Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 49



— Извини. — Увидев, что взгляд Джесса быстро переместился с меня на призрака за моей спиной, я поспешила их представить друг другу: — Джесс, это Крейг. Крейг — Джесс. Вы двое должны поладить. Джесс тоже мертв.

Однако для Крейга, похоже, вид Джесса, — который, как обычно, был одет и обут в то, что было на пике моды во времена, когда он был жив, году эдак в тысяча восемьсот пятидесятом, а именно белую просторную рубашку с глубоким вырезом, слегка обтягивающие бедра черные брюки и черные кожаные сапоги до колен, — оказался немного чересчур. На самом деле гораздо больше, чем немного, потому что у Крейга подкосились ноги, и он тяжело осел — ну, настолько тяжело, насколько мог кто-то, не имеющий реального тела, — на край моей кровати.

— Ты пират? — спросил он Джесса.

В отличие от меня, Джессу это не показалось смешным. Наверное, сложно его в этом винить.

— Нет, — отстраненно ответил он. — Я не пират.

— Крейг, — начала я, попытавшись сохранить серьезное лицо, но не удержавшись от улыбки, несмотря на то, как на меня зыркнул Джесс. — Серьезно, подумай. Должна быть причина, по которой ты до сих пор болтаешься тут, вместо того чтобы отправиться по месту назначения. Как думаешь, что это может быть? Что тебя держит?

Крейг наконец оторвал взгляд от Джесса.

— Не знаю. Может, то, что я не должен был умирать?

— Ла-а-адно, — протянула я, пытаясь сохранять спокойствие. Потому что на самом-то деле, каждый так думал. Что умер слишком молодым. У меня бывали случаи, когда ребята, отдавшие концы в возрасте ста четырех лет, жаловались мне, как несправедлива к ним судьба.

Но я пыталась оставаться профессионалом. Я хочу сказать, медиаторство, в конце концов, — это моя работа. Не то чтобы мне за нее платили, если только не считать, ну знаете, положительного влияния на карму. Ну, я надеюсь.

— Я прекрасно понимаю, почему тебе так кажется, — продолжила я. — Все случилось внезапно? В смысле, ты же не болел, ничего такого?

Крейга, кажется, возмутило мое предположение.

— Болел? Ты смеешься? Да я выжимаю лежа сто десять кило и каждый день пробегаю по восемь километров. Не говоря уже о том, что я член команды Эн-Си по гребле. И выигрывал гонку катамаранов яхт-клуба Пеббл-Бич три года подряд.

— О! — Неудивительно, что у этого парня под тенниской такая гора мышц. — То есть, я так понимаю, твоя смерть была случайной?

— В яблочко! — отозвался он, для усиления эффекта ткнув пальцем в мой матрас. — Эта буря налетела просто из ниоткуда. Перевернула нас, прежде чем я успел приспустить паруса. И меня накрыло.

— Так… Ты умер? — нерешительно уточнила я.

Крейг покачал головой… не в ответ на мой вопрос, а из-за расстройства.

— Этого не должно было случиться, — произнес он, уставившись невидящим взглядом на свои туфли… парусиновые туфли, которые парни вроде него — яхтсмены — носили без носков. — Это не могло случиться со мной. Я же был в школьной команде по плаванию. Я же даже однажды победил в заплыве вольным стилем в соревнованиях округа.

Я все равно ничего не поняла.

— Мне жаль. Понимаю, это кажется несправедливым. Но все наладится, обещаю.



— Серьезно? — Крейг поднял на меня свои карие глаза и словно пригвоздил меня к стене. — И как же? Как все наладится? Если ты не заметила, я мертв.

— Она имела в виду, что тебе станет лучше, когда ты отправишься дальше, — пришел мне на помощь Джесс. Кажется, он решил позабыть ремарку о пирате.

— О, мне станет лучше, да? — Крейг горько рассмеялся. — Как тебе? У меня ощущение, что ты ждешь отправки не первый год, приятель. Что ж так долго?

Джесс ничего не ответил. В общем-то, он и не мог ничего не ответить. Он, само собой, не знал, почему до сих пор не отправился в лучший мир. Как и я. Что бы ни держало Джесса в этом месте и в этом времени, хватка казалась весьма крепкой: он уже задержался здесь больше чем на полтора столетия, и не похоже было, что что-то изменится — эгоистично надеялась я, — как минимум пока я жива, а то и на веки вечные.

И в то время как отец Дом продолжал настаивать, что не сегодня так завтра Джесс выяснит, что же держит его на грешной земле, и что мне лучше не привязываться к нему слишком сильно, ведь однажды наступит день, когда я больше его не увижу, все эти предупреждения, сделанные из лучших побуждений, пролетали у меня мимо ушей. Я уже привязалась. Крепко-накрепко.

И не очень-то старалась выпутаться.

— Ситуация Джесса довольно уникальна, — сказала я Крейгу, понадеявшись, что мой тон успокаивает — не только ради его блага, но и ради Джесса. — Уверена, что в твоем случае все не настолько сложно.

— В точку! — ответил Крейг. — Потому что меня здесь даже быть не должно.

— Ну да. И я собираюсь постараться, чтобы отправить тебя дальше по назначению…

Крейг нахмурился. Именно с таким выражением лица он простоял весь обед, не сводя взгляда с друга Джейка Нила.

— Нет. Я не это хотел сказать. Я имел в виду, что вообще не должен здесь находиться. В смысле здесь, в призраках.

Я кивнула. Это я тоже слышала бесчисленное количество раз. Никому не охота проснуться и обнаружить, что его или ее уже нет в живых. Никому.

— Это трудно, я понимаю, — кивнула я. — Но со временем, ты свыкнешься с этой мыслью, обещаю. И все наладится, как только мы определимся с тем, что конкретно держит тебя…

— Ты не понимаешь, — покачал головой Крейг. — Я же тебе это и пытаюсь объяснить. Меня здесь держит тот факт, что умереть должен был вовсе не я.

— Ну… все может быть, — неуверенно отозвалась я. — Но с этим я уже ничего не поделаю.

— То есть как это? — Крейг вскочил с кровати, метая молнии из глаз. — Что значит, ты уже ничего с этим не сделаешь? А зачем я тогда здесь? Мне казалось, ты пообещала мне помочь. Я думал, ты сказала, что ты медиатор.

— Ну да, — ответила я, украдкой глянув на Джесса, который выглядел таким же ошарашенным, как и я. — Но не я решаю, кому жить, а кому умирать. От меня это не зависит. Моя работа состоит в другом.

Теперь на лице Крейга откровенно читалось раздражение.

— Ну, и на том спасибо, — выпалил он и направился к двери.