Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 95 из 98



— Без внешней помощи станция обречена, — псион неопределённо махнул рукой, — Надо прорваться к маяку и передать сигнал о нападении, тогда у нас есть шанс.

— А мы-то здесь при чём? — подал голос Майз, оторвавшись от личного компа.

— Уверен, у вас есть возможность это сделать, — посмотрел псион в глаза старому десантнику. Хотя… какой же он старый? Изображение с камер полностью не передавало его помолодевший вид.

Неожиданно посредине помещения появился ещё один человек. Виктор создал воздушного голема, полностью повторившего образ профессора, разве что наряд его больше походил на военный комбинезон.

— Вам надоело за мной гоняться? — с характерным прищуром старик уставился на гостя.

Ниссон не мог ошибиться. Перед ним находился объект поисков не одного поколения сотрудников отдела. Чувства псиона немного сбоили, но легко было предположить, что профессор прикрыт какой-то защитой.

— Но… как… — не находил слов Ниссон.

— Вы гонялись за мной, — ехидная усмешка пробежала по губам профессора, — а я искал сокровища локов. Как видите, удача улыбнулась мне, а не вам.

— Значит, вы послали своих… друзей в систему Лей не просто так? — догадался псион.

Этот вывод как нельзя лучше устроил Виктора. Гость сам себя запутал, сделав неправильный анализ ситуации.

— Теперь не советую преследовать меня и моих друзей, — кивнул профессор.

— Я этого не решаю, — не скрывая взгляда, честно ответил Ниссон, — В любом случае сейчас прошу помочь. От вашего решения зависит не только моя судьба, но и жизни обитателей станции.

— Хорошо, — после небольшого раздумья кивнул профессор, — Но вы мне обещаете, что не станете преследовать моих помощников, — он скосил глаза в сторону Дины и Майза, — Они выполнили задание и теперь просто хотят пожить для себя.

— В данном случае, это в моих силах, — склонил голову псион. Цена не так велика. Он уже узнал о старике гораздо больше, чем рассчитывал. Локи владели фантастическими технологиями.

— Договорились, — обрадованно потёр руки профессор и исчез. При этом сияющее облако окутало Дину с мужем и тут же пропало.

Дина поднялась с кровати и с усмешкой посмотрела на обескураженного гостя:

— Он ещё и не то может отколоть. Наследство локов оказалось немаленьким. А теперь дайте приказ, чтобы нам не мешали.

Псион пришёл в себя и связался остальным руководством. Разрешение было получено.

Вместе со странной парочкой Ниссон проследовал в направлении взлётных палуб станции. В одном из неповреждённых отсеков Дина взмахнула рукой, и из ниоткуда возникли два истребителя и штурмовик. Она с Майзом заняли места в кабинах истребителей. Почему-то Ниссон был уверен, что в штурмовике засели Виктор Стон со своей женой.

Разум псиона отказывался воспринимать реальность. Материализация людей и объектов сильно выбила Ниссона из себя. Если бы локи обладали таким могуществом, человечество вполне могло проиграть войну. Профессор явно обнаружил что-то необычное. Возможно, в системе Лей находится старая засекреченная исследовательская станция локов.

Ниссон наблюдал, как машины неспешно поднялись с площадки и нырнули в открытый в защитном поле проход.

С огромным ускорением они стали удаляться от станции.



Первыми их обнаружили дежурные звенья пиратских истребителей, которые прикрывали подготовку очередной штурмовой волны. Для пяти четвёрок одинокая тройка показалась лёгкой мишенью. Пилоты решили развлечься и погонять самоубийц.

Кив:Судя по манёврам — это обычные пилоты. Видно, у змеелюдов не хватает подходящих людей для внедрения своих имплантов.

Виктор:Поэтому этих и держат на прикрытии. Обычные люди даже по приказу не станут бросаться в самоубийственные атаки на станцию. Насколько вижу по локатору, остальные сейчас строятся в штурмовые порядки.

Кив:Передай общее управление орудиями ведьме. С этой мелочью она быстро разделается.

Дина:Слышу-слышу. Грязную работу опять свалите на бедную женщину.

Санита:Может, я потренируюсь?

Виктор:Всем дел хватит. Нет смысла играть в игрушки с этой мелочью. Скоро нам придётся пробиваться сквозь всю остальную свору. Другого пути к маяку нет. Так что, так уж и быть, расправляться с судами противника я предоставлю тебе.

Санита:Договорились.

Первый наскок пиратов окончился весьма плачевно. На предельной дистанции они полностью потеряли ведущую четвёрку. Пилоты ненормальной тройки промахов не давали. Аварийные капсулы сбитых машин беспорядочно кувыркались в пространстве, подавая аварийные сигналы.

Остальные люди за штурвалами истребителей поступили мудро — прыснули в разные стороны.

— Я — второй. Первый в дрейфе. Похоже, мы напоролись на роботов. Со станционным искином спорить бесполезно.

— Я — главный. Отходите к основной группе. На большом расстоянии искин с управлением не справится.

— Я — второй. Расходимся и оттягиваемся к основной группе. Чтоб тебе сдохнуть! Главный, мы не успеваем. Эти твари ускорились. После разворота даже на хвост к ним не сядем. Проклятые роботы!

— Принято, второй. Не дайте им сбежать от основной группы.

— Что они творят? — с недоумением взглянул Вайс на задумчивого псиона, — Куда прут? На такой скорости нужно обогнуть общий строй.

— Я на адмирала не учился, — покачал головой Ниссон.

— Некоторый смысл в этом есть, но слишком много разных «но», — уставившись в обзорный экран, пробормотал старший командор Дайсон.

— Да я и без вас это знаю, — буркнул Вайс, — Они оставили в хвосте авангард пиратов, но тупо переть на сотню малых кораблей — это просто безумие.

— Ну я бы так не сказал, — покачал головой Дайсон, — Если смогут продержаться под огнём некоторое время, то в массовой свалке количество роли уже играть не будет. На большой скорости они минуют общее построение противника. Пока те развернутся, будет время добраться до больших судов.

— Где ты откопал этих самоубийц? — посмотрел Вайс на псиона.

— Двое кучу лет продержались в аду, а другую парочку ты сам недавно доставлял в систему Лей, — ухмыльнулся Ниссон, — Предполагаю, что они как раз ведут штурмовик.