Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 71 из 77



Но тут один из нападавших отлетел назад — обрушился на другого Сокола, и оба повалились с ног. Оказалось, так швырнул его Кейн. Мина лишь успела бросить на герцога изумленный взгляд. В ответ на следующий выпад соперника она отвела в сторону его клинок движением prise de fer и направила шпагу ему в грудь. На ладонь капала кровь. Зажав рану рукой и тяжело дыша, она парировала еще один удар, и вибрация стали в ее руке отдалась острой болью в предплечье.

«Кровь и пламя». Отчаяние кольцами сдавило ей грудь.

— Беги же! — крикнула она Алексе. — Поспеши к Ночным ястребам!

— Я не брошу тебя! — вскричала королева. Она, пошатываясь, встала рядом с Миной и выставила перед собой необычайно крохотный кинжал, впрочем, столь решительно, будто умела им пользоваться.

«Проклятье!» И все же в глазах кольнуло от нежности. «Вместе до самого конца, как и всегда хотели».

Откуда-то возникла еще одна женщина и тут же пнула зазевавшегося Сокола сзади по ноге, отчего тот сразу же осел на землю. Быстрым движением шпаги Мина пронзила его насквозь и с облегчением отшатнулась, между тем как женщина, облаченная с ног до головы в черное, отразила снизу атаку еще двух противников: хлестнула шпагой одного по горлу, а затем, присев, развернулась и полоснула по спине другого. Мастерское владение клинком.

Леди Перегрин.

Ночные ястребы.

Мина безвольно уронила шпагу острием вниз, тут же сзади подругу подхватила Александра и усадила на трон. Мина вцепилась в рукав королевы.

— Что бы ни случилось, не отходи от леди Перегрин.

Сама леди между тем приблизилась к ним и, окинув взглядом место схватки, опустила шпагу, готовая, впрочем, в любой момент воспользоваться ею.

— Вы ранены?

— Ничего серьезного.

Жжение в руке было нестерпимым, но хотя бы кровотечение уже прекратилось. Александра оторвала от юбки кусок ткани, соорудив вокруг предплечья Мины повязку из роскошного зеленого шелка.

— Со мной все хорошо, — принялась уверять её герцогиня, но королева лишь всхлипывала в ответ. Ее бледное лицо было мокрым от слез.

К Ночным ястребам, столпившимся вокруг трона, вышли двое мужчин. Больше в зале никого не осталось: дебютантки и трэли в ужасе разбежались.

Принц-консорт опирался на руку своего верного стражника. Тяжело дышал, но все еще был жив. Был еще жив.

— Герцог, вы поклялись. — Принц-консорт сплюнул, и на тончайшую ткань шейного платка брызнули кровавые капли. Принц оступился и теперь судорожно пытался нащупать опору под ногами, будто бы хотел сбежать, но и он, и Сокол, что поддерживал его, оказались зажаты в угол. Деваться было некуда. Прятаться негде. — Вы дали мне клятву!

Кейн шагнул к нему на помост, выставив перед собой шпагу. В его бледных глазах горел гнев.

— А вы швырнули её мне в лицо.

— Не надо! — пронзительно крикнул принц-консорт. — Вы погубите все, что мы создали!

— Что ж… грядут перемены. Похоже, это неизбежно. — В глазах герцога мелькнула печаль. — Но я кровью вам клялся, что сам исполню то, чему должно свершиться. — Он поднял руку. — Это мой долг перед вами.

И тогда Кейн, единственный, обладавший силой пробить сталь нагрудника, пронзил шпагой сердце принца и плоть стражника, на чьи руки тот опирался. Тела обоих резко вытянулись, ноги принца-консорта беспомощно заколотили по полу, а на губах его появились кровавые пузырьки.

Герцог провернул клинок, и, когда резким движением его вытащил, на мраморный пол брызнула фиолетовая кровь. Все собравшиеся затаили дыхание.

Кейн повернулся и, склонив голову в сторону Александры, бесстрастно произнес:

— Да здравствует королева!

Глава 28

Тянулись минуты. Поступали приказы. Ночные ястребы встали на охрану королевы, а Александра распоряжалась о предании тела мужа огню. Балфур успел скрыться, и Мэллорин поклялся его отыскать, но в остальном ситуацию получалось держать под контролем. Мина поймала королеву за рукав.

