Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 12

Тимка обернулся на бабушку и вопросительно посмотрел на неё. Анна Ивановна указала на крохотный белый комочек. Он слепо тыкался в разные стороны. Дрожал от страха и холода и тихо пищал.

Продавец нехотя полез под прилавок. Достал оттуда пустую коробку для обуви и протянул её покупателям. Затем, протянул несколько мятых листочков и рассеянно буркнул: – Названье породы, документы и вся родословная.

Мальчик осторожно вынул щенка, на которого показала бабушка Аня. Положил в картонную ёмкость и закрыл зверька крышкой, чтобы было теплее. Он видел, что в коробке есть круглые дырки и не боялся, что щенок задохнётся. Тимка схватил протянутые мужчиной бумажки. Сунул в карман и поспешил к выходу с рынка.

Под конец, он услышал, как Анна Ивановна сказала мужчине: – Большое спасибо. – и направилась следом. На улице она догнала совершенно счастливого внука и вдруг заявила:

– Мне только что позвонили из дома и сообщили, что нужно срочно вернуться в деревню. Поэтому, проводи-ка меня на Ленинградский вокзал. Там я сяду на поезд, а ты вернёшься домой. Лады?

Мальчик порылся в смартфоне. Изучил новый маршрут и узнал, что нужно ехать другою маршруткой. Не той, что добирались до рынка. Тимка отключил наладонник и повел престарелую родственницу к очередной остановке. Их возле рынка было несколько штук.

Через тридцать минут они оказались на высокой платформе, огляделись вокруг и направились к поезду, идущему в город Торжок. Анна Ивановна повернулась к хвостовому вагону. Не предъявляя билета, она шагнула в дверь тамбура.

Проводница этого словно не видела. Девушка лишь улыбнулась и предложила другим пассажирам пройти на места.

Бабушка Аня свернула в дверь коридора. Ненадолго исчезла из вида, а затем появилась в одном из окон. Она помахала внуку рукой. Мальчик услышал, как в его голове прозвучал мягкий голос:

– «Дай щенку имя – Бой. Это старославянское слово, означавшее «схватку или сражение с врагом». А если говорить на английском, то это – «мальчик, или просто слуга». Оба значения очень подходят к нашему случаю. До скорой встречи. Передай привет маме и папе. Как приеду домой, сразу вам позвоню».

Локомотив дал прощальный гудок. Вагоны вдруг резко дёрнулись. По составу прошел лязг буферов, звонко бившихся один о другой. Поезд тронулся с места и стал ускоряться.

Прижимая к груди коробку с щенком, Тимка шёл рядом с окном, за которым стояла любимая бабушка. Постепенно он отставал всё больше и больше. Скоро она скрылась из вида.

Как только мальчик перестал видеть Анну Ивановну, она отодвинулась от подоконника. Повернулась и прошла во второй, дальний тамбур. Там в это время не было ни одного человека.

Бабушка Аня закрыла дверь за собой. Прошептала несколько слов и немедля исчезла, словно облачко пара. В ту же секунду, она оказалась в сенях старой избы, стоящей в лесной деревеньке.

Анну Ивановну облёгчённо вздохнула и устало сказала себе: – «Хорошо, что я обернулась так быстро. Жлобин ничего не заметил и не стал беспокоиться из-за моего визита в Москву. Будем надеяться, что он думал, будто я прилетала навестить любимого внука. Привезла домашних гостинцев и отправилась восвояси, в деревню.

Главное, чтобы он ничего не боялся. Не усиливал мер безопасности и не пытался добыть «графский» клад раньше нужного времени. Ведь чтобы снять заклятие бабки-колдуньи, ему нужно набрать очень много тёмной энергии.

По моим скромным подсчётам, он не сможет этого сделать, по крайней мере, до лета нового года. За это время Тимофей чуть-чуть подрастёт. Да и Бой уже станет почти взрослым псом».

Пёсик по имени Бой

Оставшись один на железнодорожном перроне, Тимка помахал вслед уходящему поезду и вернулся домой. Едва он разулся, как услыхал, в замок вошёл чей-то ключ. Дверь распахнулась. В прихожую вошли родители мальчика. Они увидели коробку с щенком. Мама спросила: – Уже пришли с «Птичьего рынка»? А где Анна Ивановна?

