Страница 22 из 32
— Библиотеку жалко, — грустно сказал Бармен, — там было кое-что…
Караван
Повесть крутых гор
Мне постепенно становилось лучше. В глазах уже почти не двоилось, а звон в ушах стал намного тише. Я уже мог сам перебирать ногами, но двое, что шли рядом, продолжали меня поддерживать.
— Подождите, — сказал я, — я попробую идти сам.
— Не торопись, — меня посадили на большой камень, а худощавый лысый мужик лет сорока пристально посмотрел на меня, — ты как?
Я задумался. В целом, наверное, хорошо. Силы возвращались, органы чувств начинали работать нормально, даже одышка сошла на нет. Всё нормально, если не считать, что я понятия не имею, кто я, где нахожусь и что здесь делаю. Напротив меня стояли двое. Один лысый, а второй старик лет шестидесяти, длинные волосы собраны в хвост, борода аккуратно пострижена. Оба одеты в камуфляж «Горка», при них разгрузки и автоматы АКМ. У старика их даже два. Такой же камуфляж на мне, а в разгрузке магазины. Ещё нож, даже кинжал, весьма зловещего вида, в ножнах, а в небольшом подсумке явно гранаты. На ремне фляжка и пистолет. Мы солдаты? Надо полагать, да, вот только солдат обычно коротко стригут, бреют и в пятьдесят лет отправляют на пенсию. Может, наёмники?
— Я… нормально, — ответил я неуверенно, — идти смогу, это точно. Просто я…
— Говори, — мягко поторопил меня старый.
— Не помню ничего, — честно признался я, — кто я, кто вы, где я и так далее.
Они удивлённо переглянулись.
— Такое вполне может быть, — уверенно сказал старый, — пси-удар может творить всякое, думаю, в баре пройдёт.
— Пси удар? — спросил я удивлённо.
— Короче, — начал объяснять лысый, — мы — боевая группа, меня зовут Глобус, а это…
— Заметно, — перебил я с улыбкой.
Он тоже улыбнулся.
— Так вот, я — Глобус, это — Старик, он у нас старшим в группе, вон те парни, — он показал рукой на ещё двоих бойцов которые стояли поодаль и смотрели в бинокль, — Робин, наш снайпер, а с ним Кактус.
Тот, кого назвали Кактусом, обернулся и с улыбкой помахал мне рукой, его прозвище тоже было говорящим, бриться парень не любил, а потому жёсткая чёрная щетина торчала во все стороны, напоминая колючки кактуса. Робин оказался худым долговязым парнем, на котором форма болталась, как на вешалке.
— Тебя самого Фомой дразнят. У нашей группы задача была найти караван с грузом и уничтожить. Груз и караванщиков. Мы в Средней Азии, в горах, точно место не назову, но, думаю, это и неважно. Годы тоже не скажу, ориентировочно, семидесятые.
— Так мы их догнали? — спросил я.
— Почти, — ответил за него Старик, — они знали, что мы их преследуем, поэтому выставили заслон. Небольшой, мы их покрошили быстро, да только среди них псионик был, от его удара вас двоих накрыло, тебя и Кирюху. Того сразу насмерть, кровоизлияние в мозг или что-то в этом роде, а тебя оглушило просто, сознание потерял, да вот память отшибло. Но это не повод сидеть, задачу всё равно надо выполнить, если ты в порядке, вставай и пойдём.
— Что за караван? — спросил я, поднимаясь на ноги.
— Караван, обычный, — начал объяснять Глобус, — мешки с грузом на мулах, что в мешках, точно не скажу, на месте увидим, охраны голов тридцать, но наших клиентов там всего трое или четверо, остальные обычные люди, набрали из местных.
— А справимся? — с сомнением спросил я, сомневаться была причина, нас всего пятеро, а их тридцать.
— Если ты не забыл, как автомат держать, то непременно справимся, — Глобус снова улыбнулся, забрал у Старика автомат и протянул его мне, — помнишь.
Я взял оружие в руки. К удивлению своему, моментально вспомнил, как им следует пользоваться, на какое расстояние стреляет, как надо прятаться под обстрелом и многое другое. Автомат был старого образца, годов шестидесятых, но в хорошем состоянии, воронение нигде не вытерто и не поцарапано, приклад тоже как новый, и надписей ДМБ — 1967 нигде не видно. В разгрузке было шесть магазинов, которые делали меня похожим на черепаху, за спиной висел вещмешок, надо полагать, там ещё есть патроны.
