. 18 в. Пётр I провёл реформу русской графики, изменив начертания букв, приблизив их к латинице – алфавиту, которым пользовалась Европа, сократив некоторые буквы, ввёл в употребление арабские цифры. Обновлённый алфавит под названием гражданица стали использовать везде, за исключением церкви, где до сих пор сохраняется кириллица.

Последнее изменение в рус. алфавит было внесено в 1918 г., когда из него были исключены буквы «ять», «фита», изменены правила использования буквы «ер» (Ъ). Сейчас рус. алфавит включает 33 буквы.

А́ЛЬБА (итал. alba – рассвет), одна из форм поэзии трубадуров, широко распространена в старопровансальской поэзии. Каждая строфа заканчивается словом «альба». Обычный сюжет – влюблённые, сетуя на то, что ночь прошла так быстро, расстаются на рассвете, о котором их предупреждает друг или слуга рыцаря.



АЛЬМАНА́Х (от араб. альманах – календарь), сборник произведений, объединённых по тематическому, жанровому или др. признаку.

Обложка альманаха «Жёлтая книга». Художник О. Бёрдсли. 1898 г.

Содержит произведения разных авторов, выходит обычно непериодически. Литературные альманахи появились во Франции («Альманах муз», 1764–1833), в России их ввёл Н. М. Карамзин («Аглая», 1796—99). Наибольший резонанс в России вызвал литературный альманах «Полярная звезда» (1823—25), созданный литераторами из околодекабристских кругов. Пик издания альманахов приходится на 1820—30-е гг.; в 1840-х гг. альманахи обычно называют сборниками (напр., изданные Н. А. Некрасовым сборники «Физиология Петербурга», 1845). Развитие периодических журналов уменьшает интерес к альманахам, но они продолжают издаваться.

АМА́ДУ (amado) Жоржи (1912, Ильеус, штат Байя – 2001, Сальвадор, штат Байя), бразильский писатель.

Ж. Амаду

Сын мелкого плантатора, из-за недостатка средств не закончил ун-т в Рио-де-Жанейро; был наборщиком в типографии, газетным репортёром. В своём первом романе «Страна карнавала» (1932) сатирически изобразил столичных интеллигентов и буржуа. Известность Амаду принесли остросоциальные романы из жизни бедняков – рабочих, крестьян, людей дна, беспризорных детей: «Какао» (1933), «Пот» (1934), антирасистский роман «Жубиаба» (1935), «Мёртвое море» (1936), «Капитаны песка» (1937). Активный коммунистический деятель, в 1930-х гг. участвовавший в борьбе оппозиционно-радикального Национально-освободительного альянса, после его поражения в 1937 г. эмигрировал. Возвратившись в 1945 г., стал президентом Национальной ассоциации писателей, депутатом Национального конгресса от коммунистической партии. Вновь эмигрировал после запрещения компартии в 1948 г. (до 1952). Создание эпоса нац. жизни начал с широких эпических полотен – дилогии «Бескрайние земли» (1943) и «Город Ильеус» (1944, в рус. переводе – «Земля золотых плодов»), где центром конфликта становится борьба за землю. Социально-политическая борьба революционизированных «низов» определяет пафос панорамных романов Амаду «Красные всходы» (1946), «Подполье свободы» (1952, задуман как начало монументальной трилогии «Каменная стена»). В романах «Габриэла, гвоздика и корица. Хроника одного провинциального города» (1958), «Старые моряки» (1961), «Лавка чудес» (1969), «Тереза Батиста, уставшая воевать» (1972), «Исчезновение святой» (1988) и др. через призму традиций афро-американского фольклора и полного своеобразия мифологически-мистического мировосприятия латиноамериканцев в русле литературы «магического реализма», поддержанной творчеством Г. Гарсиа Маркеса, А. Карпентьера и др., переданы мощь и страстность многоликого нац. характера, наиболее яркими представителями которых для Амаду всегда были так называемые «простые люди».

АМПЛИФИКА́ЦИЯ (от лат. amplificatio – расширение), стилистическая фигура; эмоциональное усиление определения с помощью избыточных словесных конструкций. Существует несколько распространённых видов этой фигуры. Среди них – градация, т. е. соединение в ряду однородных членов тех слов, которые выражают признак одного и того же явления, но выражают его по-разному: слова расставлены в порядке усиления признака. Например: «Хрипун, удавленник, фагот…» (Чацкий о Скалозубе в комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»), плеоназм и перифраз.

АМФИБРА́ХИЙ (греч. amphibrachys – краткосторонний), 1) тип стопы в силлабометрическом стихосложении. Её образуют три слога: средний – долгий, два крайних – короткие.

2) Тип силлаботонического метра. В стопах этого метра – по три слога, второй из которых ударный. В русской поэзии короткие размеры амфибрахия часто использовались в стихотворениях эпических (трёхстопный – в балладе М. Ю. Лермонтова «Воздушный корабль», четырёхстопный – в балладе В. А. Жуковского «Лесной царь»), а длинные – в лирических (пятистопный – в стихотворении «Жираф» Н. С. Гумилёва).