Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 21

–Ну, предположим, я туда приеду. И даже никого не разбужу, а как я пойму, где находится эта книга? – с сомнением спросил Джереми.

– Тут уж не знаю, что тебе сказать, – развел руками байкер. – Если ты хороший маг, то почувствуешь. А если ты еще и сумел вступить в контакт с магией трассы, то она сама тебя позовет. Такой амулет, как я подарил Мэдлин, помог бы, но она и без него, как я почувствовал, уже успела соприкоснуться с этой магией. У нее хорошие способности, если все будет нормально, то магия трассы может стать для нее родной. Поэтому я и не хочу, чтобы она туда шла, ей это не нужно. Поверь, – обратился он к девушке. – Ты будешь счастливее на трассе, чем в своем родном мире. Тебя там ничего, и никто не ждет.

Мэдлин очень удивило это неожиданное замечание Александра о ее жизни. Конечно, в последнее время ей было плохо у Литурга, но если бы она смогла освободиться из его рабства и жить как раньше, то это было бы намного лучше, чем в Междумирье. И девушке не хотелось верить в то, что ее совсем уж никто не ждет. В глубине души она даже надеялась, что и ее неудачливый возлюбленный раскаивается в содеянном и переживает за нее. И что имел в виду Собиратель, говоря о том, что она уже почувствовала здешнюю магию? То, что ее позвал огонь из леса? Мэдлин хотела задать этот вопрос, но Джереми ее перебил:

– То есть она может быть где угодно в городе? Но мы же так можем искать ее всю жизнь!

– Ну, городок там маленький чуть больше нашего. А как ты думал, иначе бы ее уже давно кто-нибудь забрал. Не хочешь, не ищи, – отрезал байкер.

Джереми задумчиво замолчал, видимо размышляя, насколько применима услышанная от Собирателя информация к реальной жизни.

– Ладно, мы подумаем, а как хоть туда попасть? Я слышал, что карты дороги не существует, но в тоже время ты говоришь, что не раз проезжал мимо этого города, значит какой –то маршрут все-таки есть.

– Самый простой способ проложить себе маршрут на нашей дороге – представлять, куда ты хочешь попасть. Только представлять уверенно без страха и сомнений, с твердым убеждением в том, что тебе необходимо там побывать. У меня и всех, кто здесь живет, это почти всегда срабатывает. Если же ты едешь бездумно, просто куда глаза глядят, ты полагаешься на волю дороги, и она сама будет выводить тебя, куда ей вздумается.

– Тогда это нам очень повезло, что мы попали к вам, – заметила Мэдлин.

– Не думаю, здесь ничего не происходит просто так, – опять погружаясь в дебри философии ответил Александр. – И да, запомните то, что я вам пытался донести вначале. Никто никогда не попадает в Междумирье просто так. У нас есть такая поговорка – дорога как жизнь, свернувшая не туда. Ищите, что в вашей жизни вы сделали неправильно, в какой момент повернули не в ту сторону. Поняв причину есть возможность и уйти с дороги.

Джереми поморщился. Слушать философские рассуждения ему было неинтересно. Он считал, что надо решать сегодняшние проблемы простыми и понятными способами, а не пускаться в дебри размышлений о том, почему и отчего произошло то, что произошло. Мэдлин же по своей привычке старалась на всякий случай запоминать все, что ей говорят. Но в данный момент она тоже никак не могла понять, как связана с ней подобная информация. Она всегда вела добропорядочный образ жизни и, если линия ее судьбы свернула не в ту сторону, то уж никак не по ее вине.

– Ладно, может попробуем съездить туда, – подвел итог Джереми.

Ему хотелось получить еще какую-нибудь информацию о том, что находится на дороге помимо Города Застывших, но Александра позвал кто-то из его людей и он поспешил к ним на последок, спросив Мэдлин:

– Ну что, может останешься и подождешь его у нас?

Девушка отрицательно покачала головой.

– Нет, я уже привыкла, что мы ездим вместе. И думаю, что вдвоем с моим артефактом нам будет намного проще найти эту книгу. Спасибо за предложение и за все, что ты для нас сделал, надеюсь еще встретимся.

Девушке действительно было спокойнее находиться с Джереми, чем быть здесь в окружении совсем незнакомых людей и ждать не пойми чего. Если молодой человек, не дай Бог, погибнет, ей придется остаться здесь на веки вечные, ведь своего то транспорта у нее нет. А если и не погибнет, то вдруг он не сможет или не захочет вернуться за ней, найдя книгу.

