Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 6

– Никакое железо не выдержит такого ускорения,– отчаянно жестикулируя в ста метрах над Карлосом, докладывал тот верзиле, отвечавшему за охрану лайнера и находки, – Вы же видели, мы и сами чуть не погибли, а тральщики… – и легавый обреченно взмахнул рукой. Да и что можно было сказать, когда от трех бомбардировщиков, оказавшихся в эпицентре закипания, отвратительно несло недоваренной человечиной.

– Бычьи яйца, – взревел на толстяка уполномоченный, – Вам приказывали убрать их чисто! – Но что-то массивное как бы сходу врезалось в дно катера и не дало ему закончить. Вслед за этим, забыв о разногласиях, оба мужчины легли на палубу, прикрыв головы руками.

– Вот это да! – раздался голос одного из матросов, перегнувшегося через палубу, – Здорово же их тряхнуло… – закашлялся он от пены, залетевшей в рот.

Секундой позже уже всем стал виден бок планера, вынырнувшего из-под левого борта. Внутри него проглядывало скорченное тело в кожаной безрукавке.

– Трал, падлы, подцепите его, – опершись на полицейского, истерично заорал тупорыл в штатском. Несколько матросов кинулось к рычагам, и капсула в полной невредимости очутилась на баке.

– Теперь-то мы узнаем, что там произошло… – прошипел фирмач и бросился к предмету внезапной рыбалки. На бегу он выхватил из кармана портопульт. Пробежав колбасками пальцев по резиновым пятнам, он нажал спуск. И стеклянный колпак лобового стекла спасительной скорлупки рассыпался от мощного виброудара.

Тело Карлоса свесилось из опрокинутой кабины. Жаркий воздух проник в его дыхательные отверстия. И когда сознание вернулось к минеру, он обнаружил себя в окружении нетерпеливых стражей порядка, что трясли его и колотили по щекам.

Тем временем, дух покойного Ганса, могучим испарением поднятый над супом океана, наблюдал за происходящим на его поверхности уже снова издалека. Однако, более высокая принадлежность заставила мертвеца выключиться из трансцендентного теле-видения. И его бестелесная сущность материализовалась жемчугоносной раковиной неподалеку от заброшенного в космос заносчивого куска стали.

4.

Генри Бирс весь уже заледенел от холода, но от перламутровой сферы внутри прозрачной раковины, оторваться никак не удавалось. Уж и остатки топлива подходили к концу, а проклятая устрица все висела на хвосте у пиратов. И что казалось еще худшим, она вовсе не удалялась.

– Капитан, сколько продержимся? – в живую донесся голос навигатора из его отсека.

– На кладбище не опоздаешь, – стуча зубами, высмеяла коллегу Ядвига, – И рехнуться н-н-не успеешь, как превратишься в-в ледяной п-памятник… – немного заикаясь сбрендила она.

– Заткнитесь, вы, окосевшие ублюдки, – выключил трепал Генри, – Сейчас мы будем полностью обесточены, – непринужденно добавил он.

– Вот дерьмо! – возглас Меченной прозвучал уже в темноте.

– Что-то шипит, – заметил Ахмед.

– Наверно, воздух, – пошутил Бирс.

– Господи, движемся мы или нет? – довольно громко усомнилась девушка.

– Не бойся, крошка… – полячке показалось, что она услышала тихий ответ, – скоро конец пути, скоро конец…

– Генри, это не ты? – хрипло поинтересовалась Ядвига.

– Что там у вас происходит? – апатично откликнулся тот.

– Похоже на звуковые галлюцинации, – тупо предположил навигатор.

– Если бы, – возмутилась контактерша, – у меня даже в кислоте никогда…

– Лучше поищи, нет ли где утечки, – снова заставил их замолчать капитан. Внезапно ему и самому показалось, что кто-то с ним разговаривает:

– Давай, приляг и усни, все равно тебе крышка, – речь звучала как бы из ниоткуда. Голос же очень напоминал покойного Ганса.





"Не я его тянул за язык, – мелькнула в голове душегуба мысль о насилии на пляже, – Так что ж он, гад, еще и после смерти поиздеваться решил? – челюсть Бирса надменно выпятилась, – Если я его живого порешил, то и мертвого за противника не посчитаю."

