Страница 1 из 56
По Ту Сторону Реки
Яна Лисканова
Глава 1
– … и вы представляете, мистер Лауф настоял на своем! Сам собрал своей невесте приданое – экая невидаль! Но граф Лауф в итоге очень тепло принял эту девчонку. Да и чего удивляться? Ради нее его сын наконец взялся за голову… Правда, романтично, мисс Лилье?
Душно. Как же здесь душно. Я даже не пыталась вежливо улыбаться, все силы уходили на то, чтобы не смотреть уныло в сторону выхода.
– Должна признать, с тех пор, как мистер Лауф встретил эту девушку, мозги у него действительно встали на место, – согласилась я с этой маленькой ласковой гадюкой, – А акции их семейного бизнеса переживают вполне закономерный подъем, раз уж наследник начал подавать хоть какие-то надежды. Хоть в моменте эта партия и выглядит неудачной, в перспективе она может оказаться очень выгодна семье Лауф. Сын графа всегда был неглуп и смекалист, но слишком легкомыслен и избалован. Любовь сделала его обязательней и научила думать не только о себе. А это, на мой вкус, действительно выгодно его отцу. Гораздо больше, чем богатая невестка.
Миссис Випер улыбнулась согласно, показывая ямочки, и покивала.
– Вот-вот, и я о том же. Видимо не просто так появилась эта чудная мода на брак по любви! Это так выгодно в перспективе – все как вы и сказали! – я такого не говорила, но поправлять не стала, – Может быть только так и надо? Не так уж и долго в наше время держаться браки на одном лишь сухом расчете. Как мне повезло, что мы с мужем без ума друг от друга с самой помолвки!
Ее взгляд, будто бы по-детски наивный, как и полагается хорошенькой женщине, внимательно следил за эмоциями на моем лице. Неужто она и правда верила, что может вывести меня из себя? Я не удержалась от легкой насмешливой улыбки.
– Я от всей души рада за вас с мистером Випер, – кивнула я, – Это и правда большое счастье, когда родительский сухой расчет оборачивается искренним чувством… – знаю я, как они были без ума друг от друга с самой помолвки, – Правда в наше время искренние чувства зачастую обещают кому ни попадя и не по одному разу, но, полагаю, некоторым лучше так, чем вообще без них.
Миссис Випер вспыхнула, и ее рот на мгновение кривовато дернулся. И все же она тут же взяла себя в руки и продолжила весело болтать о чепухе, не упуская шанса по-мелкому ужалить меня. В наше время на это появилась чудная мода!
Я старалась кивать к месту и в нужный момент вставлять малозначимые фразы, чтобы было не слишком очевидно, насколько сильно мне хочется, чтобы все это поскорее закончилось.
К сожалению, все только начиналось.
Главные гости даже с нашей Стороны еще не все пришли, что уж говорить про тварей с Той Стороны. Те придут последними – на десерт, так сказать.
– Это, конечно, уму непостижимо, – вполне искренне нахмурилась миссис Випер, забыв, наконец, обо мне, – Как вообще можно было додуматься пригласить их сюда, в столицу, в самое сердце королевства?..
– Когда-нибудь это все равно бы случилось, – заметила я, – Как пограничное государство, мы несем самые большие риски от открытия границы с Той Стороной. Но мы и можем снять самые сливки с будущего сотрудничества с нелюдями.
– Вы говорите, как мой отец, – усмехнулась она, – А мне дурно от одной мысли, что мы должны находиться в одном помещении. А вдруг они посходят с ума и поубивают нас всех?..
Миссис Випер говорила неосторожно, но, в общем-то, то, о чем думают многие. Нелюди, о существовании которых мы узнали не больше года назад, когда внебрачная дочь короля вышла за наследника их пограничного государства, Лебединых Островов (государства, о котором до того никто даже и не слышал!), теперь уже официально являются нашими соседями. И желание обеих сторон наладить дипломатические отношения – лучший вариант развития событий из возможных.
– У них достаточно развитая цивилизация, – напомнила я, – Так что, полагаю, держать себя в руках они все же умеют.