– Встретимся, пожалуй. Хотя и не все, как ты, хотят со мной видеться. Иногда встречи со мной бывают предвестниками завершения пути, – сказал Собиратель и оставил Мэдлин и Джереми, отправившись к своим товарищам.

Молодой человек задумчиво посмотрел ему в след. На его лице явно читалась мысль относительно психического здоровья Александра.





– Я иногда вообще не понимаю, что он говорит, – вслух произнес он, покачав головой. – Надеюсь, хоть про этот город он правду сказал.

– Мне кажется, да, – ответила Мэдлин, провожая Александра взглядом. – Знаешь, я думаю, что мы не понимаем многих вещей просто потому что не знаем всех тонкостей этого мира, поживи мы здесь долгое время и, наверное, его слова казались бы нам вполне ясными.

– Надеюсь, что нам не удастся прожить здесь на столько долго. Лично я спокойно обойдусь и без всех этих тайн.

Они взяли с собой про запас еды и воды, а также бензина в канистре и решили отправляться в путь.

– Не вижу смысла чего-то дожидаться, лучше поедем пока есть силы и на улице светло, – решил Джереми.

Мэдлин была с ним согласна. Отправляться в Город Застывших по темноте ей не очень-то хотелось. Впрочем, у нее и так не было особо сильного желания туда ехать, хоть она и понимала, что это один из способов получить возможность хотя бы на время покидать эту дорогу. Девушка даже немного опасалась, что из-за ее нерешительности, она не сможет уверенно представить, куда именно им нужно и трасса выведет их не туда. Правда, ее немного утешала мысль, что думать и представлять Александра и его город в случае чего у нее должно получиться намного лучше, а значит они в любой момент смогут к нему вернуться. Попрощавшись с байкерами, путники отправились в дорогу. Отъехав немного от городка, Мэдлин решила задать вопрос, который вертелся у нее в голове со вчерашнего вечера, но который не хотелось озвучивать при Александре и его людях:

– Джереми, а что за артефакты ты отдал им в обмен на гостеприимство?

– А, не знаю, побрякушки какие-то, – отмахнулся молодой человек.

– Как это не знаешь? И они их взяли? – поразилась девушка.

– Еще бы не взяли! – довольно отозвался Джереми. – Я, когда у Родона работал, всегда прекрасно умел сделки заключать, иногда такую ерунду людям продавали, что даже мне становилось неловко. Меня поэтому Родон так и любил до известного случая, видимо видел во мне родственную душу.

– Ты хочешь сказать, что отдал им вообще не артефакты?? А что если они поймут? Они же убьют нас! И Александр может за нас не заступиться!! – в ужасе воскликнула девушка, ей как-то совсем не хотелось заполучить байкеров в качестве врагов.

– Да, это артефакты, только бесполезные какие-то, я их назначения вообще не пойму. Вот, можешь, взглянуть, у меня один остался, – он достал из кармана браслет в виде обычного черного шнурка на котором был привязан голубой треуольничек, вырезанный из неизвестного минерала. – У Родона их целый мешок был. Стоят они копейки, он даже и не продавал их, они валялись просто.

– Ну, а байкерам то ты как это объяснил?

– Сказал, что браслеты активируются, когда человеку, на котором они надеты угрожает опасность, усиливают его магию, удачу во множество раз и могут тем самым жизнь спасти.

– Но они же поймут, что это не так!

– Да как они поймут! Если с ними случится что-то опасное и они выживут, решат, что браслет помог, если не выживут, то уже все равно, никто и не вспомнит.

– Все равно это слишком рискованно и нечестно по отношению к ним! Они же нам помогли! – укоризненно воскликнула Мэдлин.

– А как надо было поступить? Начать с самого начала раздавать все самое ценное? У меня что по-твоему вся машина дорогими артефактами забита? – начал раздражаться молодой человек. – Есть пара вещей, но я предпочту оставить их на более важный момент. Да, и я не стал бы на твоем месте так сильно переживать за этих ребят. Они тоже совсем непростые. Я так и не понял до конца, чем они промышляют и от куда у них это все: и бензин, и еда, и электричество. Я, конечно, понимаю, что они есть магия, но все равно.