Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 102 из 116

— Так зачем вам ввязываться в это противостояние? Вероятнее всего вам сказали, что проблем не будет. Ведь так? Нет рода — нет проблем.

— Вы очень проницательный молодой человек. Даже слишком проницательный, — с интересом поглядывал на меня Малус.

— Я не большой знаток взаимоотношений между магическими родами, но это логично, что род Конте хотят уничтожить. И вы даже знаете почему.

— Да, мне поведали о недавнем усилении этого рода. Пройти Гробницу — впечатляющее достижение. Правда, мне неизвестно, кто там был захоронен и каково его наследие, — с интересом взглянул он на Альберта.

— Пусть это так и останется, — нахмурился Конте.

Его можно понять, если информация о таком так быстро достигла столицы, то явно кто-то видел нас выходящими из неё. Хорошо хоть не знают, что он получил. Но что странно, считают, что именно он получил наследие. А ведь об этом никто не должен был знать, кроме ближайших членов рода. Разве что… просто предположение. Меня могли посчитать просто слугой или наёмником. А сын главы рода Конте — это всё же фигура. Да, скорее всего именно так. Никто даже не мог предположить, что наследие получу я. Обидно немного, но это к лучшему. Лишнее внимание мне ни к чему.

— Что же, раз мы разобрались, за что их хотят уничтожить, давайте с вами поразмышляем. А смогут ли они это сделать? Насколько я знаю, Конте один из сильнейших родов на Западе королевства и вскоре устойчиво займёт первое место среди них. Значит, чтобы ему что-то противопоставить, нужен союз минимум двух сильных родов. Вот только и у Конте есть союзники. Тут могло бы сыграть неожиданное нападение изнутри, но сейчас этого уже не произойдёт. Новость о покушении на Альберта направлена. Неожиданным нападение на них не будет. Уверен, уже сейчас все их воины в полной боевой готовности и в любой момент готовы выдвинуться к цели. А вот кто будет этой целью, совсем иной вопрос. Ведь признайте, вам не хочется ввязываться в настоящую войну. Это вредит бизнесу.

— И вы вновь правы, Кассиус. Простите, не знаю вашей фамилии.

— И не нужно. Скажу лишь, что мы на стороне Конте, — ухмыльнулся я на такую детскую уловку.

— Тогда что вы предлагаете? Я уже ввязался в это дело, хоть и не хотел. Чувствовал, что оно очень плохо пахнет, но жадность заглушила интуицию, что не раз предупреждала меня. Именно поэтому и отправил наёмника, а не кого-то из своих людей. Иначе этот молодой человек тут бы не сидел. Может я сделал ошибку, а может поступил правильно. Убедите же меня.

— Всё просто, отойдите в сторону, и мы забудем о покушении. Это ведь возможно, Альберт? — повернул голову к своему спутнику.

— Да, — ненадолго прикрыв глаза и всё обдумав, ответил он. — Не вижу смысла продолжать этот конфликт.

— Но и забыть его не сможете. Я бы не забыл, — понимающе ухмыльнулся Лис. — Но знаете, я могу откупиться за это недоразумение. Но этот вопрос мы урегулируем с вашим отцом, если… повторяю, если мы договоримся. Пока я не дал своего согласия и могу убить вас здесь и сейчас.

Мастера было дёрнулись вперёд, но были остановлены Альбертом.



— Ха-ха. Пошутили и хватит, — притворно усмехнулся я. — Вы не станете нарушать старые традиции. Вас позвали на переговоры, и отсюда все уйдут в целости без вариантов.

— Да, переговоры… Знаете, я очень удивился, когда мне сообщили о том, как именно меня сюда позвали. Вы сумели меня заинтересовать. Уже не помню, сколько лет назад последний раз меня звали подобным образом. В этой стране уже не осталось людей, что дерзнули бы на подобное. Но в вашем стиле чувствуются некоторые восточные нотки, я ведь прав?

— Всё возможно в этом мире, — развёл я руками. — Вы пришли, и это главное. Так что давайте, наконец, решим всё к общей выгоде. Та вещь, которую вам обещали, её ведь ещё не отдали.

— Всё верно.

— Тогда как насчёт такого расклада. Вы рассказываете, кто вас нанял, Конте разбираются с ними, и эта вещь, в итоге, всё же оказывается в ваших руках. Ал, твой отец пойдёт на это?

— Что это за вещь? Если она сумела заинтересовать такого человека, как вы, то должна быть очень ценной. И я не могу сказать, готовы ли мы будем её отдать, если она попадёт в наши руки.

— Да, не буду врать, она очень ценна. И вы смогли бы её очень выгодно продать, но не использовать сами. Это некий артефакт из древних времён, завязанный на магию ветра. Мне он может помочь прорваться на следующий ранг. Для магов воды же артефакт бесполезен.

— Хм, такая вещь и вправду может стоить очень дорого. И я уже даже догадываюсь, у кого она может находиться. Но отвечу вам на честность тем же. Да, мы готовы будем отдать её вам как подарок союзнику. Вы ведь уже и сами понимаете, что вскоре случится. Весь запад королевства вскоре объединится под нашим контролем, и вам явно не помешает такой союзник. Как и нам были бы полезны ваши связи в столице.

— Это официальное предложение? — не спускал с него серьёзного взгляда Малус.

— Да, я имею право на это, — в ответ смотрел ему в глаза Конте.

— Хорошо, тогда я согласен, — протянул он руку.

И Альберт в ответ пожал её.

— Раз уж вы договорились, не утолите ли моё любопытство? — решил спросить я, когда они разжали руки. — Зачем было натравливать на нас вашего сына? Это было… глупо и совсем не похоже на вас.