— Помню, — я поднял глаза, — пойдёмте, коли так.
Вся группа встала и направилась вперёд по горной тропе. Я мельком оглядел окружающую местность, действительно, горы. Вдалеке виднелись заснеженные вершины, частично скрытые облаками, но здесь было тепло, видимо, высота небольшая.
— У них скорость не больше нашей, — объяснял на ходу Старик, — мулы — это не автомобили, они быстрее, чем есть, не побегут. Будем догонять и постепенно отстреливать.
— А если засада? — спросил я.
— Когда это тебя пугало? — усмехнулся идущий впереди Кактус, — раньше Фома никого не боялся.
— Просто надо внимательней быть, — объяснил я. Не знаю, какой я был раньше, но помереть всё равно не хочется.
— У них оружие старое, — добавил Старик, желая меня подбодрить, — в основном, «буры».
— Буры? — переспросил я, но воображение тут же послушно нарисовало старую английскую винтовку с ручной перезарядкой.
— Да, буры, винтовка такая, у местных их завались ещё со времён английской экспансии. Оно, конечно, хорошо в плане дальнобойности, но вот снайперов среди них мало, вряд ли кто-то попадёт. Автомат в этом плане куда эффективнее.
— Кроме того, — добавил Старик, — они ставку на скорость делают, им отвлекаться нельзя, нужно обязательно груз доставить в какую-то точку, если доставят, то всё, мы проиграли, даже если их потом убьём.
— Тогда поторопимся, — сказал я и зашагал быстрее.
Тропа, как и положено, петляла и извивалась, словно змея, у которой болит живот. Кое-где приходилось лезть в гору, а в других местах, наоборот, спускаться. Но в целом, как мне показалось, уровень постепенно повышался, надеюсь, до проблем с кислородом не дойдёт. В этом мы горцам проигрываем. Наверное.
Надо сказать, что мы, действительно, оказались опытными солдатами, по крайней мере, с физподготовкой проблем никто не испытывал. Даже Старик, которому давно пора было на пенсию, спокойно перепрыгивал с камня на камень, карабкался по кручам, спрыгивал с обрывов и при этом никаких проблем не испытывал, даже дыхание не сбивалось. Нормально шёл и я сам. Амуниция не была тяжёлой, бронежилет отсутствовал, как данность. Голову прикрывала тонкая вязаная шапочка. Ботинки словно специально создавались для таких условий, подошвы отлично цеплялись за камень, нога не подворачивалась, при этом весили они не больше домашних тапочек. На ходу успевали даже парой слов переброситься. Я всё уточнял у них насчёт дела.
— Ты сказал, что в караване есть какие-то наши клиенты, что их трое или четверо?
— Да, так и есть, — ответил Глобус, карабкаясь по очередному склону, — а что?
— А остальные — люди? Значит эти не люди?
— Прости, забываю, что ты ничего не помнишь, короче, там всё сложно, воюем мы, наша контора то есть, в основном с нелюдями. Они бывают разными, например, холопы, мелкие, пакостные, в балахонах. Это самое простое, на раз убиваются. Для других опасны тем, что их не видно. Но есть и пострашнее, например змеелюди, так их назвали. За такими мы сейчас и гонимся. Они не то, чтобы сильные, но есть среди них мозги, вроде гениев с большой головой. Так вот, они способны на всякие хитрые приёмы, техника, излучение, ментальный удар. Тот, что вас с Кирюхой накрыл, тоже был из них. Собственно, если их отстрелять, остальные сдадутся, или просто груз бросят. Нас это устроит.
— Извини, Глобус, но звучит как бред сумасшедшего, — честно признался я.
— Ничего, — он не обиделся, — увидишь, всё поймёшь, а пока воспринимай их, как обычных врагов, тем более, что издалека не разберёшься в этих местных тряпках.
Я ничего не ответил, возражать было нечего, раз я тут, значит, один из них, на розыгрыш точно не похоже, а значит, нужно выполнять задачу, а там посмотрим.
— Ты говорил про бар? — напомнил я Старику, — а где здесь можно найти бар?
— Бар в нашем случае, — объяснил Старик, — это не просто питейное заведение. Это наш головной офис, склад вооружений, место инструктажа, а самое главное — госпиталь. Так уж получилось, что все раны и повреждения на его территории заживают за считанные минуты.