Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 168 из 169



- Отставить! - Кассий жестом приказал бойцам опустить оружие, - Брось нож. Не глупи парень… Мы все знаем… Брат Силус низложен с поста Предвозвестника. Мы здесь, чтобы арестовать его и освободить таких как ты.

- Значит Якобус нашел таки у себя под мантией пару яиц? - услышав как сталь ножа звякнула о камни пола, Силус снова осмелел, - И что теперь? Вы думаете, что можете так просто надеть на меня наручники?

- А что мне помешает? - взяв у подчиненного пару стальных браслетов, Кассий подошел к Силусу, - Руки за спину, брат и не надо пытаться на меня влиять — я обучен сопротивляться силам Одаренных.

Мальчика держали, но Силус все равно старался не выпускать его из поля зрения.

- По какому обвинению меня арестовывают, если не секрет?

- Заговор с целью убийства принца Кэлдонского… - защелкнув наручники, Кассий проверил, как те затянуты.

- Серьезно!? Что за вздор!? Он был убит ЭРА!

- Да. А вы им в этом пособничали, сообщив их агенту место и время проведения приема, а так-же передав им планы здания и прочие сведения. У нас есть доказательства и список всех участников. Так что ваши покровители вам вряд-ли помогут — им сейчас сильно не до вас. В лечебницу его!

- Какую еще лечебницу!?

- Вам сделают лоботомию, дабы вы не могли использовать Дар и не болтали лишнего, после чего отдадут в дом умалишенных под патронажем короны… - Кассий наклонился прямо к уху Силуса, - Это часть нашего соглашения с Его Величеством по данному делу. Он очень любил своего сына… И очень доверял вам. Он чувствует себя преданным. И считает, что смерть будет слишком легким наказанием для вас.

- Что!!? НЕТ!!! - Силус, до сего момента спокойный, начал дергаться и вырываться, - Вы не посмеете!!!

- Уже посмели... Зря вы не позволили вскрыть вам брюхо. Увести его!

Не обращая внимание на крики и проклятья арестованного, Кассий дал отмашку исполнять и повернулся к командиру отряда, который, во время его светской беседы с низложенным Предвозвестником, взял подземелье под свой контроль.

- Что там? Осмотрели помещения?

- Да. Десять заключенных разного возраста, несколько человек обслуги. Охрану при входе пришлось снять. Еще нашли два трупа. Одного мы не знаем, а второй — Чашеблюститель. Его зарезали.

- Где?

- В каком-то помещении похожем на больницу. Там же нашли одного из прислужников. Он сказал, что мальчишка, которого Силус хотел разделать, сломал его дружку кадык, обжег ему рожу кислотой и заколол Десимуса.

- Недурно… - повернувшись, Кассий с интересом посмотрел на мальчика, - Гонять Силуса мог бы и крупный голубь, но справится сразу с тремя… Как тебя зовут?

- Ар… Арис, магистр… Простите — голова идет кругом.

- Есть от чего. Ты не выглядишь способным справится с тремя взрослыми мужчинами. Как тебе это удалось?

- «Не бери последнего, ибо воистину нет страшнее тех, кому нечего терять.»

- Ты знаешь священные тексты? Рос в приюте?

- Да, магистр.

- С чего ты решил, что я именно «магистр»? Кажется, это звание в разговоре не звучало?

- В полевых условиях магистр не носит регалий кроме перстня с гербом. Такого как у вас на пальце.

- Смотри-ка… Откуда ты все это знаешь?

- Я хотел стать рекрутом вашего ордена, магистр.

- Похвально. Надеюсь, после всего произошедшего, ты не изменил свое желание?

- Нет, магистр. Только еще больше укрепился в нем.

- Отлично…

Кассий подошел к опустившемуся на колено мальчику и положил руку с массивным перстнем-печаткой ему на голову.

- Как магистр Ордена Чистых я удовлетворяю твое прошение и принимаю тебя в наши ряды в чине пехотинца. Встань брат и следуй за нами. Рыцарь Дарий — возлагаю на вас ответственность за брата Ариса до нашего прибытия в резиденцию. Прикажите кому-то из ваших людей одолжить ему свой скапулярий. На выходе уже собралась толпа зевак. Пусть он покинет это мрачное место облаченный в цвета нашего ордена.

