Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 44

— Как думаешь, в чем суть миссии?

Они подошли к лифту и вошли в кабину.

— Не знаю. Я не спрашивала. Джесса очень спешила.

— Я завидую тому, что у тебя уже есть подруга.

Лифт открылся, и они зашагали по извилистому коридору к каюте Бекки.

— Мы с Джессой пока не очень-то близки. Наша дружба только зарождается. Ты тоже заведешь друзей.

— Надеюсь, — Бекки отпустила ее руку и повернулась к Дарле лицом, еще раз прижав ладонь к ее лбу. Сестра нахмурилась. — Температура все еще держится. Если Джесса занята, то, судя по информационной брошюре для сотрудников, тебе нужно пройти в медицинский отсек и попросить провести осмотр другого доктора.

— Если ничего не изменится, то завтра я пойду к врачу, обещаю. Я считаю, что все дело в истощении.

Бекки кивнула.

— Ладно. Если я вдруг понадоблюсь, то просто постучись… или воспользуйся связью корабля. Хотя я пока не разобралась, как ей пользоваться.

— Я даже не пыталась. На флоте впечатляющие технологии, да?

— Намного лучше, чем то, к чему мы привыкли.

Они обнялись, и Дарла направилась в свою каюту. Бекки наблюдала за ней, пока она не вошла внутрь. Дарла прошла мимо кухни и направилась прямо в свою комнату, чтобы принять душ и лечь спать. Ей нужно было отдохнуть и дать своему телу время оправиться от всего произошедшего.

Но в глубине души Дарла желала, чтобы сейчас Гнау лежал рядом, обнимая ее.

Глава 12

Гнау провел, таращась в потолок, еще одну беспокойную ночь в своей постели. Эбби два дня назад отправила Дарле несколько сообщений, но она так и не ответила. Все планы, уговорить Дарлу стать его парой или, по крайней мере, провести с ним немного времени, рухнули.

Наконец, он вылез из постели и собрался идти в зал, где тренировался каждое утро. Когда Гнау вошел в общую жилую комнату, там находился лишь Мэйт. Он огляделся, ища остальных членов сообщества. Обычно они ели вместе либо в общей каюте, либо в кафетерии.

— Дрейк отправился проводить Эбби на работу, а Рот ушел на встречу с Кларком. Скоро нам предстоит какая-то миссия, — Мэйт глубоко вдохнул, уловив беспокойство Гнау. — Возможно, женщине просто нужно время, чтобы решиться на встречу с тобой. Люди не прислушиваются к своим инстинктам.

Гнау оценил попытку Мэйта поднять ему настроение.

— Может, она прировняла меня к элтам. Люди любят забывать плохие переживания. Ее инстинкты могут подсказывать избегать встречи со мной.

На лице Мэйта отразилась жалость.

— Нет. Ты совсем не похож на элтов. Просто люди любят обдумывать ситуации. Дай ей больше времени. Прошло всего несколько дней.

— Не возражаешь, если мы поедим здесь?

— Отличая идея.

Гнау кивнул, развернулся и прошел на кухню, чтобы приготовить завтрак. Подогрев несколько пирожков с мясом, которые припрятала для них Эбби, Гнау накрыл стол, сел и начал есть. Мэйт устроился напротив и принялся за свой завтрак, внимательно наблюдая за братом.

— Я сильный мужчина и не пойду охотиться за Дарлой. Она должна прийти ко мне добровольно.





— Знаю. У меня и в мыслях не было, что ты выкинешь нечто подобное. Но у тебя была депрессия. Возможно, тебе стоит взять несколько выходных и не тренироваться с человеческими мужчинами.

— Я не буду запираться в каюте и сидеть без дела. Упражнения помогают. Надеюсь, следующая миссия будет сложной. Кларк уже поделился подробностями с Ротом?

— Рот пока ничего не объяснял, лишь сообщил, что Кларк написал ему сообщение и назначил встречу.

Они почти закончили есть, когда их устройства связи зажужжали. Гнау достал гаджет из кармана и посмотрел на экран. Рот прислал сообщение, что ждет Гнау и Мэйта в конференц-зале.

Гнау встал и вместе с Мэйтом направился к двери.

