Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 11



Зажужжал телефон Грега. Он поднял его и увидел сообщение от Хади.

Пришёл в себя?

Грег фыркнул. Он вроде бы не так уж и испугался, чтобы приходить в себя.

От чего? – написал он, притворяясь, что не понимает.

Меня не обдуришь.

Ладно, – ответил Грег. – Да со мной всё нормально. Надо просто быть немного смелее.

Тебе нужен мозг Брайана Райнхарта. Он ничего не боится.

Грег засмеялся. Хорошо подмечено. Задний бегущий Брайан Райнхарт был настоящей звездой школьной команды по американскому футболу.

Грег написал:

Его ноги мне бы тоже пригодились. Быстрые, на них хорошо убегать.

ЛОЛ. Как насчёт плеч Стива Торнтона? Они мощные, любому страшилищу сможешь морду набить.

Грег снова засмеялся. Но Хади действительно напал на верный след. Если Грег на самом деле хочет сделать то, что собирался, почему бы ему не выбрать, что хочется?

Ладно, – набрал он, – но тогда мне ещё нужна грудная клетка Дона Уорринга.

Грег ухмылялся, представляя, как будет выглядеть тело, собранное из частей разных футболистов. Но ещё нужно хорошее лицо. Особенно если он хочет, чтобы на него обращали внимание девчонки.

Хочу глаза Рона Фишера, – написал он.

Так точно. А как насчёт носа Нила Мэннинга?

Грег улыбнулся и набрал:

Ессно.

Рот?

Грег задумался и ответил:

Зака.

БЖУ.

Грег улыбнулся, представив себе «большую жуткую улыбку» Хади.

Волосы?

Мне свои нравятся, – ответил Грег.

Самолюбивый, а?

Грег засмеялся.

ГГ.

Пока-пока, – написал Грег и плюхнулся на кровать.

Он взял свой дневник и книгу о поле нулевой точки, которую нужно было снова просмотреть. Глянув на комнатные растения, он начал читать. Они же ключ ко всему, верно? Из-за них разговор, который только что состоялся с Хади, на самом деле был не просто дурацкой игрой. Ну, по крайней мере, они стали катализатором. По нынешнему пути он отправился, узнав об экспериментах Клива Бакстера.

Но сегодня растения ему не помогут. Ему нужно вспомнить свои познания в генераторах случайных событий, или ГСС. Он перелистал книгу. Да, вот оно. Машины и сознание. Причина и следствие. Отложив книгу, Грег перечитал последнюю запись в дневнике.

Он же правильно понял, что́ нашёл, правильно? Да. Именно так. Либо он на верном пути, либо нет. И если он не на верном пути, ему не очень хотелось знать, к чему ведёт неверный. То, что его так тянуло к этому месту, не могло быть просто совпадением.

Гроза висела над городом целый день, но к вечеру воскресенья уже закончилась. Свет снова включили. В понедельник все, как обычно, пошли в школу.

Грег с трудом перенёс первую половину дня и испытал немалое облегчение, когда часы наконец показали 13:10 и начались занятия по продвинутой научной теории. Продвинутая научная теория – это углублённая учебная программа, в которую принимали школьников, получавших призы на научных ярмарках в последние два года. На этот урок ходило всего двенадцать человек. Вёл занятия приходящий учитель, мистер Якоби, преподаватель из общественного колледжа «Грейс-Харбор».

Как и всегда, Грег пришёл в класс первым и сел на первую парту. Только Хади решался сидеть рядом с ним.

Мистер Якоби чуть ли не подпрыгивал у своего стола в классе с жёлтыми стенами, когда прозвенел звонок. Высокий, худой, но очень энергичный, он напоминал Грегу длинную сжатую пружину. Мистер Якоби был большим энтузиастом своей работы, и отсутствие интереса со стороны учеников его нисколько не пугало. Грег любил науку, всякую науку, не только технологию, и за эту любовь заработал клеймо учительского любимчика.

Мистер Якоби всегда читал лекции, бегая вдоль доски, словно ему в штаны насыпали каких-нибудь жуков. Иногда он что-то писал на доске, но чаще всего пускался в пространные разглагольствования. Впрочем, говорил он на интересные темы. Маленький класс, уставленный большими деревянными лабораторными столами и высокими стульями, был одним из любимых мест Грега в школе. Ему очень нравились плакаты с таблицей Менделеева и созвездиями, висящие на стенах. Он обожал запах удобрений, которыми питались гибридные растения, растущие в задней части класса; этот запах заставлял его думать о науке и учёбе.

