Страница 114 из 127
Женщина улыбнулась, показав рукой на коридор.
— Я запомнила твоё обещание. Она у себя, дорогу найдёшь.
В особняке сориентировался без особых проблем. Стучать в дверь, после короткого размышления, не стал. Она же эмпат, наверняка уже ощутила мои эмоции. И действительно, когда я открыл дверь, Оли, чем бы она ни занималась, уже шла ко мне. Судя по обтягивающему костюму, она тренировалась, да и была разгорячённой.
— Като? — в один короткий вопрос она вложила целый спектр эмоциональных оттенков, от радости встречи до беспокойства из-за моего внезапного появления.
А я, закрыв за собой дверь, шагнул навстречу, обнял за талию одной рукой, лаская шею другой, прижал её к себе, накрыв её губы своими. Оли смешалась лишь на мгновение, тут же страстно ответив мне, и на пару минут мы выпали из реальности. Так, пора кончать со всеми играми и обманом. Чем бы сегодняшний день ни закончился, завтра мы будем вместе. Так или иначе.
— Первое, что мне очень хочется сказать, — сумев прервать поцелуй ненадолго сказал я. — Я тебя люблю.
Оли улыбнулась, как улыбалась только мне.
— Взаимно.
— Отлично! Но дальше пойдут нерадостные новости. Я узнал, почему Минакуро так меня обхаживают со всех сторон и так много позволяют…
Сжатый пересказ не занял много времени, тем более историю жизни Синдзи я опустил за ненадобностью. Оли узнав об уготованной мне судьбе, нахмурилась.
— Что будешь делать?
Я вздохнул, как это обычно говорят, набираясь смелости.
— Я собираюсь покинуть Эстер. Да и вообще страну, чего уж там. Хочу убраться куда-нибудь, как можно дальше отсюда.
— Я с тобой.
Её слова, несмотря на то что я был в ней уверен, сняли груз с души.
— Какая же ты прелесть! Тебе что-нибудь нужно, чтобы сдерживать зверя?
Снова её улыбка, только теперь ещё более тёплая и нежная.
— Нет. Рядом с тобой — нет. Я соберу вещи и немного денег. Заедем в наш особняк за городом. Он пустует, нас не задержат. Там возьмём денег и одежду для путешествия.
Я удивился:
— Ого. Ты что, тоже побег готовила?
— Место, куда бежишь, когда зверь одолевает, — пояснила волчица.
А, ну да.
Тем временем одарённая вытащила откуда-то сумку, больше напоминающую охотничий рюкзак. И начала быстро собирать вещи, самый минимум. Чувствуется большой опыт путешествий налегке.
— А что с опасностью синего? — продолжая сборы, спросила девушка.
Я поморщился:
— Придётся рискнуть. Эта тварь… Не может быть такой всесильной, какой хочет казаться…
Оли внезапно замерла, повернувшись к двери. Кого-то почувствовала. Я обернулся вслед за ней. Через пару секунд в комнату вошла её мама, теперь статус женщины не вызывал вопросов. Она многозначительно посмотрела на меня, на дочь, на вещи в её руках, а затем на сумку.
— Собрались в путешествие, детки?
— Да, — кивнула Оли. — Хочу показать Като наш охотничий дом.
Я очень благодарен Олимпии за то, что она готова ради меня расстаться с роднёй. И не устану её за это благодарить.
— Ох, в другое время я бы только пустила счастливую материнскую слезу и пожелала вернуться вместе с выводком внучат… — Олимпия смутилась. Впервые видел такое смущение на её лице. А женщина тем временем продолжила. — Но сейчас война. Вы уверены, что никак нельзя отложить?
Мы с Оли переглянулись, и я твёрдо кивнул:
— Да, сира. Мы уверены, что ехать надо именно сейчас.
Женщина посмотрела мне в глаза. Пристально.
— Позаботься о моей доченьке, юноша. Как следует позаботься.
Я немного опешил, но кивнул:
— Я буду хранить её, как не храню себя, сира.
И этот ответ вызвал у неё удивление. Олимпия пояснила:
— Мама, он ничего не почувствовал.
— Как? Совсем? — ещё больше удивилась волчица. — Я, конечно, слышала с твоих слов, но… Эх, как же я тебе завидую, дочка.
Наконец она улыбнулась и подмигнула нам:
— Пошалите как следует, детки!
Ну что же. В дорогу нас благословили.