Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 41

Отец Уилла вздохнул, отошёл от окна. А потом стал издавать какие-то странные звуки. Больше всего напоминающие… стрёкот.

Из книжного шкафа, откуда-то из-под самого потолка, высунулась любопытная пушистая мордочка. Крохотные удлинённые ушки с кисточками, чёрный нос, глазки-бусины…

Зверёк выпрыгнул с верхней полки прямиком в руки старшему Шеппарду.

— Ты всё слышала, Бриенар. Поможешь?

Белка прострекотала ответ и махнула пушистым хвостом.

Через пару минут на моём ожерелье колыхался ещё один бутон розы. На этот раз искристо-золотой.

Моё настроение стремительно повышалось. Если так пойдёт дальше, мы очень скоро наберём нужное число.

— Я бы очень хотел пойти с тобой, сын, — сказал Олав Шеппард, прощаясь с Уиллом. — Но видимо, я своё уже отприключался. Теперь твоя очередь. Ты у нас разумный мальчик. Я уверен, что ты примешь правильные решения, если потребуется. Но на всякий случай запомни — в какую бы передрягу ты не попал, всегда есть люди, которые тебя ждут. Ради них стоит возвращаться даже с того света.

9.4

Когда моё ожерелье украсил ещё и третий за сегодняшний день бутон — пурпурная роза, которая мягко мерцала по-королевски благородными оттенками у меня на груди — стало как-то не по себе.

Не может быть всё так просто.

Ну не бывает. Не с моим везением.

Я видела, что и Орвик тоже посматривает с тревогой. Или возможно, на нас на всех оказывала такое воздействие обстановка.

Не каждый день тебя удостаивает аудиенции самый настоящий король.

Да, следующий пункт нашего путешествия, Замок пурпурной розы, оказался резиденцией монаршей семьи Королевства Ледяных Островов. Вся мощь этого великого государства будто бы давила на тебя со всех сторон в монументальности убранства, высоте потолков, сложных картинах витражей, полотнах на стенах с историческими сюжетами.

Некоторые из них посвящены были истории Завоевания и изгнания моих предков. Я невольно ожидала, что когда Его величество король Хьюго узнает, кто я, мне придётся несладко. Но оказалось, его самого осаждало столько проблем, что какие-то дела давно минувших дней уже были уделом максимум кисти придворного живописца. На меня практически не обратили внимания.

Даже за то время, пока мы стояли у трона, нас прерывали раз десять. И всё — крайне срочными донесениями, которые король, светловолосый мужчина средних лет с вдумчивым взглядом, никак не мог отложить.

— Не может быть! Что же, весь особый департамент Тайного Сыска не может мне сказать, куда делся один-единственный преступник?

Крохотный щуплый человек в сером почтительно склонился перед повелителем в смиренном поклоне. Король гневался таким спокойным и вежливым тоном, что даже у меня мурашки побежали. Этот человек не привык повышать голос понапрасну. Настоящая сила не терпит суеты.

— Ваше величество, смею напомнить, что для побега заключённый использовал магию, что несомненно снижает наши шансы…

— Довольно. Ступайте. Запросите помощи у коллег из пятого отдела. Там, насколько мне помнится, проходят стажировку два неплохих менталиста из числа старшекурсников Академии.

Человечек с неприметной, незапоминающейся внешностью поспешил удалиться, мазнув по нам на прощание осторожным взглядом, цепко фиксирующим каждую деталь.

Король вздохнул.

— Прошу прощения, друзья мои! Как будто мало мне было проблем. Сегодня ночью совершён побег из королевских тюрем! Вам может быть интересно. Потому что сбежавший опаснейший преступник, Эван Рок, обладает магией, которая напрямую связана с Хаосом — если я правильно понял всё, что вы мне сейчас поведали.

— Эван Рок… что-то знакомое! — протянул Орвик.

— Разумеется. Вы-то должны помнить, юноша! Этот самый Эван учился в Академии пурпурной розы на том же курсе, что ваши родители. И однажды едва не стал причиной их гибели.

Орвик тут же посерьёзнел и напрягся.

