Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 7



– Тебе будет поручено сделать девять заданий, – объявил он громким и командирским голосом, – каждое из которых ты будешь проходить со своим напарником.

Заговорил Роджер:

– В мире существует такая вещь, как судьба, и наша задача – направить обычных людей к этому столкновению: задержать на секунду мужчину перед светофором, чтобы нарушитель не сбил его, или наоборот, поторопить. Зависит от судьбы.

– Нам не всегда удается это сделать, Пол, – предупредил приятный голос Лиан. – Но в большинстве случаев мы выигрываем.

Роджер заметил, что я с недоумением смотрю на девочку в очках, и ухмыльнулся:

– Это Нэнси. Она, как ты, узнала о нас сегодня, только ранним утром.

Роджер не смог подавить вырвавшийся смешок, переглянувшись с Лео:

– Увидела стоящим меня в своей ванной. В плаще.

Но Лео не поддержал иронию и недовольно покачал головой, обратившись ко мне:

– Наша анонимная помощь распространена по всему миру: в Испании, в Штатах, даже на Антарктике.

– Ничего не пойму, – потряс я головой. – Анонимная кампания? А при чем здесь «Литературный профессионализм», где обращаются к людям с просьбами рассказать о чем-то необычном? И за отклик заплатить?

– А, насчет этого, – неловко вставила Росс. – Нет никакого «Литературного профессионализма», я сказала это специально, чтобы на нас не обратили внимания.

Я повернул на нее голову.

– Люди – это так важно?

– Непростые люди, а наши противники, – отозвался Лео. – Они наоборот не хотят, чтобы люди сталкивались с судьбой, и новички, приходящие к нам, для них новые враги. Один из таких стоял по другую сторону дороги, пока ты осматривал свой «форд» у урны. Они не знают нас в лицо, в отличие от нас, но если увидят, как мы раскрываем кому-то карты, то разберутся сразу на месте и у всех на виду – расскажи Лиан тебе обо всем в его присутствии, они убили бы тебя, Пол. Но когда ты уже даешь согласие стать одним из нас, они не имеют права нападать и причинять тебе вред. Таковы наши правила.

Я глубоко вдохнул и выдохнул, схватившись за голову.

– Это чертова секта, – простонал я.

– Да, ты уверен? – вызывающим голосом воскликнул Роджер. – А как же блуждатель, вечно преследующий тебя во снах?

После его слов я застыл на месте и быстро зыркнул на афроамериканца, сместившего на нос солнцезащитные очки.

– Откуда ты знаешь?

– Он говорит от твоего лица, когда ты спишь, верно? – склонил парень голову вбок. – Этот блуждатель внушает тебе, будто ты один из них. Я ведь прав?

– Как ты узнал?! – заорал я и собирался кинуться на него, однако стоящий ближе к нам с Лиан Лео вытянул руку в сторону и перекрыл мне дорогу.

– Сохраняй спокойствие, Пол, – грозно предупредил он.

Я оскалился и сделал два шага назад. Лиан только коснулась ладонью моего плеча, как я ее сдернул.

– Этот блуждатель – глава всех нас, таких же блуждателей, но на несколько рангов ниже, Пол. Он хочет, чтобы ты выполнял его поручения. За деньги.

– Деньги? – скорчил я гримасу.

– Тебе придется бросить семью, работу и жить вместе с нами, – добавил Лео. – Без денег ты не проживешь и недели.

Лиан с сопереживанием изучала меня, поскольку после слов «бросить семью» я вытаращил глаза и внутри все сжалось.

– Пошли вы к черту! – заголосил я и направился из помещения.

Лиан устремилась за мной, но я предупреждающе обернулся и выставил указательный палец.

– Не смей, – шепнул я.

Она вздохнула и осталась стоять.

«Чокнутые придурки, – думал я про себя, пока шел к машине. – Собрание секты, сколько же сумасшедших в округе…».

Я уселся в машину и завел двигатель. Глянув в боковое зеркальце со стороны пассажира, я ненароком обнаружил на соседнем кресле лежащий лист. Взял его в руки и прочел: «Носитель качества». Лист выпал и полетел к педалям, а я уставился прямо перед собой. Нервно сглотнув, я посидел в раздумьях пару минут и двинулся на работу, на которую, судя по времени, я опоздал.



