Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 116

Теперь секретаря заводить? А приспособлю пока к этому делу Веранью. Девочка смышленая, должна справиться. Та с неохотой выполнила просьбу. И уже через некоторое время она резво примчалась доложить о том, что соискатели ожидают. Я спросила, чем она не довольна? Девочка, потупившись, рассказала, что стесняется общаться с посторонними. Ее обязанность - следить за порядком в доме. Пришлось пообещать задействовать ее в крайних случаях. Поняла, что позвать их на собеседование некому.

- Ну раз все решили, зови соискателя на должность управляющего.

Сама же вздохнула, как будто тут толпа соискателей.

Постучавшись в дверь, и вежливо спросив разрешения, вошел молодой мужчина в пиджаке удлиненного покроя. Однако, мне представилась возможность оценить здешнюю моду. Поняла, что не прогадала, вырядившись как леди. Попривыкнут, потом можно будет разгуляться.

- Здравствуйте. Представьтесь пожалуйста, и подайте рекомендательное письмо. Оно же у вас имеется?

- Вот, - он вынул из кармана пиджака письмо и подал его.

Я сделала вывод, маг, раз служит управляющим, либо слабый, либо младший сын обедневшего благородного семейства.

- Рассказывайте, откуда, почему ко мне вызвались служить, - тем временем, открывая письмо, посмотрела на него, ожидая ответа.

- Зовут меня Уильямс Лирс. Это будет не первое место службы. До этого верой и правдой служил барону Ростфильд. Имею опыт поднятия хозяйства с нуля. Барон был мной очень доволен. Ваша родственница уговорила меня принять службу в Волянском подворье. Я уроженец здешних мест. Так что для меня будет честью, помочь возвратить былое величие, или даже приумножить состояние семьи. Ведаю делами хозяйства, понимаю бухгалтерию.

Уже дочитывала письмо, где слово в слово были подтверждены его слова.

- Не хотите рассказать о личном? Есть ли у вас семья, невеста?

- Пока я нигде не осел окончательно, с моей стороны было бы неразумно, заводить семью. Но когда-нибудь, я встану на ноги, и если Боги смилостивятся, заведу жену и детишек.

Посмотрел умиленно на моих деток. Наш человек. А вот каков он в деле время покажет.

- Меня устраивает ваша кандидатура, но я хотела бы посмотреть вас в деле. Устроит временный контракт, скажем на полгода. И о вознаграждении. В какую сумму вы его оцениваете?

- Думаю, пятьдесят лит в год Это достойная оплата.

Пока тот не понял, что я не владею ценовой ситуацией, а названная сумма имеется в наличии, сказала.

- Хорошо. Хотите получать ежемесячно, раз в полгода, или сразу всей суммой за год?

- Прежний хозяин платил раз в год, но раз в полгода предпочтительней.

Боже, какая кабала.

- Буду платить раз в полгода и процентные премии, если вы приложите руку к получению прибыли. Так же предлагаю столоваться пока у меня. Людей здесь нет. Поселитесь в гостевом домике, благо выбрать сможете по своему вкусу. Сначала необходимо вам со всем ознакомиться, а потом сядем решать и планировать.

- Согласен, леди Бирюкова. Я тут пригляделся. Все в довольно хорошем состоянии.



- Могу быть с вами откровенной, - не дождавшись ответа, продолжила, - я вступила в наследство буквально на днях. Истинные наследники этих земель, вон они, - показала на детей, - а с восстановлением окружающего моя хранительница расстаралась. Еще пару дней назад, здесь был полный швах. Но, как вы поняли, земли уже приняли меня, потому и преобразования значимые. Конечно, дел еще полно, но начало положено. Я еще не осматривала домики, но думаю там уже можно жить. У вас есть вопросы ко мне? Что ж встретимся на обеде, после него проведем первое совещание. Больше не задерживаю. Пригласите, пожалуйста, вторую соискательницу.

За управляющим вошла пожилая дама.

- Здравствуйте милочка, я буду вашей няней.

Не сработаемся.

Вот не та аура и все тут. Но собеседование проведем, как полагается.

Спросила у леди имя и ее рекомендательное письмо. Не дав ей вставить еще какую-нибудь глупость, попросила рассказать о себе и ее опыте работы с одаренными детьми.

Что ж рассказала она мне все подробно. О том, что зовут ее Принсес. По мне так очень странное имя. Вроде и располагает к себе звучанием, но в тоже время напрягает, говоря, то ли о глупости, то ли о каком-то подвохе. Опыт работы у нее оказался большой. Служила, а ж в пяти семьях, поэтому снисходительно передала мне пухленькую стопочку рекомендательных писем.

Не стала ее прерывать, кивнула продолжать, а сама уткнулась в эту стопочку. Та соловьем заливалась, найдя благодатного слушателя. А слушать я умела. В нашем деле, что, правильно, слушай и делай свои выводы. Поведала о том, что она из обнищавшего дворянского рода, братья все магически одарены, устроились в жизни хорошо, а у нее слабенький дар менталиста. Это что ж, она успокаивать будет моих детей внушением? Нет, может быть, и оправдана иногда с магическими детьми доля внушения, но в другое время.

Спросила, напрямую, пока не выветрилась эта мысль.

- Леди Принсес, а как вы думаете справляться с сильными магическими детками? Мои, сразу предупреждаю, очень сильны уже сейчас.

- В таких случаях припасают блокирующие браслетики. В каждой уважающей себя магической семье имеются такие.

- И что, детям они ни как не вредят, не мешают развиваться дару?

Тут услышала голос Тары. Наконец, подмога подоспела. Я-то ни в чем пока не уверена, знаний-то минимум. «Нельзя, от них уже давно отказались, потому и одаренных нянь нанимают, чтобы у необученных магов выбросы магии контролировать». Вот тебе и раз, спасибо тебе, не дала опростоволоситься. И что нам няня скажет? А та все так же снисходительно вещала.

- Не вредны, они специально предназначены для того, чтобы обезопасить окружающих.

Подумала, я ей смогу объяснить, что здесь она не права. Посмотрим, как поладит с детьми. Дам последний шанс. Выкатила коляску вперед и предложила познакомиться с подопечными. А она засюсюкала с ними. Я понимаю, что это может быть ее доброта, но не верится, ни на йоту. Дама проверку не прошла, они же ее слушаться не будут. Я и сама могу с ними понежничать и поластиться, но потом объясняю и разговариваю с ними как со взрослыми. Еще где-то в учебнике по психологии детей, прочитанном мной для общения с племянниками, было сказано, ласково, но не сюсюкать.

Надо с ней прощаться. Открыла дверь, нашла взглядом Уильямса.

- Мистер Лирс, не могли бы вы проводить леди. Она сейчас покидает нас.

Тот с удивлением посмотрел на меня. Что ж поясню недогадливым.

- Ей отказано в месте.

Дождавшись, когда вышеозначенная леди отправится собирать свои вещи, тихо спросила у своего управляющего.