- Слушаюсь, магистр...

...

Салли, радостно охнув, подхватила доставленное курьером вечернее платье. Потом удивленно уставилась на спокойно наблюдавшего её восторг Старпома.

- Это мне!? Но это же дорого!

- Зачем деньги если не можешь позволить себе их тратить? Тем более, меня пригласили в престижный клуб. Так что ты должна быть одета соответственно.



- Я буду вас сопровождать!?

- Да. Если ты хочешь подняться выше, чем клуб мистера Гарри, тебе нужно, чтобы тебя заметили. Это — хорошая возможность.

- Спасибо! Сейчас я его примерю!

- Я посмотрю, с твоего позволения. Наблюдать, как девушка одевается, бывает не менее занимательно, чем смотреть как она с себя все снимает.

- А мы можем, потом, прогуляться в ресторан? Я дико хочу есть.

- Почему нет? Заодно, отправлю письмо своим друзьям из посольства…

Большинство дам в клубе, куда их пригласили, копировали, с разной степенью смелости, наряды жен аменских миллионеров и кинодив. Салли же щеголяла в платье по гюйонской моде, чьи кутюрье, косясь на классику, метались между легкой эротикой и откровенной порнографией.

- На меня все так смотрят… - взяв у официанта бокал Салли покосилась на остальных гостей.

- И тебе, для этого, даже не пришлось полностью раздеваться, заметь.

- Да в таком платье и не надо. Все видно и так. Как это называется? «Эпатаж»?

- Эпатаж, при правильном применений, мощный художественный прием.

- Так-то да… Но все равно я себя не в своей тарелке чувствую.

- Успокойся и держись раскованнее. Ты тут на охоте и эти снобы вокруг для тебя не высший свет, а просто стадо оленей, из которых тебе надо выбрать того, у кого рога поразвесистей.

- Верно… - кокетливо поправив прическу, Салли принялась стрелять вокруг глазами, - А вы разбираетесь в жизни. У вас на Доминисе так же?

- Люди везде плюс-минус одинаковы. Тише — к нам идут.

Джентльмен, решительно направившийся к Старпому, обменялся с ним приветствиями.

- Мистер Румата, как я понимаю? Я — мистер Моррисон. Мистер Кейси рекомендовал мне вас как отличного игрока в покер.

- Очень приятно. Это мисс Салли Паммерс. Начинающая певица. Мы познакомились тут, в Лимклифе. Кто бы знал, что этот город скрывает такие таланты?!

- Очень приятно, мисс… - Моррисон с слегка презрительной ухмылкой кивнул, - Пойдемте, я представлю вас своим партнерам.

- С удовольствием. Салли — прошу…

- У нас сегодня будет игра с крупными ставками. Надеюсь, вы не откажетесь принять участие?

- Как я могу пропустить подобное? Но предупреждаю — я очень сильный игрок.

- Мы на это надеемся. Играть надо только с лучшими.

Наблюдавший за этим плотный мужчина, на котором смокинг сидел словно седло на корове, повернулся к Кейси, который с равнодушным видом прихлебывал коктейль из широкого бокала.

- Он и мою девку сюда приволок. Зачем?

- Салли дура, но не настолько чтобы упустить такой шанс. Доминец уедет, а ей хочется продолжать жить красиво.

- Я что? Мало ей даю?

- Какая разница, если тут собрались люди, которые могут дать больше? Никогда не надейся на благодарность шлюх, Гарри.

- Я ей рожу порежу, если она вздумает от меня свалить.

- Только попробуй и я собственноручно упеку тебя за решетку.

- Но почему, мистер Кейси?

- Потому, что тут не Амен, Гарри. Учись играть тоньше.

- Это как?

- Как с этим «Руматой». Наставил на него револьвер и он сломал тебе жопу. Положил ему в койку сочную бабенку — и он согласился поговорить. Понимаешь?