Страница 11 из 17
– Я накину на вас личину. Немного изменю внешность. Это лёгкая иллюзия, она не навредит.
Он не спрашивал, просто предупреждал. А когда я вынужденно кивнула, то почти сразу почувствовала тепло чужой магии.
В отличие от той жути, которая почти каждую ночь мучила меня во снах, сила Эйвера оказалась неожиданно приятной. Мягкой, ласковой. И это поразило до глубины души, ведь когда на меня в прошлый раз влияли маги, я ощущала только отвращение и прожигающий душу жар. Нет, не хочу вспоминать!
– Готово, – проговорил Ходденс, внимательно наблюдая за моей реакцией. Явно боялся снова напугать. – Возьмите меня что ли под руку. А то наша с вами компания выглядит совсем уж подозрительно.
Я фыркнула, но всё-таки исполнила его просьбу. И дальше по улице мы уже шли, как образцовая пара.
Было странно идти ночью по враждебному району, рядом с одним из тех, кого я так долго ненавидела. Но и мой страх отступил. Ведь теперь благодаря клятве опасный маг фактически стал моим защитником.
Вот уж не думала, что когда-то докачусь до такого.
Забегаловка, о которой говорил Эйвер, оказалась настоящим кошмаром. Здесь явно собирался исключительный сброд. В полутёмном помещении без какого-либо оформления за столами сидели сомнительные личности. Мужчины пили что-то из глиняных кружек, а вокруг них вились полуголые девицы.
Это что… бордель?!
Осознав, что абсурдная догадка верна, попыталась снова затормозить, но наткнулась на строгий взгляд Ходденса и заставила себя следовать за ним. Клятва была настоящей, значит, пока он рядом, мне ничего не грозит. Не грозит же?
Мы остановились у стойки, за которой стоял немного пьяный мужчина с бородой.
– Нужна комната на час, – наглым тоном выдал Эйвер, обратившись к нему.
– Пятнадцать вагов, – бросил тот.
– Сколько?! – возмутился Эйв. – Да это же грабёж!
– Ну, а чего ты хотел? – усмехнулся бородач. – На улице холодно, в подворотне подружке под юбку уже не залезешь. А у меня тут тепло, уютно. И даже девочки имеются, которые готовы помочь расслабиться. За отдельную плату.
Потом смерил меня оценивающим взглядом, подмигнул и добавил:
– Но ты, как вижу, со своей красоткой. Уверен, ради такой штучки найдёшь в кармане нужную сумму.
– Десять, – недовольно заявил Эйвер.
– Двадцать. – Мужик растянул в улыбке щербатый рот. – Цена растёт каждую минуту. А будешь дальше торговаться, и ещё на пять вагов вырастет.
Ходденс напрягся, я чувствовала, что он крайне раздражён. И из-за чего? Из-за такой мелочи? Вытащила из кармана плаща купюру в сотню и, бросив её на стойку, сказала:
– Не беспокойте нас. И вызовите такси. Пусть ждёт меня у вашего заведения.
С этими словами я развернулась и направилась к лестнице на второй этаж.
Эйвер догнал меня почти сразу, очень осторожно приобнял за талию и повёл наверх. А едва оказались одни, мигом убрал руку, будто ему было неприятно ко мне прикасаться.
– Вам не стоило отдавать ему такую сумму. Я бы заплатил, – недовольным тоном произнёс маг, когда мы шли по коридору второго этажа.
– Я сэкономила нам всем время и нервы.
– И дико заинтересовали хозяина заведения. Такую щедрую девушку он уж точно запомнит.
– Не запомнит. На мне же личина.
– Но на мне-то нет, – вздохнул маг. – Ладно.
Номер встретил нас запахом порошка для стирки и удивительной чистотой. Что в принципе странно для такого места. Посреди маленькой комнаты с синими стенами стояла большая кровать, занимающая почти всё пространство. И ничего больше здесь не было.
– Присаживайтесь.
– Спасибо, лучше постою, – сказала ровным тоном.
Ходденс лишь пожал плечами и самым наглым образом плюхнулся на ложе. Улёгся, раскинув руки в стороны, и со странной улыбкой уставился в потолок.
– Перед тем, как отдам тебе книги, мне нужна клятва, – сказала я, разглядывая расслабленного мага. Он даже куртку свою тонкую не снял, так и лежал в верхней одежде.
