Страница 18 из 92
Глава 2
На гравиколяске Дилан смотрелся довольно нелепо. Мелкий пацанёнок мог свернуться калачиком и уснуть на кресле, но вместо этого ему пришлось свесить ноги, чтобы не повредить протез. Затылок едва-едва доставал до спинки кресла, и мальчишка быстро плюнул на попытки облокотиться. Сел, выпрямившись, и начал озираться по сторонам.
Конференция проходила на фиолетовой ветке в здании ГАУ, так что мне пришлось тащить Дилана на платформу, покупать ему билетик и завозить в вагон.
Он наблюдал за пейзажем за окном с открытым ртом. Я была в недоумении. На что там смотреть? Железные балки, за ними земляные стены, зелёные пластиковые заборы на платформах. Неужели в этом есть что-то удивительное?
— А вдруг за нами погоня? — с детской непосредственностью предположил Дилан.
— Мы же не беглые преступники.
На самом деле, именно ими мы и были.
Во-первых, я вытащила пацана без официального разрешения. Пришлось применить всё моё красноречие, чтобы заговорить зубы женщине в регистратуре.
Во-вторых, мы стащили гравиколяску. Кто бы мог подумать, что в этой больнице находится столько инициативных детей, готовых к приключениям. Мне даже делать особо ничего не пришлось, они припёрли эту коляску сами.
В-третьих, за наш входной билетик на конференцию мы пообещали Линде купить сигареты и протащить их в больничное крыло.
В общем, грехов набрали хоть отбавляй.
— Станция «Фиолетовая»! — объявил дикторский голос. — Конечная!
— Я сюда в школу ходил, — похвастался Дилан, пока я проталкивала гравиколяску к выходу.
— Ты удивишься, но я тоже.
— А ты долго ходила? — похлопал он глазами.
— От начала и до конца.
— Ого! Тебе понравилось?
— Не особо.
— А вот если бы я так долго в школу ходил, мне бы понравилось!
Спускать коляску с платформы оказалось довольно проблематично. Хоть она и висела в воздухе, это не мешало ей корпусом корябаться о ступеньки.
В остальном мы добрались до ГАУ довольно быстро.
Здание главного университета в Акамаре с нашей прошлой встречи не изменилось. На лужайке по бокам от каменного крыльца работали поливальные устройства, люди мимо них проходили с аккуратной настороженностью. Я намочить одежду не боялась: сложно испортить и без того старые джинсы и футболку, которые в шкафу когда-то оставила мама.
Уверенно провезла Дилана до входа, остановилась возле турникетов и сунула охранникам пригласительные билеты. Нас задержали буквально на минуту, просто осмотрели наши скудные вещички. Документы, удостоверяющие личность, не спросили — не того масштаба мероприятие.
Изнутри ГАУ очаровывал ещё больше.
Мы будто стояли посреди памятника культуры, который сохранил в себе долгую историю человечества. Цивилизации сменялись, а здание как стояло тут с начала времён, так и стоит — именно такое впечатление производили старые стены, давящие округлые потолки, двери с окантовкой прошлого века, деревянный пол.
При всём этом древнем великолепии видеть здесь современную аппаратуру оказалось непривычно. Конференция проходила в большой аудитории, на доске-экране скакали различные голограммы, сменяющиеся анонсами различных мероприятий, слоганами компаний и их продукций. Всего было организованно несколько площадок, на каждой из них велись презентации новых разработок или проходили выступления гуру артефактики.
— Все такие чёрные, — поражённо выдавил Дилан, по всей видимости, имея в виду костюмы дам и джентльменов.
Он был немного неправ. Здесь собрался совершенно разный контингент: от бизнесменов в элегантных образах до обычных студентов, которые такими глупостями не заморачивались.
Мы с Диланом зашли в первый попавшийся зал, увидели, что презентация ещё не началась, и решили занять удобные места. Аудитория была обычной, «плоской», сидения не поднимались вверх, как на кафедре, поэтому мы спокойно добрались до одного из задних рядов.
— Берлингер, — произнёс один из самых ненавистных голосов на планете.
— Юргес, — не оборачиваясь, кисло заключила я.
— Ты же вроде свалила из артефактики.
Он подошёл к нам с Диланом вплотную, так, что мы поморщились от его искусственного приторного аромата.
— Я обучаю подрастающее поколение, — кивнула в сторону притихшего мальчишки.
— Чему обучаешь? Как убиться на работе?
— Обучаю не обращать внимания на едкие комментарии всяких выскочек. — Я злорадно улыбнулась и вдруг почувствовала то, что не хотела бы чувствовать очень и очень долго — желательно никогда. Чужая ревность. Ядовитый взгляд, желчью обливающий меня с ног до головы.
— Привет, я Кэри. А… вы чего тут обсуждаете?
Оказалось, это была подружка Ника. Подружка в том смысле, что не девушка, не спутница, не мечта всей жизни, а просто подруга. Но вела она себя так, словно совмещала в себе все четыре ипостаси.
— Просто говорим о… — начала я, но Ник презрительно отмахнулся:
— Она всё равно не поймёт, о чём ты.
Лицо Кэри красноречиво вытянулось от удивления. Девушка эффектно задрала бровь.
— Давай ты не будешь мне указывать?
Она вообще была очень эффектной. Привлекательная брюнетка с длинными волосами, подтянутой фигурой и черничными, слегка перекрашенными бровями.
— Я вообще-то, что б ты знал… — Она не успела закончить фразу, потому что Юргес молча отвернулся и с каменным начал пробираться к своему месту.
Кэри опешила. Замерла, наблюдая, как её спутник удаляется. Неловко взглянула в нашу сторону, а потом фыркнула, и, делая вид, что так и задумывалось, пошла за Ником.
Мы с Диланом сидели в этом же ряду, с края. Мальчишка самостоятельно слез с гравиколяски и разместился в кресле, а больничный агрегат мы сложили и поставили рядом с подлокотником. Место было удобным, если что — можно незаметно слинять, но при этом не наступать на ноги всем подряд.
Правда, мы так и не слиняли.
Выступление подготовил военный артефактник Бил Мориган. Я о нём услышала впервые. Его презентация посвящалась новым разработкам, которые помогают усовершенствовать современную армию. Он рассказал, что в проекте участвуют не только физмаги, но и филмаги. То есть артефактники пытаются улучшить не только технику и снаряжение, но и самого человека — лишить его страха, например.