Наконец, в зал начали заходить самые титулованные особы королевства. Я не избегала взглядом герцога Нельме и его прекрасную юную жену, которая неизменно ловила восхищенные взгляды присутствующих. Ее медовые кудри блестели, что золото, на губах играла мягкая улыбка, а глаза лучились искренним счастьем. Стоило ей наткнуться на меня взглядом, она вздрогнула и опустила лицо. Ее муж нахмурился, вскинул на меня глаза, нахмурился еще сильнее, но совести не смотреть на меня недовольно ему хватило. Так что он просто успокаивающее погладил ее по руке и что-то шепнул на ушко, возвращая улыбку на лицо сестры.
– Знаете, – миссис Випер вдруг заговорила серьезно, – Я даже не знаю, кто меня больше раздражает – вы или она.
– А вашего раздражения на всех не хватит? – удивилась я, – Если нужно выбрать кого-то одного, я бы предложила кандидатуру любовницы вашего мужа.
Она стиснула челюсти, но улыбку удержала.
– Обойдусь без советов разведенной женщины.
Я усмехнулась. К сожалению, сказать, что меня это не задело, я бы не смогла. Удар пришелся по самому больному, и я не удержалась от мысли, что там, рядом с Атисом Нельме, должна была идти я, а не моя сестра по отцу Галатея.
Когда миссис Випер, наконец, убежала к своему мужу, которого любит, конечно, просто так, а не потому что у нее выбора нет, ко мне подошел отец. Он подал мне фужер, смерил взглядом и пожевал неловко губу, не решаясь начать говорить. Эта неуверенность продлилась недолго.
– Будь добра, милая, не порть им праздник, – прошептал он просьбу, – Хотя бы сегодня постарайся быть хорошей сестрой, договорились?
Я улыбнулась отцу, но промолчала, не стала ничего обещать.
– О, идут наконец… – его взгляд метнулся к дверям.
Первыми шли, конечно Икел Австер и Тихея Роттер, дети монархов пограничных государств обеих Сторон. Они были самыми титулованными членами посольской миссии. Хорошенькая девушка с поразительно похожими с Его Величеством чертами лица держала под руку белобрысого молодого мужчину с жуткими черными без белков глазами. Он ни на кого не смотрел и, казалось, ему не особенно интересно, что происходит вокруг. А вот Ее новоявленное Высочество любопытно оглядывалась и широко улыбалась, напрочь игнорируя насмешливые взгляды окружающих. По сравнению с дочерями Ее Величества от принцессы в ней было только название – вела она себя как деревенщина, вдруг попавшая в высшее общество. Коей, собственно, и была.
И все же порой в ее глазах едва заметно сверкала насмешка, когда она обращала взор на шептунов за ее спиной, и тогда она начинала только активнее всем восхищаться и дергать мужа за рукав, указывая ему пальцем то на светильник, то на оконную раму…
– Они ее прямо из хлева сюда привезли? – нахмурился отец, – Неужели нельзя было объяснить ей правила поведения, прежде чем приводить на прием?..
Сколько я знала, уже год девушка живет в царском дворце Лебединых Островов. И что-то я сомневаюсь, что она первый раз видит золотые подсвечники или никогда не бывала на приемах. Я усмехнулась. Просто ей плевать. Ничуть не меньше, чем ее мужу, хоть и выглядит иначе.
Я перевела взгляд на других членов делегации. Роскошные одежды, спокойные лица, прекрасные манеры… Совсем не похоже на аборигенов, впервые увидевших цивилизацию. Я отметила для себя, что слухи сильно преувеличены. Единственным отличием от обычных иностранных делегаций была очень колоритная внешность большинства этих нелюдей. Яркие звериные глаза, порой необычный цвет волос, но в целом – пока они мало чем отличались от людей. Это вселяло надежду.
Я тянула шампанское и беззастенчиво разглядывала наших гостей. Хоть какое-то веселье получу от этого мероприятия!
Мое внимание привлекло несколько человек. Точнее, нелюдей.
Неправдоподобно красивая женщина с огненно-рыжими волосами и шестью пальцами на левой руке в неприлично легком, как ночнушка, платье, которая оглядывала нас всех с едва сдерживаемым презрением. Эту дамочку нам объявили, как третью принцессу лесных фей.