– Ещё одна? – выдал маг, удивляясь степени моей наглости.
– Другая.
– И какая же?
Пройдя по комнате, я заглянула за задёрнутые занавески. Единственное малюсенькое окно выходило на ту самую улицу, с которой мы пришли. И сейчас она была пуста. Кажется, от преследователей мы всё-таки избавились.
Вот и замечательно. Пусть поищут нас по улицам. Там как раз начался дождь со снегом.
– В тех книгах много информации по боевой магии, – проговорила, снова повернувшись к Ходденсу. – Есть несколько старинных фолиантов по ядам, алхимические справочники по взрывным смесям, десяток сборников редких плетений, и множество томов по магии стихий и некромантии. Я хорошо понимаю, Эйвер, что в нужных руках эти знания будут иметь огромную силу. Именно поэтому такие книги и запрещены у магов. И всё же, осознавая, что своими руками даю вам оружие, я готова пойти на это.
Он смотрел на меня внимательно, изучающе, будто пытался проникнуть в мои мысли. А потом всё-таки сел и оперся спиной на высокое изголовье кровати.
– Ваша помощь на самом деле очень нужна моему другу, – продолжила я. – И если им с главой вашего движения удастся договориться, то эти книги помогут вам в борьбе. А если нет…
Я подошла к кровати и остановилась в паре шагов от Ходденса. Он пристально следил за моими передвижениями и ждал продолжения.
– Если нет, Эйвер, ты сам уничтожишь все эти книги, кроме тех десяти, о которых просил. Любых, на твой выбор. Именно такая клятва мне нужна.
По мере того, как сказанное укладывалось в его голове, глаза мага становились всё круглее. Сначала в них на несколько мгновений появилась растерянность, но почти сразу она сменилась удивлением. А когда он снова посмотрел на меня, в его взгляде было открытое восхищение. Он явно не ожидал от глупой ведьмы, неспособной разобраться с исправленным артефактом, такого финта.
– Согласись, глупо с моей стороны было бы так просто отдать врагам то, что способно сделать их магию смертельно опасной, – развела я руками.
– А если мне для этого хватит и десяти книг? – с вызовом поинтересовался он.
– Значит, это будет целиком твоей заслугой, – ответила, снова отходя к окну. – Мало иметь книги, Эйвер, нужно ещё и правильно воспользоваться содержащейся в них информацией. К тому же, теория почти ничего не стоит без практики. Ты можешь прочитать хоть все эти фолианты. Но сумеешь ли применить полученные знания?
– Хорошо. Давайте книги. Я завтра же постараюсь договорить о встрече. – Он даже поднялся, сделал несколько шагов ко мне, но, наткнувшись на мой предупреждающий взгляд, остановился.
– Клятву, – напомнила ему. – Суть ты понял, формулировку выбери сам.
Но он не спешил исполнять моё условие. Медлил, и будто бы пытался найти лазейку во всей этой ситуации.
– Тебя не устраивают условия? – спросила, наблюдая за его сомнениями.
– Я не уверен, что встреча состоится. Слишком всё туманно. И очень похоже на ловушку, – вдруг признался он. – Будет безумно жаль собственными руками уничтожать книги.
– Это не ловушка. Моему другу действительно очень нужна помощь магов. И этот друг на самом деле может помочь всем вам.
– Давайте-ка вы тоже поклянётесь, что говорите правду.
Что ж… Не одна я тут не собираюсь верить на слово.
Пришлось кивнуть. А после и поклясться. Да ещё и подтвердить слова магией. Но и Ходденс сделал то же самое. Так что можно сказать, мы просто таким странным образом закрепили наш договор.
– Завтра вечером у меня будет для вас ответ, – сказал Эйвер, получив от меня артефакт-уменьшитель вместе с небольшой коробочкой, где сейчас лежали миниатюрные книжки. – Нужно будет снова встретиться.
– Завтра в академии Бал Стихий, – проговорила задумчиво.
– Магам на ваш бал путь заказан, – парень снова присел на кровать и слушал меня в пол-уха. Сейчас его куда больше занимал артефакт. – У нас будет свой праздник, в столовой нашего корпуса. Можем встретиться где-нибудь посередине. Скажем, в десять. Идёт?