Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 82



  Робинсон продолжил: «Это еще не все. Видите ли, когда после завтрака две машины проехали по трассе, я был как раз у ворот. Они притормозили, ожидая, пока откроются ворота, и я узнал одного из мужчин в машинах. По крайней мере, я думаю, что видел – я не очень хорошо его разглядел. Но я почти уверен, что это был Терри Мэлоун, старый сотрудник ИРА. Сомневаюсь, что вы слышали о нем, но раньше он был здесь хорошо известен. Он был довольно высоко в Временном составе, и у него был брат Симус Мэлоун, который перешел на другую сторону, когда ИРА раскололась в семидесятых — он был официальной ИРА. Когда Симуса убили в Дублине, прикол в том, что его собственный брат — это Терри — выставил его убийцами. Кто знает? Но я почти уверен, что видел в машине Терри Мэлоуна.

  Пока Робинсон допивал свой кофе, Дэйв подумал об этом, а затем спросил: «Что вы предлагаете? Как вы думаете, может ли в этом доме быть какой-нибудь отступник из ИРА?

  Робинсон пожал плечами. «Все эти приходы и уходы могут означать что угодно. Очень много бывших Временных находят жизнь довольно трудной - все деньги организации в эти дни идут на предвыборные брошюры Шинн Фейн, а не на Армалитов. Эти ребята затевают всевозможные махинации, чтобы попытаться собрать деньги, чтобы война продолжалась».

  — Сторожка сейчас занята?

  — Да, до середины следующей недели. Но потом у нас есть неделя, когда он пуст. Мы всегда выделяем неделю в январе на весеннюю уборку, но это займет у нас всего пару дней. Я могу дать тебе ключ на конец недели, если ты хочешь сам убедиться.

  — Спасибо, — сказал Дэйв. — Думаю, это может быть очень полезно.

  5

  Когда шина лопнула, машина Лиз внезапно свернула вправо под углом сорок пять градусов. Она знала, что на скорости пятьдесят миль в час все может пойти по другому пути: машина может выйти из-под контроля, и ей ничего не остается, кроме как надеяться, или есть шанс, что она сможет справиться с ситуацией, если будет действовать решительно и немедленно. .

  Инстинктивно Лиз вцепилась обеими руками в руль и уперлась предплечьями, изо всех сил пытаясь удержать руль, когда он боролся с ней с огромным крутящим моментом. Машина пронеслась по медленной полосе, врезавшись в черный фургон, который с визгом затормозил, а затем яростно загудел.

  Сейчас она приложила все свои силы, и буксующая машина едва не врезалась в бетонный барьер на твердой обочине дороги; затем, как если бы у него был собственный разум, машина двинулась вправо, обратно на дорогу. Чуть уворачиваясь от спортивной машины, которая вильнула и ускорилась, она направилась на этот раз к центральному барьеру, но незадолго до того, как столкнуться с ним на скорости, руль слегка ослаб. Лиз удалось резко развернуть машину, а затем проехать в результате заноса один, два, затем три раза, петляя по полосам, пока другие машины отчаянно сворачивали, чтобы избежать ее. Наконец машина замедлила ход, как сбежавшая лошадь, понявшая, что ее поймали, и Лиз резко остановила ее на твердой обочине.

  Она присела на мгновение, сильно дрожа, ожидая, когда барабанная дробь в ее сердце стихнет. Затем она вышла и, осмотрев повреждения, увидела, что одна из задних шин практически разрушилась, ее вулканизированная резина теперь свисала клочьями с черного комка вокруг металлического колеса. Она вполне могла сменить шину — отец учил ее еще девочкой-подростком, прежде чем позволить ей водить машину одной, — но деформированная масса вокруг колеса требовала большего, чем домкрат, спрятанный в багажнике.





  Когда ее страх утих, он сменился гневом. Машину оставили ей, чтобы она забрала ее в аэропорту, ее новые коллеги из офиса Дворцовых казарм. Какого черта они делали, оставив ей машину с сомнительными шинами? Она схватила свой мобильный телефон и набрала номер секретаря Майкла Биндинга. Набирая цифры, она посмотрела на дорогу и увидела знак, обращенный к движению. Его веселое сообщение гласило: «Добро пожаловать в Белфаст » .

  Семь дней назад Лиз сидела в кабинете директора Б в Темз-Хаусе. Низкое зимнее солнце заглянуло в окна; В полумиле вниз по реке она могла видеть постмодернистскую штаб-квартиру МИ-6, залитую золотым светом.

  Бет Дэвис была настроена дружелюбно, хвалила ее недавнюю работу, но тут же обронила сенсационную бомбу: Лиз направили в штаб-квартиру МИ-5 в Северной Ирландии. — Ты нужен нам там, чтобы возглавить отдел работы с агентами. У тебя будет гораздо больше ответственности, Лиз. Все бегуны агентов будут отчитываться перед вами. Им предстоит большая работа – там еще многое предстоит сделать – и нам нужен кто-то с вашим опытом, чтобы определить приоритеты. Все они полны энтузиазма, но некоторые из них не так давно служат; им нужно руководство.

  Она продолжала несколько минут, тщательно формулируя свои слова, но Лиз было трудно понять, почему ее выбрали. Она знала, что из всех новых региональных отделений службы Белфаст был самым важным, потому что он собирался действовать как резервный штаб на случай террористической атаки на Дом Темзы в Лондоне. Но даже несмотря на то, что она ненадолго проработала в бюро Северной Ирландии, когда только поступила на службу, на самом деле ее никогда туда не посылали, поэтому она не могла понять, почему ее выбрали для этой работы.

  — Когда я начну? — спросила она, думая о приготовлениях, которые ей придется сделать. Если она собирается быть там какое-то время, возможно, ей следует подумать о том, чтобы сдать свою квартиру.

  — Майкл Биндинг ждет вас на следующей неделе.

  О Боже, подумала Лиз, стараясь не реагировать. Она и Биндинг не раз скрещивали мечи; она воображала, что он будет наслаждаться тем, что сможет указывать ей, что делать.

  Бет сказала: «Позвони сегодня днем в отдел объявлений, Лиз; они выяснят детали.

  «Хорошо, что Бет нашла время, чтобы подбодрить меня», — кисло подумала Лиз, уходя. Тогда она приказала себе взять себя в руки. Должна быть причина для этой публикации, хотя хоть убей она, она не могла понять, что это может быть. И почему так быстро? Она знала, что это было настоящим жалом в хвосте — не потому, что у нее были какие-то крупные незавершенные дела на работе, а потому, что… Давай, признай это, сказала она себе. Потому что Чарльз должен был вернуться на работу со дня на день, и она очень хотела его увидеть. И теперь ей просто повезло покинуть Темз-Хаус всего за несколько дней до его возвращения. Казалось, что Бет Дэвис очень хотела убрать ее с дороги, пока Чарльз не вернулся.