Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 61 из 98

Тапа-ар окинул взглядом сеть ксолов, растянутую над залой, и вновь опустил голову. Ида осторожно вернулась на свое прежнее место, уже немного по-новому глядя на мужчину: большинство людей, входя в помещение, даже предполагая, что внутри может ждать опасность, вверх не посмотрят. А этот посмотрел! Профессиональный охранник, действующий по принципу: опасно все, пока не доказано обратное. И охранник хороший. Ни на одном из тапа-аров оружия заметно не было, но Ида готова была поспорить, что у «черных мундиров» было с собой что-нибудь чрезвычайно опасное, и чем они великолепно умели пользоваться! Девушка не сомневалась, потому что достаточно видела людей, двигающихся и действующих подобным образом, в личной гвардии своего отца. А профессиональные телохранители остаются профессиональными телохранителями, к какой бы расе они не принадлежали.

Не заметив ничего подозрительного, телохранители рассыпались по зале, встав возле стен, а трое их предводителей, обойдя стол, уселись за него. На этот раз Ида не сдержала усмешку: невольно вспомнились старые книжки, тайком в императорской библиотеке прочитанные еще в детстве. В них описывались события, происходившие, когда никакой Рассономской империи еще не существовало, а всем людям каким-то совершенно невообразимым способом удавалось жить всего на одной планете… В тех книжках, когда одни плохие парни встречались с другими плохими парнями, те, что приходили первыми, всегда занимали места лицом к двери! Века спустя, когда простейшая программа, встроенная в гемопластиковый браслет, могла давать проекционное изображение всей комнаты в реальном времени, некоторые традиции все равно не изменились. Впрочем, никто, кроме Иды, ничего смешного, кажется, не заметил.

Главный тапа-ар (главный — судя по тому, что сел в центре) смерил нетерпеливым взглядом слугу, замершего возле по-прежнему открытых дверей:

— Как долго нам еще придется ждать? — на общеимперском он говорил свободно и правильно, но с ярко выраженным резким акцентом — будто он все звуки поизносил слишком твердо или слишком звонко. — Мы и так потеряли целую ночь из-за бури и не собираемся тратить впустую больше.

Слуга вновь слегка поклонился, всем своим видом выражая крайнее почтение к гостям, и с той же невозмутимостью, с какой реагировал (а точнее — не реагировал!) на нападки Силии, произнес:

— Его высочество правящего герцога Оуэна Вейда задержали неотложные дела личного характера. Но он уже здесь и прибудет с минуты на минуту. А пока Его высочество выразил надежду, что вы не откажетесь ознакомиться с договором.

На лице представителя Текондэроги нетерпеливое раздражение сменилось заинтересованностью, и он кивнул. Подчиняясь его жесту, недавний проводник повернулся в сторону двери, и в залу, очевидно, только и дожидаясь приглашения, вошел еще один слуга. Или точнее — Дериан Лоу! Парень успел сменить свой шелковый плащ на простую форменную куртку местного слуги, но что-то в том, как он шел через залу, как смотрел вперед, прямо держа голову, выдавало все те поколения аристократов, что были его предками. Впрочем, вполне возможно, что Ида смотрела предвзято, потому что тапа-ары на самого Дериана даже не взглянули, полностью сосредоточив свое внимание на простых электронных папках, которые парень держал в руках. Лоу обошел вокруг стола, положив по одной из них перед каждым тапа-аром, потом вернулся, и еще две папки легли напротив пустующих кресел с ближайшей к двери стороны стола. Двигался он при этом довольно уверенно: либо их проводник успел его проинструктировать, либо просто, изо дня в день наблюдая, как прислуживают за столом, невольно получаешь хоть какое-то представление о том, как это вообще делается.

Лоу, слегка поклонившись в сторону тапа-аров, вышел из залы: дольше оставаться здесь ему было небезопасно. Оуэн Вейд мог появиться в любой момент, и никакая форменная куртка не помешала бы герцогу узнать своего племянника. Тапа-ары в его сторону уже не смотрели. Раскрыв свои папки, они целиком погрузились в изучение их содержимого. Ида невольно подалась вперед, пытаясь рассмотреть хоть что-нибудь, но, даже если бы ей не мешала сеть ксолов, это все равно было бы бесполезно: с расстояния нескольких метров текст не прочитать! От досады девушка стиснула пальцами каменное ограждение. Ей оставалось только надеяться, что Дериан Лоу сумел сделать для нее копию документов, или ждать, что тапа-ары начнут обсуждать договор вслух.