Взъерошив непослушные рыжие волосы, мистер Якоби начал:



– В квантовой физике есть понятие поля нулевой точки. Это поле – научное доказательство того, что не существует такой вещи, как вакуум, как ничто. Если убрать из пространства всю материю и энергию, мы всё равно найдём определённую активность на субатомном уровне. Эта постоянная активность – энергетическое поле, постоянно находящееся в движении, субатомная материя, которая постоянно взаимодействует с другой субатомной материей. – Мистер Якоби почесал веснушчатый нос. – Вы все меня понимаете?

Грег с энтузиазмом кивнул. Хади, сидевший рядом с ним за трёхместным лабораторным столом, подтолкнул его локтем:

– Эй, это же твоя фишка.

Грег не обратил на него внимания.

Мистер Якоби улыбнулся Грегу и решил, что его кивок выражает мнение всего класса. Это, конечно, было не самое мудрое решение, но Грег остался им вполне доволен.

– Отлично, – продолжил мистер Якоби. – В общем, эта энергия называется полем нулевой точки, потому что флуктуации в этом поле наблюдаются даже при температуре абсолютного нуля. Абсолютный ноль – это самое низкое возможное энергетическое состояние, когда отовсюду убрали абсолютно всё и не должно оставаться ничего движущегося. Понятно?

Грег снова кивнул.

– Отлично. Итак, энергия должна быть нулевой, но когда энергию измеряют, с математической точки зрения она никогда не достигает нуля. Остаются определённые вибрации из-за постоянного обмена частицами. Всё ещё понятно?

Грег воодушевлённо кивнул. Он даже не представлял, что сегодня мистер Якоби заговорит именно об этом. Каков был шанс? Он расплылся в улыбке. Это не шансы. Это всё поле. Он так разволновался, что упустил следующие несколько минут лекции мистера Якоби. Ну да неважно. Он и так всё это знает.

Впрочем, он снова сосредоточился, когда руку подняла Кимберли Бергстром. Ну вроде как сосредоточился. Услышал её вопрос:

– Это всё просто теория?

А ещё он услышал начало ответа мистера Якоби:

– Не совсем. Подумайте о трендах в науке. До научной революции…

И тут Грег снова отключился. Он не мог оторвать глаз от Кимберли. Да и кто бы смог? Длинные иссиня-чёрные волосы. Потрясающие зелёные глаза. Красивее любой модели, которых видел Грег.

Грег покраснел и отвёл глаза, прежде чем кто-нибудь успеет заметить его взгляд.

Но уже поздно.

Хади снова подтолкнул его локтем и, когда Грег повернулся к нему, изобразил дурацкий влюблённый взгляд. Грег отвернулся к мистеру Якоби.

Как обычно, Грег уходил с урока последним. Мистер Якоби улыбался ему, когда Грег собирал вещи, и Грег ещё раз подумал, не стоит ли поговорить с учителем. А потом завибрировал телефон. Помахав мистеру Якоби, Грег вышел в коридор, достал телефон и посмотрел на экран.

Привет, Грег. Как ты?

Номер был незнакомый. Грег огляделся. Кто ему пишет? Он набрал «Нормально. А кто это?» и взглянул на экран.

Хватайка.

– Очень смешно, Хади, – пробормотал Грег и отправил то же самое и через мессенджер.

Ответ оказался неожиданным:

У меня вопрос.

Что за вопрос? – написал Грег.

Почему ты ушёл?

Грег закатил глаза и ответил:

Ты очень смешной.

Спасибо. А на вопрос ответишь?

Кто-то постучал Грегу по плечу.

– Опоздаешь на испанский, амиго, – сказал Хади.

Грег резко развернулся. Хади приподнял бровь, а Сайрил, стоявший рядом с ним, вздрогнул и отступил на шаг.

– Зачем ты мне пишешь, если стоишь рядом? – спросил Грег у Хади.

– Чувак, у тебя чего с головой? Как я могу тебе писать?

Э-э-э… не знаю. В руках у Хади телефона не было.

Грег снова посмотрел на свой телефон. Тот, кто ему писал, повторил: