Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 87

Глава 11

Время продолжило идти, и раз за разом я возвращался к вопросу о том, что нужно делать и кому можно рассказать. Но вообще, я заметил, что, с тех пор как стал аристократом, я не скор на принятие решений. Еще год назад я разрешил бы ситуацию в течении первых часов как все узнал, но с такой же вероятностью лишь еще больше усложнил все.

Неужели я наконец начал взрослеть? Прожив одну жизнь, умерев, захватив тело ребенка, и став в этом новом теле аристократом, я наконец понял что такое быть опытным?!

Впрочем, я все еще почти школьник, так что…

— Сегодня утвердили команды. Вы можете посмотреть, кого вам определили в союзники.

Я и мой «сокомандник» одновременно переглянулись и скривились. Не было похоже, чтобы кто-либо из нас остался сильно довольным таким решением экзаменационной комиссии. Но делать было нечего.

Подавив свои эмоции, я дождался конца урока и направился к ней.

— Приветствую вас, Романов-сан. — улыбнулся я русской ученице по обмену.

Для японца называть ее «Романова» было бы странно. Но как русский попаданец я должен заставлять себя так к ней обращаться…

— Амакуса-сан, — улыбнулась она в ответ, после и поклонилась. — Раз мы в одной команде, позаботьтесь обо мне!

Она хорошо изучила японский язык. И не только язык — даже ее поведение и мимика соответствуют таковым у Японцев, что большая редкость для иностранца. Даже мне, который уже десять лет живет как японский парень, не удается так хорошо им подражать.

— Что вы, — покачал я головой. — На этот раз, думаю, вам придется позаботиться обо мне, госпожа Иностранка. — подмигнул я девушке. — И раз уж так получилось, что следующие два дня мы должны провести вместе, надеюсь мы поладим.

Она энергично закивала. Так и не скажешь, поняла ли она мою отсылку к встрече со шпионкой, или нет.

— Да, тогда до завтра. — мило сказала она. — А пока, прошу меня простить. Сегодня я должна покончить с кое-какими делами… — и убежала.

Мне оставалось лишь смотреть ей в след.

«Знаю я какие у тебя дела, — вздохнул я. — Будешь охотиться на Миллениум.»

Эта девчонка — именно она была той, кто недавно чуть не убила двойника Иссэ. Лорд и русский шпион, приехавший для расследования украденных технологий из России.

Как такое возможно? Почему восемнадцатилетняя девчонка, по сути, является полноправным Лордом, причем не слабым? А это и не возможно. На сегодняшний день, Илия Линь считается самым гениальным Пробужденным из Китая, и она сильный Маркиз, приблизившийся к уровню Герцога. То же относится и к Айзеку Реймонду из Америки — он сильнейший из этого поколения в своей державе, но на том же уровне. Чуть выгоднее на этом фоне смотрится Япония, с двумя монстрами — первый из которых, Президент, который к своим двадцати годам спокойно может победить Монарха, но сам он при этом лишь недавно прорвался на уровень Маркиза. А второй, самый гениальный пробужденный в истории, Иноуэ Изуми, которая близка к уровню Лорда в свои восемнадцать, но все еще не стала им.

Конечно же нет никакой вероятности, что моя сверстница из России уже является Лордом, будь она хоть десять раз гениальна. А значит, не все так просто. Я некоторое время ломал над этим голову, пока не пришел к выводу, что раз она пришла расследовать исчезновение артефактов, то, вполне вероятно, и сама получила такой артефакт. Получается, предо мной может быть взрослая женщина, притворяющаяся школьницей…





В какой-то степени мы даже похожи…

Она уже достаточно давно здесь и, учитывая, что она недавно чуть не поймала двойника Иссэ, получается, что продвижения в ее расследовании точно есть. Следующие два дня нам нужно провести вместе и, поэтому, или она со всем покончит сегодня, или завтра и послезавтра ее не будет на экзамене, ведь ей эта академия к черту не сдалась.

— Запал? — спросил у меня подкравшийся Хикари, смотря вслед русской девушки. — У тебя взгляд странный. Заинтересованный. — пояснил он свой вопрос.

Хикари в последнее время ведет себя непринужденно в разговорах. Если после ситуации на турнире он все еще был немного скован, особенно со мной, то теперь даже ко мне он относится проще.

— Я не настолько падок на женщин, Хикари-кун. Да и, у меня есть Илия-тян и Изуми-тян, зачем мне еще одна? — хмыкнул я.

— Ты смотри перед ними такое не говори. Иначе будет у нас в академии на одного выдающегося человека меньше. — хмыкнул он.

Обычный разговор, который мы продолжали по пути из академии. Сегодня, в день перед экзаменами классный час у нас был последним уроком. То есть, остальной день мы свободны. Думаю, многие направятся в город чтобы лучше изучить местность — все-таки, завтра экзамен пройдет там и, чем больше переулков не отмеченных на карте мы будем знать, тем выше шанс что мы первыми доберемся до заданий с ограниченным количеством участников.

Хикари направлялся в город по той же причине. Но вот я — нет, ведь на этот день у меня были другие планы.

— Кстати, а кто твой сокомандник? — спросил я, когда речь зашла об экзамене.

— Она… — он вздохнул, и посмотрел на небо. — Хикигая-сан… — с неохотой сказал он.

— Оу… — выдал я, не зная, как еще отреагировать. — Ты как? Справишься?

Хикари остановился, и посмотрел в мои глаза. Я видел легкое беспокойство в его взгляде, но в остальном он был абсолютно спокоен.

Меня явно обрадовало то, как он воспринял действительность.

— Не знаю даже, как себя чувствую. — вздохнул он, после чего продолжил идти вперед. — Но, думаю, все будет хорошо.

Мне кажется, теперь я понимаю, почему его определили в одну команду с ней, не смотря на его «удачу». Если бы это было не к лучшему, с нашим Счастливчиком это не случилось.

Попрощавшись с другом, я направился в сторону кофейни. Нет, не для очередного рабочего дня. На сегодня кофейня будет закрыта. Мне там нужно было кое-что особенное… кое-что, что я могу получить только оттуда.

Чем только детишки не занимаются, лишь бы поразвлечь старших.