Пять минут спустя они вошли в большую комнату, где уже сидел Дрейк… и еще четыре человеческие оперативные команды. Ни Кларк, ни Рот еще не пришли. Гнау и Мэйт заняли свои места как раз в тот момент, когда задние двери в офис со свистом открылись, впуская Рота и Кларка. На лицах обоих мужчин застыло мрачное выражение. Рот устроился рядом со своим сообществом, а Кларк занял трибуну впереди.

— Наша поездка для решения проблем Торида отложена, — Кларк прочистил горло. — Недавно мы получили сигнал бедствия с «Пламени». Корабль был сильно поврежден после отражения нескольких атак. Им пришлось приземлиться на запретной планете. В настоящее время мы находимся ближе всего к данному местоположению. Нам нужно высадиться на планете, чтобы обеспечить защиту команде и нашим ремонтным бригадам, пока «Красный Код» выслеживает напавших на судно ублюдков.

Большой экран позади Кларка включился, показывая планету.

— Это… черт, я не могу произнести название. Тот, кто придумал это слово, забыл про гласные. Давайте назовем ее чертовски примитивной планетой. «Пламя» намерено отдалилось от всех инопланетных поселений и приземлилось в долине, окруженной горами. В общем очень далеко. Инопланетяне на планете все еще используют дубинки и копья в качестве оружия. Мы говорим о пещерных людях. Вы все знаете, что мы всегда стараемся никоим образом не влиять на жителей, но у «Пламени» не было другого выбора, кроме как нарушить протокол. У судна была повреждена система жизнеобеспечения и несколько пробоин в корпусе, которые необходимо срочно залатать. Если во время миссии к нам приблизятся инопланетяне, то работаем только на оглушение. Никаких убийств. Лучше, чтобы наше присутствие осталось незамеченным. Оглушать с расстояния. Рот?

Рот встал, обращаясь к присутствующим:

— Мы просмотрели снимки планеты с нескольких беспилотников, отправленных исследовательским судном шесть лет назад при сборе данных. Капитан поврежденного корабля выбрал разумное, защищенное место для посадки. Мы с Кларком решили, что лучше всего разместить наши оперативные группы на вершинах окружающих гор, — заявил он, указывая на снимки беспилотника. — В этом случае у нас получится обнаружить любых приближающихся инопланетян и оглушить их прежде, чем они доберутся до долины.

Кларк переключил изображение на экране, показав крупное млекопитающее с острыми на вид клыками.

— Нужно остерегаться животных. Но их тоже оглушаем. Мы же не хотим, чтобы аборигены нашли разорванные, сожженные или с огромными дырками тела. Помните, пришельцы все еще охотятся с копьями и дубинками.

Член шестой команды поднял руку.

Кларк резко кивнул.

— Да?

— «Пламя»? Что это за корабль? Он не относится к флоту, иначе я бы слышал название. И кто на них напал?

— «Пламя» принадлежит «Аутричу». Компания исследуют планеты без разумных форм жизни, подобные той, на которую мы собираемся. Они только что закончили изучение планеты и направлялись обратно к Земле, когда попали под обстрел другого судна. Из записей нападения… — Кларк мельком взглянул на Гнау. — Мы полагаем, что нападение совершили элты. Рот согласился с нашими выводами. Веслорцы имеют некоторую историю борьбы с ублюдками и могут идентифицировать их по конструкции кораблей.

Гнау зарычал и встал.

— В состав экипажа «Пламени» входят человеческие женщины?

Кларк встретился с ним взглядом.

— Да. В экипаже только люди. В результате нападения они потеряли шесть человек. Выжило сорок шесть мужчин и тридцать одна женщина. Я знаю, о чем ты подумал, Гнау. И ты прав. Элты напали на женщин, потому что мы нашли и забрали людей с угнанного шаттла.

Мэйт встал и схватил Гнау за руку, пытаясь успокоить. Не помогло. Гнау все еще чувствовал ярость.

— «Красный Код» уничтожит корабль элтов, как только мы поможем сбитому гражданскому судну, — пообещал Кларк. — Земной Союз жаждет четко донести до ублюдков свою позицию. Причини вред людям и умри. Наши оперативные группы будут защищать застрявший на планете экипаж «Пламени» до тех пор, пока мы не вернем их в космос. Плюс к нам направляется подмога в лице «Доверсона», еще одно военное судно флота, но им понадобится несколько дней, чтобы добраться до цели. «Доверсон» проводит «Пламя» до самой Земли, так как мы все еще нужны на Ториде.