— Правда, после известных событий того года мы ему запечатали дар. Он больше не может создавать «Цветы зла», как называли мы эманации Хаоса, подвластные этому магу. Вернее, не мог до сегодняшней ночи. Мы были уверены, что печать крепка. Увы, ожидания не оправдались. Как ему удался побег, до сих пор не ясно. Но мои люди выясняют.

— Быть может, сообщник извне? — предположил Уилл Шеппард.

— Не исключено. Его сестра, Рита Рок, служит фрейлиной у моей жены. Однако проведенное мною обследование памяти Риты показало, что это не она. Больше никаких родственников и друзей, насколько нам известно, у Эвана в столице нет.

Обследование памяти? Я невольно поёжилась.

Нет, конечно, перед аудиенцией у короля Орвик предупреждал меня, что их монарх — сильнейший менталист своего времени. Однако одно дело знать — другое дело понимать, что вот этот человек может в одну секунду взломать твою черепную коробку и узнать все твои секреты. У меня как раз такой был, и очень-очень неприглядный.

Правда, судя по всему, короля пока интересовали совсем другие объекты.

Пурпурную Искру мы уже добыли, и я бы хотела поскорее удрать из этого места, подавляющего меня своими масштабами. Но мои спутники медлили. Кажется, у них была ещё просьба к Его величеству. Да к тому же выяснились такие тревожные новости, как гуляющий на свободе преступник, обладающий силой Хаоса.

Тиэлин хмурилась.

— Слуги Хаоса повсюду поднимают голову. Нам нужно спешить. Скажите, какова ситуация в Королевстве в целом?

Король переложил скипетр из руки в руку и указал на внушительную стопку потрёпанной бумаги на круглом столике у трона.

— Сводки моих министерств удручают. Речь уже не о десятках, а о сотнях известий о появлении серой плесени.

Тут встрял Орвик:

— А нет ли данных поконкретней? Где именно точки выхода? У нас тут совершенно неожиданно обнаружился способ, как эту дрянь уничтожать на корню. Но нужен прямой контакт в зоне видимости.

Я оценила, с какой деликатностью Орвик умолчал о том, что таким «способом» являюсь я. Впрочем, кажется, еще был в Королевстве какой-то маг пепла?

Король при этом известии оживился и немедленно послал кого-то из приближённых за верховным Канцлером.

Грузный солидный мужчина явился через считанные минуты. И протянул Его величеству свиток, который, насколько мне было видно с того места, где я стояла, был картой.

Но когда я уже стала надеяться, что теперь-то наконец-то уже всё — мои ноги немилосердно гудели от долгого стояния на одном месте — Канцлер склонился к Его величеству и забормотал:

— Прошу прощения, но есть ещё одно безотлагательное дело…

О боже… да сколько же их, этих безотлагательных! После этого дня я буду совершенно по-другому смотреть на королевскую должность, овеянную таким флёром романтики. Нету там никакого романтизма, один каторжный труд! Мой папочка элар как-то не до такой степени утруждал себя государственными делами.

Вполне возможно, от того и был тот результат, что был.

Король выслушивал шёпот своего приближённого, который снизился до совсем уж неразличимых басовитых перекатов, и лицо его вытягивалось от изумления.

И в этот миг двери тронного зала распахнулись.

В него с разбегу влетела пухленькая миниатюрная девушка с задорным лицом и веснушками на носу. Ужасно хорошенькая, с огромными голубыми глазами. Лет ей было на вид восемнадцать, не больше.

При виде неё король нахмурился, его лицо потемнело.

— Я сама пришла сдаваться! Пока вы и меня не посадили! Так что не трудись! — выпалила девушка, добежав до королевского трона. Сложила руки на груди. На ней было отлично пошитое платье из тонкого шёлка. Пурпурного цвета.

Так.

Неужели мы сейчас станем свидетелями семейной драмы?

— Шарлин, ты забываешься! — грозно начал Его величество, но его самым бесцеремонным образом прервали.

— Эван никакой не преступник! То, что он совершил в прошлом, было потому, что ему задурили мозги, когда он был ребенком. И он страдал! И всё давно искупил! Бесчеловечно было дальше оставлять его в темнице!