Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 110 из 141

  «Ну, я не помогу вам сделать это, если это будет означать продажу этих ракет гребаной Северной Корее или еще хуже».

  — Вот здесь вы снова ошибаетесь, мистер Сайкс. Вы будете делать то, что вам приказано, изо всех сил. Ты знаешь почему? Потому что ты был соучастником нескольких убийств. Американские граждане погибли благодаря вам, или вы забыли? Единственный выход из этого — смертельная инъекция.

  Сайкс пристально посмотрел на Фергюсона.

  Фергюсон допил остатки вина. — Не смотрите на меня так, мистер Сайкс. Если ты продал свою душу дьяволу, ты не можешь просить ее обратно».

  ГЛАВА 67

  Никосия, Кипр

  Суббота

  02:59 по центральноевропейскому времени

  Упражнения всегда очищали его голову и сосредотачивали внимание. Простое удовольствие от физического напряжения было тем, чего большинство людей всеми силами старались избежать. Рид не мог этого понять, но он все равно не мог понять большинство людей. Он хмыкнул. Он упирался пальцами ног в высокую кровать в своей комнате, чтобы увеличить сопротивление отжиманий на одной руке. Он тяжело дышал. Пот стекал с его носа.

  Смартфон вспыхнул, нарушив его концентрацию и сбив ритм. Он зажмурил глаза, чтобы снова сосредоточиться, решив остановиться только ради самой смерти. Тренировки заключались в том, чтобы победить свое тело силой мысли, а с таким идеально отточенным телом это никогда не было легко.

  Он продолжал бороться — выдох, толчок, вдох, опускание, повтор, повтор, повтор. Наконец он рухнул, больше не в силах продолжать. Он с минуту лежал лицом на ковре, пока не отдышался.

  Весь свет в его гостиничном номере был выключен, и он действовал только с помощью своего естественного ночного зрения. Телефон казался тяжелым, когда он поднимал его, но он знал, что усталость скоро пройдет. Рид был на пике физической формы. Новое сообщение было от его последнего клиента. Он сел на край кровати, чтобы прочитать ее.

  Другой контракт. Рид впитывал детали и с минуту размышлял. Условия работы требовали, чтобы он немедленно отправился в Африку, но цель могла быть отправлена только после того, как Рид получил зеленый свет от клиента, который отметил, что цель является легким достижением для навыков Рида. Англичанин покачал головой. Апелляция к его тщеславию была особенно явной, даже со стороны клиента, который, как он предположил, был американцем.



  Идея взять еще один контракт сразу после убийства пятерых других Рид обычно не делала. Ему нужно было вернуться к работе в Фирме как можно скорее. Он мог так долго отсутствовать только в одно время, не создавая проблем. Плюс ему не особо нравилось, как звучит полет в Танзанию, а потом ожидание, пока клиент даст добро. Перспектива еще одного крупного пожертвования на его банковский счет перевесила все сомнения.

  Рид составил ответ и отправил его клиенту. Он посмотрел на часы. Путешествовать было уже поздно, поэтому он решил сначала поспать несколько часов. Он взял с кровати подушку и положил ее на пол. Он лежал на спине, ладони у бедер, нож в пределах легкой досягаемости.

  Он проснулся ровно через три часа и позвонил на стойку регистрации, попросив организовать поездку от его имени. Затем он принял душ, оделся и собрал вещи. Он выписался и получил информацию о рейсе от консьержа.

  Он сел в такси перед отелем и велел водителю отвезти его в аэропорт. Рид никогда раньше не был в Танзании. По крайней мере, эта поездка расширит его кругозор.

  *

  Когда такси Рида отъехало от тротуара, мужчина на противоположной стороне улицы опустил газету. Он был одет как турист: шорты, футболка, солнцезащитные очки и бейсболка. Он подождал, пока такси не пересечет перекресток, и направился вдаль, прежде чем бросить газету в мусорное ведро и перейти дорогу. Было теплое утро.

  Мужчина снял кепку с головы, когда вошел в отель. Он прошел через просторный холл и поднялся на лифте, словно гость, возвращающийся в свою комнату. Он использовал ключ-карту, которую он украл у горничной накануне, чтобы открыть дверь гостиничного номера. Внутри он закрыл за собой дверь и полез под каркас кровати. Через мгновение его рука схватила устройство и выдернула его из ленты, которая удерживала его на месте.

  Устройство состояло из двух компонентов: небольшого радиоприемника и приставного аудиомагнитофона. Сев на кровать, Виктор прокрутил активированные шумом записи, не обращая внимания на звуки уборки пылесосом горничной, хлопнувшую дверь и несколько выпусков новостей по телевидению. Это была последняя запись, которую он прослушал дважды, делая пометки в маленьком блокноте.

  Он отвинтил крышки на обоих концах телефонной трубки в комнате и открыл футляр. Внутри концы двух новых проводов были туго обмотаны вокруг оголенных участков медного провода, идущего по всей длине приемника. Эти провода образовывали цепь, по которой звуковые волны голоса передавались в виде флуктуирующих электрических токов между динамиком телефона и микрофоном.

  Новые провода, в свою очередь, были присоединены к маленькому передатчику размером с крышку бутылки, прикрепленному к корпусу телефона с помощью суперклея. Передатчик работал, излучая электрический сигнал, проходящий по проводам, в виде радиоволн. Поскольку передатчик был таким маленьким, отправляемый сигнал был слабым, и его можно было принять только на небольшом расстоянии. Чтобы быть уверенным в отличной записи, Виктор поместил трубку всего в нескольких футах под кроватью.

  Он снял передатчик и провода с телефона, прежде чем снова собрать приемник. Виктор вышел из гостиничного номера и направился обратно в вестибюль. Снаружи к газете присоединились ключ-карта, радиоприемник и передатчик.

  В ночь взрыва Виктор сразу узнал убийцу. Ошибиться с ним было невозможно. Никто из тех, кто был свидетелем взрыва бомбы, не вел себя так. Нет, если только они не оказались бомбардировщиком. Он ушел небрежно, казалось бы, ни о чем не заботясь. Он был одет в брюки цвета хаки и белую рубашку с длинными рукавами. Он был похож на туриста, а не на убийцу. В этом была суть.