Страница 10 из 109
Приведенный случай хоть и являлся самым показательным, но был отнюдь не одинок. Можно, например, вспомнить, что Оаху было завезено большое количество мелкокалиберной зенитной артиллерии, для прикрытия острова в случае войны. В случае нахождения всех этих зениток на позициях, история могла пойти совсем другим образом, но поскольку война еще не началась, а в мирное время размещать военные посты на территории частных владений было не принято, то зенитки без толку пылились на складе.
Именно этим — общим раздолбайством — объясняется спокойствие дежурных у радиолокатора. Когда машина показала множественные воздушные цели, приближающиеся к острову, те решили, что это американские самолеты, и тревогу поднимать не стали. Вернее, они, согласно инструкции доложили по команде наверх, но где-то в длинной цепочке сложной подчиненности и отсутствия взаимодействия между флотскими и армейцами, это сообщение затерлось, наткнувшись на очередного твердолобого вояку, ответившего встревоженным локаторщикам: «Не беспокойтесь об этом». Рядовые предпочли не спорить с офицером и ушли на завтрак. Воистину: миром правит на тайная ложа, а явная лажа!
Мацуо Футида успокоился. В разрыве облаков он увидел белую линию прибоя, а значит они правильно вышли к северному побережью острова Оаху, он бросил взгляд на часы: 7.40. Все верно.
В наушниках раздался голос радиста:
— Господин капитан, принимаю передачу от разведчиков. Наблюдают бухту и стоянку кораблей. Признаков тревоги нет. Корабли стоят у причальных стенок, воздух чист, вражеских самолетов не видно.
— Принял, — ответил капитан, ведущий к цели армаду самолетов. И мысленно добавил: «Боги сегодня на нашей стороне». И действительно, просчитывая различные варианты в японском морском штабе в основном считали, что к цели придется пробиваться с боем. В такой подарок богов никто особо не верил.
— Что с погодой?
— Радио Гонолулу передает: «Разорванная облачность… главным образом над горами… высота 1500 метров, видимость хорошая».
— Идеально.
Футида еще раз обернулся и оглядел строй самолетов, которые следовали за ним. Непосредственно у него за спиной летели срок восемь бомбардировщиков. Чуть выше и левее шел строй пикирующих бомбардировщиков, насчитывающий шестьдесят восемь самолетов под командованием капитана третьего ранга Такахаси. Ниже справа летел строй торпедоносцев капитана третьего ранга Мурата. Сорок машин. Ну а истребители капитана третьего ранга Итая — сорок три самолета — уже ушли вперед для расчистки неба от возможных вражеских истребителей. Им сегодня, судя по всему, работы будет не много.
В 7.50 показалась сама Жемчужная Бухта. Футида приложил к глазам бинокль и принялся считать вражеские корабли. Семь линкоров, одного не хватало. Зато на месте были два авианосца. В воздухе действительно ни одного самолета, а на земле не видно вспышек зенитных орудий, а это значит, что внезапная атака удалась.
Футида достал ракетницу, высунул наружу руку и подал сигнал к началу атаки. Торпедоносцы резко приняли вниз. Согласно тщательно разработанному плану, в случае удачи с внезапностью, начинать должны были именно они. Если бы их ждали, то первую скрипку играли бы пикировщики.
Нельзя сказать, что появление двух сотен самолетов над военно-морской базой прошло незамеченным. Однако, даже теперь никто не поднял тревогу. Несколько человек вышли на улицу, чтобы посмотреть на «учения морских бомбардировщиков», некоторые приняли японские самолеты за советские, прилетевшие в зашедшего в гости «красного» авианосца: у них же красные круги на крыльях. А с эсминца, шедшего к выходу из бухты, мимо которого пролетел строй торпедоносцев, вражеским самолетам приветственно махали матросы. Японец приветственно качнул крыльями — как тут не помахать в ответ!
Плану налета на американскую военно-морскую базу командование уделило много внимания. Каждый летчик совершенно точно знал, какая цель предназначена именно ему. Более того, на каждый самолет была выделена как основная, так и запасная цели. Старались учесть любую мелочь — если именно этого корабля в момент нападения не будет в бухте или наоборот — если он уже ляжет на дно: какой смысл тратить боеприпасы на уже актированную цель. В течение месяца пилотов гоняли по знанию расположения важных объектов: стоянок кораблей, батарей зенитных и береговых орудий, аэродромов, штабов и прочих первоочередных целей. Откуда у командования настолько подробные данные, Футида не знал, но не мог не восхититься тщательностью проработки каждой детали предстоящей операции. Так, например, пилотам указали место стоянки старого линкора «Юта», с которого уже сняли вооружение и переделали в плавучую мишень. Понятное дело, что на эту плавучую калошу приказано было боеприпасов не тратить. Такая предусмотрительность в подготовке вселяла уверенность в успех в сердце японца, Аматерасу в этот день была на их стороне.
Каждый день в 8.00 на кораблях проводилась церемония поднятия флага. Сначала ка всех кораблях поднимали «подготовительный» флаг, говорящий о готовности, а ровно в восемь под звуки национального гимна — на больших кораблях в составе экипажа были для этих целей небольшие оркестры — на мачты поднимался флаг и гюйс.
В этот день оркестр не успел доиграть гимн, ведь в 7.59 первые выпущенные торпеды достигли своих целей в бухте раздались первые взрывы, одни из многих в этот длинный день.