Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 48

— Больная в гостиной. Прямо по коридору и налево, — направила Лиза медиков в нужную сторону. Провожать не стала, потому как очень торопилась пообщаться с Элизабет.

Медсестра подхватила доктора под руку, и они отправились спасать пациентку, временно потерявшую контроль над "функциями организма, как физическими, так и, что немаловажно, умственными". Лиза же быстренько добралась до своей комнаты и, устроившись в кресле, достала из сумочки смартфон.

Её пальцы моментально набрали текст:

Элизабет, твоё последнее сообщение меня встревожило. Расскажи во всех подробностях, что там у тебя произошло.

Лиза, прости, я не думала, что ты будешь переживать из-за такого пустяка. Жаль, конечно, что на фигуре скажется, но со временем пройдёт.

Лиза чуть смартфон из рук не выронила. Пройти-то оно пройдёт. В голове некстати всплыли строчки из песни: "Ты беременна, но это временно…". Да нет, не может быть! Лиза подавила нервный смешок. Тут что-то не то.

Элизабет, почему ты решила, что залетела? Что всё-таки случилось? Начни с самого начала.

С начала? Хорошо. Я пришла на чай к Наташе и Свете. Но у них был не только чай. Ещё торт. Халявный. А Вика принесла вчерашних пирожков, чтобы старый год проводить. Следом за ней пришёл Матвей с палкой колбасы и двумя батонами хлеба. Потом появилась Кристина со своим женихом Фёдором. Она отварила пельменей. Я никогда раньше такой еды не видела. Это её родители стряпали. Их было много, этих пельменей, и они не простые — один был с сюрпризом. Я думала, что пельмени — самое экзотическое земное блюдо, но оказалось, что есть ещё более необычное — шуба! Его Настя принесла. Я всё пыталась угадать, из каких продуктов готовят шубу. Но и подумать не могла, что из сельди и овощей...

Подожди, Элизабет, ближе к делу.

Лиза уже пожалела, что попросила подробностей.

…и когда все эти блюда поставили на стол, Света и говорит: "Народ, налетай!". Вот я и залетела. Я ж не думала, что окажется так вкусно…

Лиза второй раз чуть не выронила из рук телефон. Теперь уже от смеха.

Так ты решила, что "налететь-залететь" означает основательно и с аппетитом подкрепиться?

А разве нет? Почему же тогда, когда речь зашла о Веронике, девочки сказали, что она залетела и у неё округлился животик. Вот и у меня после сегодняшних проводов старого года тоже живот округлился.

Занавес…

Убедившись, что у Элизабет нет никаких симптомов беременности, кроме округлившегося от съеденных пельменей животика, Лиза немного успокоилась и решила расспросить её о насущном.

Я тут узнала от Миранды, что у тебя проснулись паранормальные способности. Расскажи об этом.

Раз уж Лизе предстояло играть роль медиума, неплохо было бы разузнать какие-то подробности.

У всех это случается по-разному. У меня началось с автописьма.

Как это?

Ох, Лиза, знала бы ты, как я запаниковала, когда поняла, что со мной что-то не так.

Элизабет рассказала, что в один прекрасный день испытала странный порыв. Открыла блокнот и написала в нём несколько предложений. Это был будто небольшой лирический набросок о приближающейся грозе. А через пару часов действительно разразилась непогода.

Потом порывы сделать записи повторялись ещё несколько раз, и каждый раз написанный текст оказывался не бессмысленным. Он таил в себе какую-то информацию о прошлом, будущем или настоящем, которая так или иначе подтверждалась.

Когда подобных совпадений накопилось пара десятков, Элизабет поняла, что с ней что-то не так и решила обратиться за помощью к самым известным в герцогстве медиумам — сёстрам Ланде. Они подтвердили, что у неё есть дар.

Когда разговор зашёл о сёстрах-медиумах, Лиза решила задать вопрос, который давно её интересовал.

Миранда сказала, что сёстры Ланде говорили не только о твоём даре. Это ведь они рассказали тебе обо мне?

Да.

Но если мы близнецы, как получилось, что росли в разных мирах? Кто наши настоящие родители?

Этого сёстры мне не сказали.





Сами не знают?

Может быть.

Выходит, медиумы получают информацию фрагментарно? Что уж написали во время сеанса автописьма, то и написали — никаких подробностей?

Порой именно так. Но, вообще-то, медиумам под силу очень многое, не только автописьмо. Это разноплановый дар. У медиумов много приёмов.

А что ещё они умеют?

Да я пока сама толком не знаю. У меня дар в зачаточном состоянии. Его ещё развивать и развивать. Но я не уверена, хочу ли этого. Я пока не решила, что с ним делать.

Ну ты даёшь! Какие могут быть сомнения?

А ты сама?

Что я сама?

Что ты будешь делать со своим даром?

С моим даром? Ты о чём?

Мы же близнецы, значит, у тебя тоже есть дар. Не замечала?

Элизабет, брось. Где я и где медиумы?

Лизе снова захотелось нервно рассмеяться, однако Элизабет убила:

Нет, Лиза, ты тоже медиум. Сомневаешься? Но мы с тобой вот уже неделю общаемся ментально. Не думаешь же ты, что между мирами работает мобильная связь? У меня и телефона-то мобильного нет. У нас такой техники ещё не существует. Я записываю сообщения для тебя в простом блокноте.

У Лизы от изумления расширились глаза. Да они, наверное, в блюдца превратились. Так вот как, оказывается, работает связь с сестрой. Не важно, на каком носителе записывается информация — в памяти телефона или на страничках блокнота, передаётся она ментально. Очуметь!

Глава 22. Рецепт

Неизвестно, сколько времени Лиза находилась бы в столбняке от изумления, если бы не шум в коридоре. Он вывел её из ступора. Она договорилась с Элизабет попозже снова выйти на связь, и выглянула за дверь посмотреть, что происходит.

Возмутителями спокойствия снова оказалась парочка медиков. Лиза не видела начало сцены, но, судя по картине, что ей открылась, с доктором приключилась оказия — он оступился и упал. Однако медсестра довольно быстро и ловко привела его в вертикальное положение.

Как только он обрёл твёрдую почву под ногами, сразу задался вопросом:

— Когда индивид выбирает направление своего поступательного движения, руководствуясь абстрактно означенными пространственно-временными аспектами, может ли он пребывать в некоторой степени убеждённости, что его траектория не несёт заведомо ложных концептуально-обманных характеристик?

И пока Лиза силилась понять всю философскую глубину только что заданного ей вопроса, медсестра расшифровала мысль коллеги:

— Мы заблудились.

Лиза испытала укол совести. Её ведь просили проводить к больной. А она вместо этого дала медикам лишь устные инструкции. И вот он результат — медики блуждают по замку вместо того, чтобы лечить пострадавшую.

— Идёмте, я провожу, — взялась она исправить свою оплошность.

Перед тем, как зайти в гостиную, медики надели белые халаты, которые достали из своих чемоданчиков. Вид у них сделался солидным и профессиональным.

Лиза пропустила их вперёд, а сама зашла следом и окинула комнату взглядом. Обстановка производила довольно унылое впечатление. Лаура продолжала лежать на софе со страдальческим видом, а Брайан и Кристофер сидели в креслах и листали газеты. И только Освальд и Миранда были заняты делом — наряжали серебристыми шишками и шарами непонятно откуда взявшуюся комнатную ель. Наверное, перенесли сюда ту, что стояла в нише в коридоре.