Страница 16 из 109
— В случае отказа, военные силы Японской империи незамедлительно притупят к бомбардировке ваших передовых позиций с использованием всех доступных средств. В том числе и на юго-западе острова, где линия соприкосновения проходит по границе жилой застройки. До этого момента мы старались по максимуму избежать жертв среди мирного населения, однако в случае отказа, мы сравняем с землей все строения, способные стать частью обороны. Если вы надеетесь нанести десанту максимальные потери при возможном штурме, то смею вас разочаровать, штурм не планируется. Если для победы нам придется уничтожить все живое на острове, включая женщин и детей, рука наша не дрогнет, — японец, закончив монолог, открыл кожаный планшет, висящий у него на перевязи, и достал несколько скрепленных листов бумаги. — Вот тут условия ультиматума, изложенные письменно. На обдумывание у вас есть два часа.
Нельзя сказать, что японца блефовали. Они действительно могли уничтожить Гонолулу, что привело бы к многочисленным жертвам, скорее были кое-какие обстоятельства, о которых он умолчал. А умолчал он о том, что боезапас, привезенный с собой, был практически на исходе и в случае, если бы американцы действительно уперлись, не считаясь с потерями, то спустя пару дней подданым микадо уже нечем было бы воевать. Ну и, конечно, не сказал он о том, что неожиданно подкравшаяся в темноте американская подлодка прошлой ночью торпедировала «Дзуйкаку», который хоть и не затонул, но получил такой крен, что выпускать и принимать самолеты стал не способен. Лодку японцы загнали ни глубину и потопили, поэтому об этом эпизоде широко известно стало только после войны, однако все это вместе заставило японское командование торопиться во избежание новых досадных потерь.
После того как японцы покинули помещение в воздухе повисла тишина. Угроза обстрела мирных кварталов была для военных более чем значительной. Многие из морских офицеров переезжали служить на Гавайи с семьями, так что непосредственная опасность их женам и детям не могла пролететь мимо ушей.
После продолжительной паузы адмирал Блох глядя в стену произнес:
— С орудий снять замки и выбросить в бухту. Открыть кингстоны и затопить все что еще не затонуло. Поджечь топливохранилища. Испортить все что можно испортить быстро без больших разрушений. Передать по радио всем частям, — адмирал бросил взгляд на часы, — в 18.00 сложить оружие и не оказывать сопротивления.
Адмирал обернулся, и недоуменно оглядев ошарашенно смотрящих на него офицеров, не торопящихся исполнять приказ, переспросил:
— Вам не ясен мой приказ?!
В момент все как будто отмерли бросились из помещения вон, оставив адмирала в одиночестве.
К вечеру гарнизон Перл-Харбор капитулировал. Японцам достались богатейшие трофеи, хоть и омраченные последней диверсией американцев, постаравшихся не отдавать в руки врагу ничего целого.
Контр-адмирал Блох после отдачи приказа о капитуляции застрелился. Комиссия конгресса, собранная уже после войны, признала его действия правильными, посчитав, что оборонительные способности американских сил были на исходе, и удержать остров не было никакой возможности.
Японцы сдержали общение и не применяли никаких репрессий по отношению к мирному населению, расселив, правда, жителей Оаху по другим острова архипелага. Военные же попали в концентрационные лагеря, выйти из которых после войны удалось не многим.