Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 110

— А ты такой же как большинство здесь, — с лёгким презрением в голосе, произнесла Анюра, — а к Дрейку цепляешся потому, что он не такой, он не плывёт по течению, а старается идти против него.

— Что ты такое говоришь?! — На Такаюки-куна было больно смотреть. Он побледнел и, казалось, чуть не потерял веру в себя, — Это я иду против их всех, я! А он такой же как они, зажравшийся аристократ плюющий на всех.

Но девушка больше не стала ничего говорить и прошла к своему месту. Иванов, несколько долгих секунд смотрел ей вслед, а затем повернулся ко мне и прошипел:

— Это я тебе тоже припомню.

Но я уже не обращал на него внимание, в свою очередь тоже думая о девушке. А ведь она, очень точно подметила то, что для большинства здесь скрыто внешними демонстрируемыми признаками аристократа. Хоть особой тайны из этого я не делал, но правильные выводы сделали только директор с завучем и вот эта тихоня, которую почти не замечаешь. А это значит, что в уме ей не откажешь. И она явно тоже не рвётся в болдары.

Странновато было встретить родственную душу в теле слабого пола, но, даже, пожалуй интересно. Так и быть, если ей захочется со мной поговорить, отказывать не буду, заслужила.

А на перемене меня нашел Готлиб.

— Какой ещё турнир, — стонал он, — почему я должен в нём участвовать?

— Не участвуй, — пожал плечами я, — объяви сразу, чтобы тебе во всех поединках автоматически засчитывали поражение и учись дальше спокойно.

От такой постановки вопроса он на секунду завис, а затем, заламывая руки, трагическим голосом произнёс:

— Дрейк, я так не могу, меня отец прибьёт.

— Тогда дерись.

— Но я аристократ!

Тут я мог понять его, мне тоже махать кулаками и доказывать что-то подобным плебейским способом было откровенно неинтересно. В своём прошлом мире, я уже участвовал во всех турнирах которые только были, доказывая всем и самому себе, что могу. Теперь же кому-то что-то доказывать было совершенно неинтересно.



Я и сам думал провернуть такой финт, но был уверен, что администрацию школы подобное не устроит. Поэтому будем побеждать но так, чтобы никаким болдарством не пахло.

— Знаешь, брат, — каким-то немного другим голосом произнёс Курдашов, глядя на меня, — ты как-то чересчур спокоен. Словно тебя не пугает перспектива быть избитым.

— Не пугает, — ответил я честно, после чего соврал, — потому что со мной искусство бесконтактного боя, которому меня обучает великий мастер Сирахерама.

Эту информацию тоже надо было заранее двинуть в массы, чтобы никто не удивлялся на самих поединках. Осталось определиться, через кого и как. Впрочем, кое-какой слушок уже ходил, дело было за малым — в первом бою показать грамотный спектакль.

— Какого-какого боя? — переспросил недоверчиво Готлиб.

— Бесконтактного, — терпеливо повторил я.

Преследовал я сразу две цели, во-первых убеждал всех, что я не болдар, чтобы от меня отстала администрация, а во-вторых, внушал всем мысль, что меня трогать не надо, так как секретное боевое искусство всегда позволит мне покарать агрессора, и тогда от меня отстанут и ученики.

— Так вот как ты победил Крылову, — прозрел парень, отразив на лице всё гамму переживаемых чувств.

— Так, так, — покивал я, довольный тем, что он сам привязал одно к другому, я даже не намекал.

Интересно, он точно не понимает, что я понимаю, за каким чёртом ему было переводиться в нашу школу? Логика была элементарная, всем захотелось узнать, как малдар победил болдарку. Странно, что тут отпрыски других родов не появились, один только Курдашов.

— А где можно этому искусству научится? — подумав немного, осторожно поинтересовался Готлиб.

— Нигде пока, — разочаровал я его, не без лёгкого злорадства, — мастер Сирахерама обучает только одного ученика за раз, а других учеников тайного мастера Чхарька пока в мире нет.

— Жаль… — протянул парень, а затем мрачно пробормотал, — но что же всё-таки делать с турниром?