— Я должна идти. — Герцогине едва удавалось совладать с волнением. — Должна найти Бэрронса.

— Бэрронса? — переспросила Александра. — Но сейчас ты нужна мне. Так много предстоит сделать…

«Я и так сделала предостаточно». Теперь же пусть решится ее собственная судьба.



— Я не знаю, где он, — Мина бросила взгляд на Кейна, — жив ли он, не ранен ли. И если… — Она осеклась на полуслове.

Линч опустился подле них на колено и накрыл ладонью руку королевы.

— Я позабочусь о ее безопасности, — заверил он Мину. — Когда я видел Бэрронса в последний раз, он отправился искать Соколов, которые караулили детонатор. Насколько мне известно, Башня доверху начинена взрывчаткой. Принц-консорт всех нас приговорил к смерти.

От ее лица отхлынула кровь.

— Тогда Лео уже, возможно, мертв.

— Сомневаюсь. Тот факел, что успел зажечь принц, был сигналом на подрыв. Раз уж мы не взлетели на воздух, Лео наверняка жив.

Или же тогда еще был жив.

Королева устало улыбнулась.

— Что ж, полагаю, твои взгляды на брак изменились?

Мина горячо сжала руку королевы, душа разрывалась между любовью и долгом.

— Я не сильно тебе нужна?..

Александра потянулась к ней и поцеловала в лоб. Ее губы были влажными от слез.

— Мина, ты так много для меня сделала. — Она вздохнула. — Иди же. Иди к своему мужчине. Таков королевский приказ.

***

Дым рассеивался, но ей никак не удавалось найти Лео. Мина пробиралась сквозь толпу, проталкиваясь между перепачканных кровью Ночных ястребов и каких-то головорезов из трущоб. Все вокруг казалось странным. Приглушенным. Она шла мимо людей, но будто бы никто не мог ни увидеть ее, ни заговорить с ней.

В груди под ребрами стал нарастать крошечный обжигающе-ледяной комок, его мелкие отростки цеплялись за нутро, проникали наружу. У подножья башни бродило множество народу, и Мина понимала, что быстро найти Лео не сможет. Так оно и было.

«Он здесь. Он точно где-то здесь».

Этот холод, эта дрожь, идущая изнутри и пробирающая до костей, добралась наконец до самой кожи. «Пожалуйста. Пожалуйста, только бы он был жив». Иначе… об этом даже думать не хотелось.

Внутри крепости его нет. Взгляд герцогини метнулся вдоль крепостной стены. Потревоженные шумом и заревом пожара, над Вороньей башней с хриплыми криками кружили птицы.

Вдруг она заметила силуэт мужчины, прислонившегося к арке, что вела в Воронью башню. Мина застыла на месте, задыхаясь от радости и не веря собственным глазам.

— Лео, — прошептала она одними губами.

И будто услышав ее, он поднял голову и с другого конца площадки буквально впился в нее своими темными глазами. И глядел так, словно Мина была центром вселенной, центром его вселенной. Мина ощутила это всем нутром. Сердце снова стало биться в груди — или же, возможно, оно и прежде билось, но лишь сейчас она снова его почувствовала. Один неуверенный шаг вперед — и сил сдерживаться уже не было. Она бросилась к нему сквозь толпу мужчин и женщин.

Лео подался ей навстречу и, наступив на правую ногу, поморщился от боли. Мина кинулась к нему на шею, с разбега чуть не свалив его с ног, а он обхватил ее сильными руками и заключил в объятия.

— Тебя нигде не было. — У нее перехватило дыхание. — Я повсюду искала, а тебя не было, и Линч что-то стал рассказывать про бомбу, Соколов и…

— Ты по мне соскучилась? — Прижавшись к нему, она чувствовала, как его хриплый голос отдается у нее в груди. Лео гладил ее по волосам и чуть отстранился, чтобы взглянуть на нее.

Если бы Мина могла плакать, она бы в тот момент расплакалась. Что-то при этом изменилось в выражении его лица, оно сделалось мрачным и решительным.

— Я боялась, что ты умер, — призналась она тихим, сдавленным голосом. — Я подумала…

Он знал, что она хотела сказать. Прочитал в ее глазах, и взгляд его сделался жестким.

— Я не собирался умирать, Мина. Между нами столько недосказанного. Я всегда возвращался к тебе. И всегда буду возвращаться.