– Ей позвонили из дома и сказали, что нужно срочно вернуться в деревню. Я проводил её на вокзал. Там посадил в скорый поезд, идущий в Торжок. – объяснил Тимка маме и папе: – Потом мы с пёсиком помчались домой.

– Ну, что это такое? – возмутился обычно спокойный Артём Пётрович: – Вечно так у неё. Приедет всегда без звонка. Пробудет здесь меньше суток и снова торопится в свою глухомань. Что ей там мёдом, что ли намазано? Чем ей плохо в Москве? Поживи хоть немного без забот и хлопот. Так нет же, постоянно куда-то спешит!

– У неё, там, в деревне, полный двор различных животных. Вот она и торопиться к своим домашним питомцам. – заступилась Ольга Васильевна за дорогую свекровь.

– Да там ведь ещё и отец мой живёт. – не согласился с женой распалившийся муж: – Мог бы один с ними побыть несколько дней. Когда он к нам приезжает, так находиться здесь не меньше недели, а она через день удирает назад.

В это время запиликал мобильник. Артём Пётрович достал телефон и недовольным тоном прочёл смс-ку: – Пришлось срочно уехать. Прибуду домой, позвоню. Мама. – могла бы перед отъездом об этом сказать. – не удержался мужчина от замечания вслух.

– Да, ладно тебе возмущаться. – успокоила мужа жена: – Давай лучше посмотрим, кого она подарила нашему сыну.

Стоявший молча, парнишка снял крышку с коробки. Поднял её с пола и протянул маме и папе. Всё ещё сердитый, отец подошёл ближе к сыну. Запустил руку внутрь картонки и вынул оттуда зверушку. Она оказалась такой крохотулькой, что легко уместился на широкой ладони.

– Ой, какой симпатичный. – радостно взвизгнула мама и осторожно погладила пёсика пальцем по белой головке.

– Вот его документы. – солидно добавил парнишка и протянул маме пару листков, которые получил при покупке. Ольга Васильевна взяла их и стала читать. Как оказалось, домашний питомец принадлежал к славной породе аффен-пинчеров. Хорошо знавшая английский язык, мама с удивлением заметила: – Странно, ведь это слово переводится, как обезьяний пинчер.

– Да… – бросил папа, который внимательно разглядывал пёсика: – Насколько я знаю, у моего сослуживца живёт дома точно такая зверушка. Он говорил, что это, – отец на секунду умолк и, вспоминая по памяти, тотчас процитировал: – собачка с примечательной внешностью, которая и повлияла на название породы. Она обладает весёлым, игривым и весьма дружелюбным характером. Так что, будет хорошим товарищем Тимке.

– А как мы его назовём? – задумалась мама.

– Мы уже с бабулей придумали. – весело откликнулся Тимка: – Зовут его Бой. Это старинная русская кличка – паренёк объяснил, как это имя переводится с двух языков.

– Ну, а пока он совсем ещё маленький, можно звать его Бойка или Боёк. – усмехнулся отец.

На том и закончились все обсуждения. Мальчик взял белого пёсика. Положил его обратно в коробку и отнёс в свою комнату. Там он устроил собачке подстилку из мягкой тряпочки. После чего, стал растить и воспитывать дорогого питомца.

Ну, а как всё это бывает, вы хорошо представляете. Поэтому, мы опустим эту достаточно большую историю и перейдем прямо к сокровищам.

Глава 3. Шкатулка

Друзья

Что-то мокрое и довольно шершавое коснулось носа парнишки. Оно проехалось вверх и зашлёпало по обеим щекам. Тимка сонно поднял правую руку. Закрыл ладонью лицо, что-то неразборчиво буркнул и сдвинулся от края кровати к стене.

Где-то поблизости послышался тихий скулёж, который скоро затих. Пару секунд ничего не было слышно. Потом, вдруг раздался звонкий заливистый лай. С ощутимым трудом паренёк оторвал от подушки лохматую голову. Он поднял тяжёлые веки и увидел, что возле постели находится Бойка.

Пёсик понял, что хозяин проснулся. Он поднялся на задние лапы и застыл, словно столбик. Чтобы было удобней стоять, Бойка опёрся на простынь передними лапами.