Придя домой вечером, я кинул сумку в сторону и выдохнул, будто прошел войну. Не знаю, в каком именно направлении стоило думать: эта секта не давала мне покоя, но я бы к завтрашнему дню уже забыл о ней, если бы не лист, внезапно появившийся в машине. Я точно помнил, что разорвал его и выбросил в мусорный контейнер.

Я верил в сказки и магию лишь в детстве. Со временем эта непоколебимая вера в волшебство исчезла, и я не жалел: гораздо проще жить в реальном мире, нежели окунаться в несуществующий. Хотя, конечно, в этом мире никогда не легко.

Ко мне подбежала Никки, держа плюшевого мишку за руку, и обняла меня в прихожей.

– Папочка! – радостно воскликнула она.

– Как ты, солнце? – сел я на корточки и чмокнул Никки в лоб. Губами я ощутил жар и с переживанием заглянул дочери в глаза, посерьезнев: – Ты заболела?

Никки пожала плечами, перестав улыбаться.

– Лорен! – позвал я и снял с себя верхнюю одежду.

Лорен вышла из кухни с улыбкой, но заметив мое волнения, вмиг забеспокоилась.

– В чем дело, Пол? – спросила она и подошла поцеловать.

– У нее жар, температура высокая, – констатировал я.

Лорен вскинула брови, наклонилась к Никки и пощупала руками лоб. Выпрямилась и посмотрела на меня.

– Я ее покормила два часа назад, все было в порядке. Съела что-то не то?

Пока мы разбирались, в чем дело, Лорен принесла из аптечки градусник и сунула Никки под язык. Сидя в гостиной на диване, Никки начала сдавать: вид у нее был больной. Я и Лорен стояли перед ней и ждали, когда градусник запиликает. И вот донесся ожидаемый звук – я быстро взял градусник и посмотрел на него вместе с женой: 39,9.

– Господи, – кинулась Лорен к телефону.

Я присел рядом с Никки, сбив показатель градусника и попросив померять температуру еще раз.

– Я болею, да? – спросила дочь, и на ее лбу появились капельки холодного пота. Лицо порозовело.

Из кухни раздался голос Лорен: она звонила в скорую. Поначалу я решил, что мы могли бы справиться сами, дав жаропонижающее, однако Никки взяла меня за рукав белой рубашки и потеряла сознание.

– Никки! – перепугался я. – Эй, девочка моя! Никки!

Лорен выглянула в гостиную и сбросила звонок, подбегая к нам.

– Едем в больницу сами.

Пока я нес Никки к машине, Лорен бегло выключала по дому электричество и закрывала дверь на замок. И вот мы оба уселись в «форд», дочь лежала на заднем сиденье, ее голова находилась на коленях у Лорен; она ласково гладила ее по волосам и приговаривала, что все будет хорошо.

Мы неслись к ближайшей больнице, нарушая многие правила. Лорен призывала не лететь угорелым, но я находился в плохом предчувствии – сердце вырывалось из груди.

– Пол, не так быстро, – в сотый раз повторила Лорен более-менее спокойным тоном, – не надо рисковать.

Впереди загорелся зеленый, и через пешеходный переход зашагали люди. Я с психа ударил рукой по рулю.

– Успокойся! – призвала жена.

Вспыхнул красный, и я нажал на педаль газа: мы понеслись со скоростью ста пяти километров в час.

– А знаешь, я ведь выиграла сегодняшнее дело, – хрипло проговорила Лорен.

Я посмотрел на нее через зеркальце: она вяло улыбалась, заправляя локоны Никки за уши.

– Серьезно? – выдавив слабую улыбку, спросил я: похоже, ничего в настоящий момент не могло обрадовать так сильно, как хорошее состояние дочери.

Лорен угукнула.

– Тогда ты большая умница, – протянул я руку назад, и она нежно взяла ее.

В больнице мы оказались через пятнадцать минут езды. Никки сразу приняли и просили ожидать нас в коридоре. В белом коридоре ходила куча людей: пациентов, врачей и таких, как мы с Лорен. На улице уже стемнело, а мы все ждали. Я склонился и оперся локтями о колени, нервозно покачиваясь взад-вперед. Лорен положила голову мне на плечо – так мы сидели около часа, недоумевая, в чем дело. Доктор вышел из палаты, и мы резко вскочили, возбужденные и встревоженные.

– Она все еще не приходит в себя, – объявил доктор. – Похоже на отравление, но случай несколько… необычный. Я рекомендовал бы вам возвращаться сюда завтрашним утром.