Страница 33 из 80
— Понятно, — ответила я.
Бастиан отступил и начал произносить заклинание нараспев, и через минуту кристаллы стали источать яркое белое свечение. Это немного напомнило мне кристаллы из церемонии призыва, и я нервно сомкнула пальцы вокруг руки Хамида. Он не обмолвился ни словом, но стал большим пальцем поглаживать мои ладони в медленном успокаивающем узоре. Не в силах выдернуть руки, я стояла и твердила себе, что вовсе не была успокоена его прикосновением.
Я вздрогнула, когда резкий укол боли обрушился на голову. Боль прошла в считанную секунду, но оказалась достаточно серьёзной, чтобы я закрыла глаза от приступа.
Когда боль пронзила голову второй раз, вспышка была сильнее, и я резко втянула воздух. И снова боль исчезла в мгновение ока, но я напряглась в ожидании следующей волны.
— Чёрт! — заорала я, когда жгучая боль расцвела в моей голове.
Казалось, будто кто-то вонзил нож прямо в моё глазное яблоко. Всё моё тело ослабло, и единственное, что удерживало меня на ногах — Хамид.
— Прекращай, — яростно рявкнул Хамид.
Секундой позже, он отпустил мои руки и, развернувшись, поймал меня раньше, чем я рухнула унизительной грудой.
— Всё закончилось, — хрипло прошептал он мне на ухо. — Прости. Если бы я знал, что это причинит тебе боль, я бы не позволил ему провести этот обряд.
Я кивнула, но прошла целая минута, прежде чем я смогла заговорить и самостоятельно стоять на ногах. У меня не было выбора, кроме как стоять спиной прижатой к груди Хамида, когда он обнимал меня. Если я посчитала держаться за руки интимным моментом, то это не шло ни в какое сравнение с ощущениями, наводнившими меня сейчас.
Как только я смогла двигаться, я вышла из его объятия. Сощурив глаза, я посмотрела на Бастиана. Я сократила несколько метров между нами, размахнулась и ударила его.
Он отшатнулся назад, зажав руками разбитый нос, а я последовала за ним. Прежде чем я успела нанести второй удар, Хамид схватил меня сзади и оттянул от стонущего ведьмака.
— Отпусти меня, — заорала я, безуспешно пытаясь вырваться из его хватки.
Хамид развернул нас, так что я больше не могла видеть Бастиана.
— Успокойся.
— Давай тебе воткнём в глаз раскалённую кочергу и посмотрим каким спокойным ты будешь, — прошипела я сквозь стиснутые зубы.
Его тело застыло.
— Это так ощущалось?
Я перестала бороться, коль уж смысла в этом не было.
— Я так понимаю, это значит, что ты никакой боли не испытывал.
— Было немного больно, но ничего из того, что ты описала.
— Повезло тебе, — мрачно ответила я. — А теперь не мог бы ты отпустить меня?
— Обещаешь не нападать на Бастиана? — спросил он, не ослабляя свою хватку на мне.
— Если только он снова не подойдёт ко мне.
— Я проконтролирую, чтобы этого не случилось, — голос Хамида принял жёсткую грань, благодаря которой я поверила, что он сдержит своё слово.
Он опустил руки, выпуская меня.
Я поправила рубашку и повернулась ко всем лицом.
— А теперь если вы извините меня, на сегодня с меня хватит быть вашей лабораторной крысой.
Бросив на Бастиана испепеляющий взгляд, я резко развернулась и зашагала к двери. Я едва прошла пару метров, когда меня резко дёрнуло назад.
Я развернулась, оскалив зубы, чтобы поинтересоваться у Хамида, какого хрена он творил. Но он стоял на том же месте, где я оставила его. Он в замешательстве нахмурился и уставился на меня.
Я сделала ещё один шаг в сторону двери — или точнее попыталась. Казалось, что-то удерживало меня, но когда я оглянулась через плечо, я ничего не увидела, кроме группы людей, смотрящих на меня так, словно я потеряла рассудок.
— Какого хрена происходит?
Если они считали, что могли вынудить меня остаться здесь для очередного тестирования после произошедшего, с ума тут сходят они.
— Что не так? — спросил Ориас, направившись ко мне.
Я мрачно посмотрела на него.
