Страница 4 из 48
— К завтрашнему вечеру всё должно быть готово, — отдал кому-то распоряжение глубокий бархатный баритон.
Лиза машинально отметила, что голос красив, как у Котова. Хотя почему как? Вдруг это и есть Котов? Но откуда он здесь взялся и, главное: где "здесь"? Его голос разносило эхо. Эхо в малюсенькой общежитской комнате? Разве для этого не нужен огромный полупустой зал?
Караууул! Кто-нибудь объяснит Лизе, что происходит?
Глава 4. Тайный Санта
Профессор Вяземский, который читал для будущих журналистов курс профессиональной этики, не раз говорил на лекциях, что главными качествами репортёра являются хладнокровие и умение быстро соображать. Вот он, к примеру, не растерялся, даже когда ему пришлось брать интервью в клетке с тиграми.
Лиза всегда искренне считала, что обладает всеми вышеперечисленными качествами, и, кажется, пришло время, когда они ей очень пригодятся. Соображать нужно было молниеносно. Она не могла себе позволить замереть истуканом на одном месте и пытаться понять, что происходит. О том, где она и что за сумасшествие с ней творится, Лиза подумает потом, а пока ей необходимо было решить другую более насущную проблему — как избежать встречи с обладателем красивого баритона.
Шестое чувство подсказывало, что попадаться ему на глаза крайне не желательно, особенно учитывая, что Лиза в данный момент была в неглиже, а точнее в новогоднем подарке от тайного Санты.
В этом году вся группа единогласно решила поучаствовать в этой игре. Каждый вытянул бумажку с именем того, кому дарить подарок на Новый год. Лизе выпала Наташа, а кому выпала сама Лиза, она понятия не имела, но в этом ведь и есть вся прелесть игры в тайного Санту — ты не знаешь от кого получишь презент. Была негласная договорённость, что подарки должны быть с юмором. Вручение состоялось сегодня утром. Пожалуй, самое своеобразное чувство юмора оказалось у тайного Санты, который выбирал подарок для Лизы. В пакете со своим именем она обнаружила нечто среднее между пеньюаром и ночной сорочкой из нежного голубого шёлка и кружев под названием "Ночной карнавальный костюм Снегурочки".
Угу, милый костюмчик. Красиво, соблазнительно, провокационно. Просто вылитая снегурочка. И дёрнул же Лизу чёрт в первую же ночь примерить обнову, да так в ней и остаться. Обычно она спала в трикотажной пижаме с сердечками. Но рассуждать о том, была ли пижама уместней в сложившихся обстоятельствах, было некогда — звуки шагов обладателя баритона становились всё явственнее и это означало, что он где-то совсем рядом.
Лиза обвела взглядом помещение, которое ещё минуту назад было её родной общежитской комнатушкой, а теперь превратилось в целые апартаменты. И хоть вокруг царил полумрак, трудно было не заметить, что всё стало совершенно другим. Откуда-то взялись огромные окна, ковры, люстры. Вместо скромненького койко-места — роскошная кровать под балдахином, вместо узенького однодверного шкафа — необъятный гардероб. У Лизы уже успела появиться догадка, чем объяснить все эти метаморфозы, но пока верилось в эту догадку с трудом.
— Опочивальня долго стояла пустой. Здесь необходимо будет навести идеальный порядок, — баритон прозвучал настолько отчётливо, что стало понятно — его обладатель у двери и в любую минуту может войти.
Первой мыслью было юркнуть в кровать под покрывало. Она такая огромная, что если примоститься где-то на краешке, никто и не заметит. Хотя нет, идея не очень. Лучше уж затаиться под кроватью. Но что если там полуметровый слой пыли? Тогда, пожалуй, Лизе прямой путь в гардероб. Это ведь классика — спрятаться в шкафу.
Брайан шёл коридорами замка и раздавал прислуге приказы. Он давно здесь не был, но внезапная идея заставила его приехать. Он решил устроить завтра для Элизабет экскурсию по замку. Юные леди любят роскошь. Пусть посмотрит, где ей предстоит жить. А если она окажется хоть чуточку не такой пустой, как девы её возраста, то, несомненно, будет очарована не только роскошью, но и тайнами, которыми овеяна история старого замка.
Брайан ненадолго задержался у окна. Зимой здесь особенно красиво. Сегодня снег сыпал целый день и перекрасил ели, плотно обступающие замок с севера, в белый цвет. Ребёнком Брайан любил зиму. Отец устраивал во дворе снежный городок с катком и горками. А вечерами они иногда прогуливались по лесу верхом.
Если Элизабет умеет держаться в седле, можно и для неё устроить прогулку. Почему нет, если уж он решил провести завтрашний день с ней.
Брайан не сомневался, что она ответит на его предложение о помолвке согласием, хоть до этого отвергла уже с десяток ухажёров. Он был достаточно циничен, чтобы знать себе цену. Кто откажет самому завидному жениху герцогства? Красив, богат, умён. Но Элизабет пока держит паузу. Так и не дала официального ответа, а ему не хотелось неожиданных сюрпризов. Поэтому он и подумал, что экскурсия по замку и несколько часов, проведённых вместе, сделают своё дело. Для того, чтобы юная леди влюбилась в него обычно хватает пары часов. Брайан был достаточно циничен, чтобы знать цену женским чувствам.
— Завтра мы приедем сюда с моей будущей невестой, леди Элизабет. Позаботьтесь, чтобы всё сияло.
Брайан инспектировал комнату за комнатой, а управляющий шёл следом и послушно кивал, показывая, что каждое распоряжение будет выполнено неукоснительно.
Возле двери опочивальни Брайан дал новую серию указаний.
— Здесь необходимо будет особенно постараться. Комната давно стояла пустой.
Он открыл дверь, зашёл внутрь и включил свет.
— Замените здесь всё — покрывала, пледы, шторы. Пригласите мадам Жуви из модного салона — пусть приложит свою руку.
— Будет исполнено, ваша светлость.
Брайан направился к гардеробу, хотел убедиться, что он пуст. Все ли его вещи вывезли, когда он съезжал из замка, или остался какой-нибудь хлам.
Он потянул за дверную ручку и заглянул внутрь.
Глава 5. То, что вам дорого
Лизе ещё никогда не приходилось коротать время в таких больших шкафах. Как, впрочем, и в шкафах других размеров. Но ничего, может, ей этот опыт когда-нибудь пригодится. Она же будущий журналист. А журналисту иногда и не в таких условиях доводится собирать материал для статей.
В целом местечко было почти уютным. Лиза могла стоять в полный рост. Да что там стоять — она даже прогуляться могла бы — настолько в гардеробе было просторно. Вот только темно — хоть глаз выколи. И тут она вспомнила про смартфон — он же на аккумуляторе. Попробовала включить — и, о чудо, экран засветился! А на весь экран сообщение от Элизабет.
Лиза, какая ты молодец, что догадалась выйти на связь. Ты поняла, что произошло?
Не совсем.
Я хотела переместиться к тебе, но что-то пошло не так. Похоже, мы с тобой обменялись местами.
Да разве такое возможно? Слова Элизабет никак не хотели укладываться в голове, но Лиза не могла позволить себе впасть в ступор. Через закрытую дверь шкафа до неё долетали обрывки фраз, которые произносил обладатель бархатного баритона.
— …чтобы всё сияло…
Похоже было, что он таки уже внутри комнаты. Оставалось скрестить пальцы, чтобы поскорее убирался восвояси.
Стараясь держать ситуацию под контролем, Лиза продолжила обмен сообщениями с Элизабет.
Выходит, ты сейчас в моём общежитии, а я тогда где?