Слуга, кстати, не обманул: прошла всего пара минут, когда в коридоре, ведущем в залу, вновь раздались шаги, а еще мгновение спустя Ида увидела Оуэна Вейда. На полшага впереди него, как и положено слуге, показывающему дорогу, шел Кайрен. И еще один человек следовал за герцогом. Никакой охраны правитель Эспенансо, в отличие от тапа-аров, с собой не взял. Впрочем, этот факт становился чуть менее странным, если знать, кто именно сопровождал Вейда. Ида без труда узнала худощавую и тонкокостную — настолько, что это не мог скрыть даже свободный плащ, — фигуру барона Алье — придворного убийцы герцога!



Дочь императора отвлеклась на пару мгновений, а когда вновь посмотрела на Оуэна Вейда, тот уже выдвигал себе кресло, чтобы сесть за стол. Он поправил складки роскошного и, как всегда, идеально отглаженного плаща… и его руки при этом дрожали! Ида моргнула. На мгновение ей показалось, что она ошиблась, и перед ней не Оуэн Вейд, а какой-то другой, просто похожий на него, человек. Что-то было не так с правящим герцогом, что-то, за восемь дней изменившее его практически до неузнаваемости! Ида заставила себя всмотреться внимательнее, отмечая те мельчайшие детали, что крайне сложно сформулировать в словах, но что и составляют сущность любого человека. Описывая кого-либо, что мы отмечаем? Цвет волос и глаз, оттенок кожи, рост и комплекцию… Но разве по этим приметам узнаем мы тех, кто нам знаком? Этот Оуэн Вейд Иде знаком не был! Она помнила уверенного в себе и полного сил человека средних лет с энергичными и одновременно несуетливыми жестами того, кто знает цену своим решениям, и кто не сомневается: любой его приказ будет не просто услышан, а тут же исполнен… У этого Оуэна Вейда тряслись руки, была сгорбленная спина и совершенно седые виски. Сверху Ида не видела его глаз, и она, кажется, сожалела об этом сильнее, чем о том, что никак не может рассмотреть лица тапа-аров.

Оуэн Вейд выдвинул себе кресло и сел. Спиной к двери, без охраны — и при этом он не выглядел неуверенно. Либо он настолько полагался на то, что находится на своей территории, либо ему просто нечего было терять!

— Рад приветствовать вас, господа! — произнес Оуэн Вейд, обращаясь к своим гостям. Ида не знала, встречался ли он раньше с тапа-арами лично, и заметят ли те произошедшие с герцогом перемены. Хотя, судя по тому, что главному текондэрожцу потребовалось пару мгновений, чтобы ответить, — встречались. И да, он заметил.

Тапа-ар кивнул:

— И мы рады вас видеть, уважаемый герцог! — произнес он, и в его голосе радость отнюдь не слышалась. Скорее — некоторая настороженность.

— Простите, что вам пришлось немного подождать меня, — продолжил Вейд, а Ида отметила, что и голос герцога тоже изменился: стал если не тише, то как-то глуше, словно настороженней. — Но я надеюсь, вы с пользой провели это время, успев ознакомиться с договором, — он указал на папки, лежащие на столе перед ним и тапа-арами. — Я полагаю, здесь никто не станет возражать, если мы перейдем прямиком к делу. Некоторые обстоятельства, возможно, известные вам, вынуждают меня торопиться. Я поэтому столь срочно просил вас прилететь. Думаю, нам не стоит откладывать последний, завершающий, шаг.

— Полностью разделяю ваше мнение, герцог, — произнес главный тапа-ар. — Не стоит медлить. Мы ознакомились с договором.

— Но прежде, чем приступать к его обсуждению, хотелось бы выяснить одно обстоятельство, — неожиданно вступил в разговор, переглянувшись со своим начальником и получив его одобрительный кивок, тапа-ар, сидевший справа. — Последняя плановая передача товара девять дней назад не состоялась. Более того, мы не можем выйти на связь с нашим курьером. Когда вы, герцог, срочно вызвали нас на Эспенансо, мы полагали, что вы прольете свет на данное событие.