— Я не могу уйти. Вот что не так. Надеюсь, это не очередной ваш дурацкий тест, или честное слово...
Ориас дурачливо улыбнулся мне. Протянув руку, он пробормотал несколько слов, и я ахнула, увидев серебряную нить, оформившуюся в воздухе передо мной. Один конец нити уходил в меня, а другой в Хамида, который, похоже, потерял дар речи.
— Что это? — требовательно спросила я, ненавидя прозвучавший в моём голосе визг.
— Это, — медленно произнёс Ориас, изучая нить, — карта, созданная заклятием Бастиана. Похоже, заклятие попыталось смоделировать моё заклинание.
Циро подошёл ближе, чтобы получше рассмотреть нить.
— Удивительно. Посмотри на состав связи. Видишь, как волокна оригинального заклинания вплелись в неё.
Ориас кивнул.
— Да, но магия местами неполная. Видишь здесь? — он указал на секции в нити. — Вот тут он остановил заклинание.
Я скрестила руки, в основном, чтобы удержать себя от попытки ударить кого-то ещё.
— Если вы не возражаете, я бы хотела уйти. Не мог бы кто-то из вас убрать эту штуковину?
— Боюсь, это невозможно, — сказал Циро, всё ещё пялясь на нить.
— Что значит невозможно?
Моё сердце ускорило свой бег, когда ярость и страх наполнили грудь так, что я оказалась на грани гипервентиляции. Этого не может быть.
ГЛАВА 9
Хамид подошёл и стал рядом со мной. Своей огромной рукой он обхватил мою кисть, и в кои-то веки я не попыталась вырвать её из его хватки. Мне было стыдно признать, но его близость успокоила шторм эмоций, разбушевавшийся во мне.
— Объясни, — сурово потребовал он.
— Он хочет сказать, что мы не можем разрушить новую связь, не подвергнув риску моё заклинание, — спокойно начал Ориас. — Но заклятие Бастиана неполное, поэтому оно само по себе распадётся в течение нескольких дней, не причинив вреда основному заклинанию.
Я снова обрела дар речи.
— То есть мы застряли в этом здании пока чары не развеются?
— Нет, вы можете уйти, — ответил Ориас. — Вы просто не сможете удаляться друг от друга на большое расстояние. Судя по тому, что я видел, могу сказать, что не больше чем на пару метров.
— Ты серьёзно? — мой голос стал громче. — Вы ожидаете, что несколько дней мы будем вот такие неразлучные?
— По мере того, как чары начнут слабеть, вы сможете увеличивать расстояние, — сказал Циро, словно от этого мне должно было стать легче. — И это может быть хорошим фактором для нашего исследования. Если мы сможем просто...
Я отвернулась от них и потянула Хамида за собой. Не то, чтобы я смогла бы заставить его уйти против его воли, но думаю, он понимал, насколько важно было для меня выбраться отсюда.
Как только мы покинули арену, я отпустила его руку, и несколько минут мы просто шли молча. Вся полнота моей дилеммы не повергла меня, пока мы не приблизились к главному зданию, и только тогда я осознала, что не смогу уйти и побыть одной, когда мы окажемся в доме. Как и не смогу провести ночь в доме у озера. Я буквально застряла с Хамидом, пока эта хрень не отпустит нас.
— Боже, всё хуже и хуже, — пробормотала я быстрее себе, нежели ему.
— Я польщён слышать, что ты считаешь это хуже нашей связи.
— Рада, что хоть один из нас может шутить об этом, — я остановилась и хмуро посмотрела на него.
Хамид одарил меня своей почти улыбкой.
— Твоя злость не изменит нашу ситуацию, и нас ждут крайне некомфортные несколько дней, если мы будем зацикливаться на нашем злоключении.
Я закатила глаза.
— Если это расследование никоим образом не сработает для тебя, ты должен очень подумать о карьере в оформлении поздравительных открыток.
— Приму это к сведению, — сказал он с невозмутимым видом.
Я тягостно вздохнула, и мы продолжили идти.
— Тебе лучше? — спросил он.
— Не так хорошо, как я бы чувствовала себя, дай ты мне снова ударить Бастиана.
Его низкий смешок сотворил неправдоподобное с моим животом.
— Тебе кто-нибудь говорил, что вступать в битву с ведьмаком глупо?