– Не загадывай, рассчитаемся, – просветленно пообещал дух. Взбешенный напоминанием должник резко обернулся. В проходе показалось черное пятно.

– Осторожней, бос, это я, – своевременно представился Ахмед. И рука Бирса, метнувшаяся к бластеру, изменила траекторию, вцепившись в шиворот палестинца.

– Что надо? – почти прокричал в его ухо начальник.

– Кэп, мне удалось оживить экран радара с помощью батарейки от часов… – закашлялся тот.

– Ну да! – обрадовался главарь.

– Пошли, глянем, – поддержала его Меченная.

– Похоже, эта ублюдина нас вот-вот проглотит… – на ощупь пробираясь к монитору локатора, хрипло прошептал кормчий. Но в метре от цели он споткнулся о какой-то предмет, затесавшийся у подножия кресла. Вслед за ударом ботинка о стенку контейнера, параллелепипед снова призрачно засветился. И три пары глаз, забыв про опасность, уставились на него.

При виде странных превращений подозрительного ящика, захваченного палестинцем c ограбленного танкера, пиратов перестало волновать происходившее на тусклом экране. Им даже сделалось наплевать, что жемчужина подобралась к лодке вплотную и уже разевает круглую пасть. Более важным преследуемым показался тот факт, что повсюду вновь загорелся свет, а выдохшиеся приборы самопроизвольно заработали. И субмарина приобрела очень заметное ускорение.

Только мертвому Гансу это ускорение заметным не показалось. Все, что он упел почувствовать, выглядело мгновенно промелькнувшим всполохом, внезапно опалившем его створки выбросом из реактивных сопел.

– Ах ты, … – ум немца, почти уже схвативший пиратов в перламутровые тиски, полыхнул разочарованием. Жертва выскользнула из коварных объятий. И не прошло секунды, как след ее безнадежно простыл.

Мягко говоря, это было очень плохо. Ибо лик Бога, хоть он и напоминал опрометчивого капитана, настойчиво требовал обратить внимание на устройство, выбросившее “Заносчивую“ на орбиту. Добыть же его покойник собирался переварив беспомощный корабль своими перламутровыми внутренностями.

"Если воры и выживут, – задумался агент Господа в смятении, – где их теперь искать? – тщетно изучая ближний и удаленный космос, сник он совсем. Вывод напрашивался один. В этом мире от похитителей не осталось и следа…

Но вот вдалеке что-то показалось. Растерявшись, бывший пират и не заметил, как вектор его перемещения вдруг изменился на противоположный. И то, что теперь ожидало невольника в конце новой очевидной траектории, притягивало к себе потусторонним и безоговорочным усилием.

Вскоре, разочарованный гонщик распознал и сам источник столь навязчивого внимания. Оказывается, его раковину неудержимо несло прямо на огромное ракообразное. И Ганс наконец вспомнил причину своего беспокойства. Его богом, хозяином и повелителем с самого начала была эта чудовищная тварь, двадцать пять лет назад силой своего характера вселившая душу устрицы в новорожденного от земной женщины. Но не это было ужасно, а то, что он не выполнил своей миссии.

– Масса Ярл, пощади! – взмолился он.

– Нет, урод, ты упустил так необходимую мне деталь Эмулятора!

– Я ее еще найду…

– Конечно найдешь, да не там, где думаешь, – рассвирепел гигантский омар и ударом хвоста разбил в крошево подлетевшую скорлупку. Замолчавшая на полуслове жемчужина попыталась ускользнуть, но попала под клешню. Оболочка ее треснула, и энергетическое я Ганса отправилось в странствие за край себя.

Находившиеся в субмарине видеть этого не могли. Повторный импульс, спасший пиратов от угрозы быть проглоченными, швырнул их на монитор локатора. И если тот не разбился, то благодаря запасу прочности, рассчитанному на такие удары. Но в корабль-призрак судно не превратилось тоже. И как положено, первым пришел в себя капитан.

– Больше не колбасит, – проговорил он, осторожно шевелясь. Ребра и голова еще не болели, но Бирс понял, что вот-вот заболят.

– Что это было? – простонала живучая, словно кошка, Меченная. Повязка с левой стороны ее лица сорвалась, и кровь струилась из рассеченной брови, затекая в пустующую глазницу.